Apprenez à utiliser bras dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
Translate from Français to Français
Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, et là il se divisait pour former quatre bras.
Translate from Français to Français
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
Translate from Français to Français
J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Translate from Français to Français
Mon bras gauche est engourdi.
Translate from Français to Français
Un policier regardait les bras croisés.
Translate from Français to Français
Sois mon bras droit.
Translate from Français to Français
Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît.
Translate from Français to Français
Ken baissa les bras.
Translate from Français to Français
Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
Translate from Français to Français
Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère.
Translate from Français to Français
John se tenait seul debout avec les bras croisés.
Translate from Français to Français
John s'assit, les bras croisés.
Translate from Français to Français
Quelqu'un me saisit par le bras.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à plier mon bras droit.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas lever mon bras droit.
Translate from Français to Français
Mon bras me fait encore souffrir.
Translate from Français to Français
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
Translate from Français to Français
Mon bras me fait affreusement mal.
Translate from Français to Français
Je me suis cassé le bras.
Translate from Français to Français
Il portait un parapluie sous le bras.
Translate from Français to Français
Il allongea son bras droit.
Translate from Français to Français
Il me prit par le bras.
Translate from Français to Français
Il s'est cassé le bras pendant le jeu.
Translate from Français to Français
Il se sentit agrippé par l'arrière par un bras puissant.
Translate from Français to Français
Il l'attrapa par le bras.
Translate from Français to Français
Il serra soudainement ses bras autour d'elle.
Translate from Français to Français
On lui tira trois fois dans le bras.
Translate from Français to Français
Elle m'a attrapé par le bras.
Translate from Français to Français
Elle tient son bébé dans ses bras.
Translate from Français to Français
Elle tenait son bébé dans les bras.
Translate from Français to Français
Je ne sentais pas le moustique en train de me piquer le bras.
Translate from Français to Français
Il allongea le bras pour attraper le livre.
Translate from Français to Français
Elle serra son bébé dans ses bras.
Translate from Français to Français
Le policier l'a saisi par le bras.
Translate from Français to Français
Je transpirais sous les bras.
Translate from Français to Français
Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Translate from Français to Français
Viens t'endormir dans mes bras.
Translate from Français to Français
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père.
Translate from Français to Français
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père.
Translate from Français to Français
La petite fille a une poupée dans les bras.
Translate from Français to Français
Les verts proposent de rendre sa dynamique au Rhin en rétablissant les connexions des anciens bras et en restaurant la forêt rhénane.
Translate from Français to Français
J'ai une douleur au bras.
Translate from Français to Français
Le petit garçon tend le bras pour prendre une autre part de gâteau.
Translate from Français to Français
Je sentais comme si quelque chose rampait le long de mon bras.
Translate from Français to Français
Elle a le bras dans le plâtre.
Translate from Français to Français
Il se cassa le bras gauche.
Translate from Français to Français
Il se cassa le bras en jouant au football.
Translate from Français to Français
Ils avaient les bras l'un autour de l'autre.
Translate from Français to Français
Tes yeux sont aussi beaux que les bras de la Vénus de Milo.
Translate from Français to Français
La jeune femme portait un enfant dans les bras.
Translate from Français to Français
Il tendit le bras pour faire s'arrêter un taxi.
Translate from Français to Français
Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit.
Translate from Français to Français
Elle s'est endormie dans mes bras.
Translate from Français to Français
J’aime serrer Veronika dans mes bras.
Translate from Français to Français
Il porte ses livres sous son bras.
Translate from Français to Français
Je me rappelle la chaleur de ses bras.
Translate from Français to Français
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.
Translate from Français to Français
J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappé.
Translate from Français to Français
J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappée.
Translate from Français to Français
J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappé.
Translate from Français to Français
J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappée.
Translate from Français to Français
Ne s'étant jamais intéressé à la physique, il ne m'écouta pas tandis que je lui expliquai la loi de la gravitation, mais il déploya ses bras et s'envola, me faisant un dernier clin d'œil avant de disparaître à l'horizon.
Translate from Français to Français
Il s'est cassé le bras en jouant au football.
Translate from Français to Français
Le coude est l'articulation entre le bras et l'avant-bras.
Translate from Français to Français
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Translate from Français to Français
Il a une cicatrice sur le bras.
Translate from Français to Français
Il a perdu un bras dans l'accident.
Translate from Français to Français
Le policier saisit le voleur par le bras.
Translate from Français to Français
Il s'est cassé le bras gauche.
Translate from Français to Français
Tu as froid ? Viens dans mes bras que je te réchauffe.
Translate from Français to Français
Elle a pris le problème à bras le corps.
Translate from Français to Français
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous.
Translate from Français to Français
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous.
Translate from Français to Français
Ton entaille au bras a l'air assez grave.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement.
Translate from Français to Français
J'ai besoin que quelqu'un me serre dans ses bras et me dise que tout ira bien.
Translate from Français to Français
J'ai besoin de quelqu'un qui me prenne dans ses bras et me dise que tout se passera bien.
Translate from Français to Français
Quand ma femme croise les bras et tape du pied, je sais qu'elle est en colère.
Translate from Français to Français
Au moment où j'ai pris le bébé dans mes bras, il a commencé à pleurer.
Translate from Français to Français
Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Translate from Français to Français
Il grimaça tandis que l'infirmière enfonçait l'aiguille dans son bras.
Translate from Français to Français
C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
Translate from Français to Français
La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras.
Translate from Français to Français
Elle descendait la rue en courant, en tenant deux bambins, un dans chaque bras.
Translate from Français to Français
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée.
Translate from Français to Français
Henri a dû se retirer de la compétition à cause d'un bras cassé.
Translate from Français to Français
Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien.
Translate from Français to Français
Il élargit les bras et nous salua.
Translate from Français to Français
Deux hommes ont eu leurs bras coupés à Taiwan dans un accident de souque à la corde.
Translate from Français to Français
Lâche mon bras.
Translate from Français to Français
Lâche-moi le bras.
Translate from Français to Français
Lâchez-moi le bras.
Translate from Français to Français
Étourdi par les acclamations de ses partisans et par les huées furieuses des vaincus, porté à bras d'hommes sur ce chemin de la bourdette où on le reconduisait aux flambeaux, ébloui par le feu de joie que tante Sophie allumait dans la cour, grisé de bruit, de champagne, de fatigue nerveuse, Jacques fut vraiment heureux, cette nuit-là.
Translate from Français to Français
Il faut voir les attentives précautions de la mère dont les gros doigts, à la peau dindonneuse et grenue, déformés par le travail, osent à peine tenir les boules d’or du peigne, et le joli sourire de la petite Parisienne, levant son bras orné d’un bracelet de corail ou plutôt d’un serpent de celluloïd rose !
Translate from Français to Français
Le bras de fer entre Paris et Rome n'a pas pris fin.
Translate from Français to Français
Il a redressé son bras.
Translate from Français to Français
Les rois ont de longs bras.
Translate from Français to Français
Un calmar a 10 bras.
Translate from Français to Français
Le garçon tendit le bras pour prendre une autre part de gâteau.
Translate from Français to Français
La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : fais , c'est, Aujourd'hui, nous, sommes, le, juin, l'anniversaire, Muiriel , Joyeux.