Примеры предложений на Французский со словом "coupable"

Узнайте, как использовать coupable в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Translate from Французский to Русский

L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.
Translate from Французский to Русский

Il admit qu'il était coupable.
Translate from Французский to Русский

J'étais convaincue qu'il était coupable.
Translate from Французский to Русский

Il était coupable de meurtre.
Translate from Французский to Русский

Il est coupable de meurtre.
Translate from Французский to Русский

Elle est coupable de fraude.
Translate from Французский to Русский

S'il est innocent, c'est donc sa femme qui est coupable.
Translate from Французский to Русский

Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
Translate from Французский to Русский

Le tribunal le déclara coupable.
Translate from Французский to Русский

Il s'avoua coupable.
Translate from Французский to Русский

Je ne l'ai pas invité à la fête. Je me sens coupable de ça.
Translate from Французский to Русский

Il a été trouvé coupable de tentative de meurtre pour avoir attaqué sa mère avec un couteau.
Translate from Французский to Русский

Il est coupable de vol.
Translate from Французский to Русский

Elle est coupable d'un vol.
Translate from Французский to Русский

On ne peut pas nier que le prisonnier est coupable.
Translate from Французский to Русский

Pour autant que je sache, il est coupable.
Translate from Французский to Русский

Ils l'ont jugé coupable.
Translate from Французский to Русский

Elles l'ont jugé coupable.
Translate from Французский to Русский

D’après ce qu’elle dit, il découle qu’il est coupable.
Translate from Французский to Русский

Je ne me sens pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Il n'est pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Ils le déclarèrent coupable.
Translate from Французский to Русский

Ils l'ont trouvé coupable.
Translate from Французский to Русский

À en juger par ce qu'elle dit, il est coupable.
Translate from Французский to Русский

Je pense qu'il n'est pas coupable du crime.
Translate from Французский to Русский

Elle a déclaré qu'elle n'était pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Les chrétiens considèrent la nature humaine comme intrinsèquement coupable.
Translate from Французский to Русский

Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
Translate from Французский to Русский

L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
Translate from Французский to Русский

L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie.
Translate from Французский to Русский

La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
Translate from Французский to Русский

Il n'aura aucun repos avec sa conscience coupable jusqu'à ce qu'il confesse ce qu'il a fait.
Translate from Французский to Русский

Je me sens coupable.
Translate from Французский to Русский

Il n'est pas coupable de meurtre.
Translate from Французский to Русский

Je suis coupable, pas toi.
Translate from Французский to Русский

Il est indéniable que le détenu est coupable.
Translate from Французский to Русский

On ne peut pas nier que le prisonnier soit coupable.
Translate from Французский to Русский

Je me sens coupable d'avoir menti.
Translate from Французский to Русский

On ne peut nier qu'il soit coupable.
Translate from Французский to Русский

Des huit, seul un fut déclaré coupable.
Translate from Французский to Русский

Le camionneur a été déclaré coupable de conduite dangereuse.
Translate from Французский to Русский

Je sais que, quelque part dans ton cœur, tu devrais te sentir coupable.
Translate from Французский to Русский

Le chien s'est senti coupable d'avoir mangé le devoir.
Translate from Французский to Русский

Vous me faites ainsi me sentir coupable.
Translate from Французский to Русский

Tu me fais ainsi me sentir coupable.
Translate from Французский to Русский

Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Translate from Французский to Русский

On n'est pas coupable d'avoir de l'expérience.
Translate from Французский to Русский

Je dis que je ne suis pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Pardonne-lui si tu peux. Il n'est pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Il est clair qu'il est coupable.
Translate from Французский to Русский

Je m'en sens coupable.
Translate from Французский to Русский

Tu as fait preuve d'une légèreté coupable.
Translate from Французский to Русский

La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
Translate from Французский to Русский

Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французский to Русский

Soyez convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французский to Русский

Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французский to Русский

Sois convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французский to Русский

Je ne suis pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Je m'avoue coupable.
Translate from Французский to Русский

Je plaide coupable.
Translate from Французский to Русский

Qui est coupable ?
Translate from Французский to Русский

Personne ne peut être considéré coupable jusqu'à ce que la décision valide d'un tribunal ne constate sa responsabilité pénale.
Translate from Французский to Русский

Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.
Translate from Французский to Русский

On attrapa le coupable comme un rat au piège.
Translate from Французский to Русский

C'est une patrouille de police qui a trouvé le coupable.
Translate from Французский to Русский

Le coupable a été trouvé par une patrouille de police.
Translate from Французский to Русский

Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Translate from Французский to Русский

Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Translate from Французский to Русский

Est-ce que tu crois que Tom est coupable ?
Translate from Французский to Русский

Tu crois que Tom est coupable ?
Translate from Французский to Русский

Croyez-vous que Tom soit coupable ?
Translate from Французский to Русский

« Oh ! ils le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne crains rien ! »
Translate from Французский to Русский

« Oh ! Elles le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne crains rien ! »
Translate from Французский to Русский

« Oh ! ils le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne craignez rien ! »
Translate from Французский to Русский

« Oh ! Elles le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne craignez rien ! »
Translate from Французский to Русский

Il refusa de croire qu'elle était coupable.
Translate from Французский to Русский

Si une mort est due à la négligence de quelqu'un, le coupable, et cela dépend de son degré de culpabilité, doit être envoyé aux galères, ou dégradé, ou subir un châtiment corporel.
Translate from Французский to Русский

L'agent de police suspecta que l'homme était coupable.
Translate from Французский to Русский

En un mot, elle est coupable.
Translate from Французский to Русский

Était-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
Translate from Французский to Русский

Fut-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
Translate from Французский to Русский

Tom était coupable d'avoir répandu des mensonges sur Marie.
Translate from Французский to Русский

Le jury jugea l'homme coupable de meurtre.
Translate from Французский to Русский

C'est le jury qui jugea l'homme coupable de meurtre.
Translate from Французский to Русский

Je m'en sentis coupable.
Translate from Французский to Русский

Je m'en suis senti coupable.
Translate from Французский to Русский

Je m'en suis sentie coupable.
Translate from Французский to Русский

Je me sentis coupable.
Translate from Французский to Русский

Je me suis sentie coupable.
Translate from Французский to Русский

Je me suis senti coupable.
Translate from Французский to Русский

Je commence à me sentir coupable à ce sujet.
Translate from Французский to Русский

Tout accusé n'est pas coupable.
Translate from Французский to Русский

Je suis coupable.
Translate from Французский to Русский

C'est le chef qui est coupable de tout.
Translate from Французский to Русский

Puisque Roger Duflair était un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.
Translate from Французский to Русский

Roger Duflair étant un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.
Translate from Французский to Русский

Pensez-vous que le coupable réussisse à se cacher ?
Translate from Французский to Русский

S'il est innocent, alors sa femme est coupable.
Translate from Французский to Русский

Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.
Translate from Французский to Русский

Il n'en reste pas moins qu'il est coupable.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: prennent, leurs, propres, décisions, voulons, conviennent, langues, étrangères, intéressantes, verbes.