Дізнайтеся, як використовувати coupable у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Translate from Французька to Українська
L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.
Translate from Французька to Українська
Il admit qu'il était coupable.
Translate from Французька to Українська
J'étais convaincue qu'il était coupable.
Translate from Французька to Українська
Il était coupable de meurtre.
Translate from Французька to Українська
Il est coupable de meurtre.
Translate from Французька to Українська
Elle est coupable de fraude.
Translate from Французька to Українська
S'il est innocent, c'est donc sa femme qui est coupable.
Translate from Французька to Українська
Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
Translate from Французька to Українська
Le tribunal le déclara coupable.
Translate from Французька to Українська
Il s'avoua coupable.
Translate from Французька to Українська
Je ne l'ai pas invité à la fête. Je me sens coupable de ça.
Translate from Французька to Українська
Il a été trouvé coupable de tentative de meurtre pour avoir attaqué sa mère avec un couteau.
Translate from Французька to Українська
Il est coupable de vol.
Translate from Французька to Українська
Elle est coupable d'un vol.
Translate from Французька to Українська
On ne peut pas nier que le prisonnier est coupable.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, il est coupable.
Translate from Французька to Українська
Ils l'ont jugé coupable.
Translate from Французька to Українська
Elles l'ont jugé coupable.
Translate from Французька to Українська
D’après ce qu’elle dit, il découle qu’il est coupable.
Translate from Французька to Українська
Je ne me sens pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Il n'est pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Ils le déclarèrent coupable.
Translate from Французька to Українська
Ils l'ont trouvé coupable.
Translate from Французька to Українська
À en juger par ce qu'elle dit, il est coupable.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'il n'est pas coupable du crime.
Translate from Французька to Українська
Elle a déclaré qu'elle n'était pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Les chrétiens considèrent la nature humaine comme intrinsèquement coupable.
Translate from Французька to Українська
Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
Translate from Французька to Українська
L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie.
Translate from Французька to Українська
L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie.
Translate from Французька to Українська
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
Translate from Французька to Українська
Il n'aura aucun repos avec sa conscience coupable jusqu'à ce qu'il confesse ce qu'il a fait.
Translate from Французька to Українська
Je me sens coupable.
Translate from Французька to Українська
Il n'est pas coupable de meurtre.
Translate from Французька to Українська
Je suis coupable, pas toi.
Translate from Французька to Українська
Il est indéniable que le détenu est coupable.
Translate from Французька to Українська
On ne peut pas nier que le prisonnier soit coupable.
Translate from Французька to Українська
Je me sens coupable d'avoir menti.
Translate from Французька to Українська
On ne peut nier qu'il soit coupable.
Translate from Французька to Українська
Des huit, seul un fut déclaré coupable.
Translate from Французька to Українська
Le camionneur a été déclaré coupable de conduite dangereuse.
Translate from Французька to Українська
Je sais que, quelque part dans ton cœur, tu devrais te sentir coupable.
Translate from Французька to Українська
Le chien s'est senti coupable d'avoir mangé le devoir.
Translate from Французька to Українська
Vous me faites ainsi me sentir coupable.
Translate from Французька to Українська
Tu me fais ainsi me sentir coupable.
Translate from Французька to Українська
Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Translate from Французька to Українська
On n'est pas coupable d'avoir de l'expérience.
Translate from Французька to Українська
Je dis que je ne suis pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Pardonne-lui si tu peux. Il n'est pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Il est clair qu'il est coupable.
Translate from Французька to Українська
Je m'en sens coupable.
Translate from Французька to Українська
Tu as fait preuve d'une légèreté coupable.
Translate from Французька to Українська
La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
Translate from Французька to Українська
Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французька to Українська
Soyez convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французька to Українська
Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французька to Українська
Sois convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Je m'avoue coupable.
Translate from Французька to Українська
Je plaide coupable.
Translate from Французька to Українська
Qui est coupable ?
Translate from Французька to Українська
Personne ne peut être considéré coupable jusqu'à ce que la décision valide d'un tribunal ne constate sa responsabilité pénale.
Translate from Французька to Українська
Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.
Translate from Французька to Українська
On attrapa le coupable comme un rat au piège.
Translate from Французька to Українська
C'est une patrouille de police qui a trouvé le coupable.
Translate from Французька to Українська
Le coupable a été trouvé par une patrouille de police.
Translate from Французька to Українська
Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Translate from Французька to Українська
Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu crois que Tom est coupable ?
Translate from Французька to Українська
Tu crois que Tom est coupable ?
Translate from Французька to Українська
Croyez-vous que Tom soit coupable ?
Translate from Французька to Українська
« Oh ! ils le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne crains rien ! »
Translate from Французька to Українська
« Oh ! Elles le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne crains rien ! »
Translate from Французька to Українська
« Oh ! ils le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne craignez rien ! »
Translate from Французька to Українська
« Oh ! Elles le trouveront coupable, » dit l'autre. « Ne craignez rien ! »
Translate from Французька to Українська
Il refusa de croire qu'elle était coupable.
Translate from Французька to Українська
Si une mort est due à la négligence de quelqu'un, le coupable, et cela dépend de son degré de culpabilité, doit être envoyé aux galères, ou dégradé, ou subir un châtiment corporel.
Translate from Французька to Українська
L'agent de police suspecta que l'homme était coupable.
Translate from Французька to Українська
En un mot, elle est coupable.
Translate from Французька to Українська
Était-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
Translate from Французька to Українська
Fut-il, en fait, coupable d'actes répréhensibles ?
Translate from Французька to Українська
Tom était coupable d'avoir répandu des mensonges sur Marie.
Translate from Французька to Українська
Le jury jugea l'homme coupable de meurtre.
Translate from Французька to Українська
C'est le jury qui jugea l'homme coupable de meurtre.
Translate from Французька to Українська
Je m'en sentis coupable.
Translate from Французька to Українська
Je m'en suis senti coupable.
Translate from Французька to Українська
Je m'en suis sentie coupable.
Translate from Французька to Українська
Je me sentis coupable.
Translate from Французька to Українська
Je me suis sentie coupable.
Translate from Французька to Українська
Je me suis senti coupable.
Translate from Французька to Українська
Je commence à me sentir coupable à ce sujet.
Translate from Французька to Українська
Tout accusé n'est pas coupable.
Translate from Французька to Українська
Je suis coupable.
Translate from Французька to Українська
C'est le chef qui est coupable de tout.
Translate from Французька to Українська
Puisque Roger Duflair était un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.
Translate from Французька to Українська
Roger Duflair étant un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.
Translate from Французька to Українська
Pensez-vous que le coupable réussisse à se cacher ?
Translate from Французька to Українська
S'il est innocent, alors sa femme est coupable.
Translate from Французька to Українська
Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.
Translate from Французька to Українська
Il n'en reste pas moins qu'il est coupable.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: différence, pratique, restez, affamés, Dieu, apparaître, sous, pain, chanté, sagesse.