Apprenez à utiliser coupable dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Translate from Français to Français
L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.
Translate from Français to Français
Il admit qu'il était coupable.
Translate from Français to Français
J'étais convaincue qu'il était coupable.
Translate from Français to Français
Il était coupable de meurtre.
Translate from Français to Français
Il est coupable de meurtre.
Translate from Français to Français
Elle est coupable de fraude.
Translate from Français to Français
S'il est innocent, c'est donc sa femme qui est coupable.
Translate from Français to Français
Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
Translate from Français to Français
Le tribunal le déclara coupable.
Translate from Français to Français
Il s'avoua coupable.
Translate from Français to Français
Je ne l'ai pas invité à la fête. Je me sens coupable de ça.
Translate from Français to Français
Il a été trouvé coupable de tentative de meurtre pour avoir attaqué sa mère avec un couteau.
Translate from Français to Français
Il est coupable de vol.
Translate from Français to Français
Elle est coupable d'un vol.
Translate from Français to Français
On ne peut pas nier que le prisonnier est coupable.
Translate from Français to Français
Pour autant que je sache, il est coupable.
Translate from Français to Français
Ils l'ont jugé coupable.
Translate from Français to Français
Elles l'ont jugé coupable.
Translate from Français to Français
D’après ce qu’elle dit, il découle qu’il est coupable.
Translate from Français to Français
Je ne me sens pas coupable.
Translate from Français to Français
Il n'est pas coupable.
Translate from Français to Français
Ils le déclarèrent coupable.
Translate from Français to Français
Ils l'ont trouvé coupable.
Translate from Français to Français
À en juger par ce qu'elle dit, il est coupable.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il n'est pas coupable du crime.
Translate from Français to Français
Elle a déclaré qu'elle n'était pas coupable.
Translate from Français to Français
Les chrétiens considèrent la nature humaine comme intrinsèquement coupable.
Translate from Français to Français
Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
Translate from Français to Français
L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
Translate from Français to Français
L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie.
Translate from Français to Français
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
Translate from Français to Français
Il n'aura aucun repos avec sa conscience coupable jusqu'à ce qu'il confesse ce qu'il a fait.
Translate from Français to Français
Je me sens coupable.
Translate from Français to Français
Il n'est pas coupable de meurtre.
Translate from Français to Français
Je suis coupable, pas toi.
Translate from Français to Français
Il est indéniable que le détenu est coupable.
Translate from Français to Français
On ne peut pas nier que le prisonnier soit coupable.
Translate from Français to Français
Je me sens coupable d'avoir menti.
Translate from Français to Français
On ne peut nier qu'il soit coupable.
Translate from Français to Français
Des huit, seul un fut déclaré coupable.
Translate from Français to Français
Le camionneur a été déclaré coupable de conduite dangereuse.
Translate from Français to Français
Je sais que, quelque part dans ton cœur, tu devrais te sentir coupable.
Translate from Français to Français
Le chien s'est senti coupable d'avoir mangé le devoir.
Translate from Français to Français
Vous me faites ainsi me sentir coupable.
Translate from Français to Français
Tu me fais ainsi me sentir coupable.
Translate from Français to Français
Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Translate from Français to Français
On n'est pas coupable d'avoir de l'expérience.
Translate from Français to Français
Je dis que je ne suis pas coupable.
Translate from Français to Français
Pardonne-lui si tu peux. Il n'est pas coupable.
Translate from Français to Français
Il est clair qu'il est coupable.
Translate from Français to Français
Je m'en sens coupable.
Translate from Français to Français
Tu as fait preuve d'une légèreté coupable.
Translate from Français to Français
La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
Translate from Français to Français
Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Français to Français
Soyez convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Français to Français
Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Français to Français
Sois convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Français to Français
Je ne suis pas coupable.
Translate from Français to Français
Je m'avoue coupable.
Translate from Français to Français
Je plaide coupable.
Translate from Français to Français
Qui est coupable ?
Translate from Français to Français
Personne ne peut être considéré coupable jusqu'à ce que la décision valide d'un tribunal ne constate sa responsabilité pénale.
Translate from Français to Français
Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.
Translate from Français to Français
On attrapa le coupable comme un rat au piège.
Translate from Français to Français
C'est une patrouille de police qui a trouvé le coupable.
Translate from Français to Français
Le coupable a été trouvé par une patrouille de police.
Translate from Français to Français
Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Translate from Français to Français
Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Translate from Français to Français
Est-ce que tu crois que Tom est coupable ?
Translate from Français to Français
Tu crois que Tom est coupable ?
Translate from Français to Français
Croyez-vous que Tom soit coupable ?
Translate from Français to Français
« Oh ! ils le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne crains rien ! »
Translate from Français to Français
« Oh ! Elles le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne crains rien ! »
Translate from Français to Français
« Oh ! ils le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne craignez rien ! »
Translate from Français to Français
« Oh ! Elles le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne craignez rien ! »
Translate from Français to Français
Il refusa de croire qu'elle était coupable.
Translate from Français to Français
Si une mort est due à la négligence de quelqu'un, le coupable, et cela dépend de son degré de culpabilité, doit être envoyé aux galères, ou dégradé, ou subir un châtiment corporel.
Translate from Français to Français
L'agent de police suspecta que l'homme était coupable.
Translate from Français to Français
En un mot, elle est coupable.
Translate from Français to Français
Était-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
Translate from Français to Français
Fut-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
Translate from Français to Français
Tom était coupable d'avoir répandu des mensonges sur Marie.
Translate from Français to Français
Le jury jugea l'homme coupable de meurtre.
Translate from Français to Français
C'est le jury qui jugea l'homme coupable de meurtre.
Translate from Français to Français
Je m'en sentis coupable.
Translate from Français to Français
Je m'en suis senti coupable.
Translate from Français to Français
Je m'en suis sentie coupable.
Translate from Français to Français
Je me sentis coupable.
Translate from Français to Français
Je me suis sentie coupable.
Translate from Français to Français
Je me suis senti coupable.
Translate from Français to Français
Je commence à me sentir coupable à ce sujet.
Translate from Français to Français
Tout accusé n'est pas coupable.
Translate from Français to Français
Je suis coupable.
Translate from Français to Français
C'est le chef qui est coupable de tout.
Translate from Français to Français
Puisque Roger Duflair était un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.
Translate from Français to Français
Roger Duflair étant un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.
Translate from Français to Français
Pensez-vous que le coupable réussisse à se cacher ?
Translate from Français to Français
S'il est innocent, alors sa femme est coupable.
Translate from Français to Français
Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.
Translate from Français to Français
Il n'en reste pas moins qu'il est coupable.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : balles, Merci, m'avoir, finalement, prend, imbécile, ton, explication, Théoriquement, maths.