Phrases d'exemple en Français avec "branche"

Apprenez à utiliser branche dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ne casse pas la branche.
Translate from Français to Français

Des oiseaux sont posés sur la branche de cet arbre.
Translate from Français to Français

Une branche d'olivier symbolise la paix.
Translate from Français to Français

Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
Translate from Français to Français

Il a coupé la branche avec une hache.
Translate from Français to Français

L'Histoire est une branche des humanités.
Translate from Français to Français

La lampe était suspendue à la branche d'un arbre.
Translate from Français to Français

Je garnis les biscottes d'une fine tranche de concombre et d'une branche d'estragon.
Translate from Français to Français

L'algèbre est une branche des mathématiques.
Translate from Français to Français

Il coupa une branche d'arbre.
Translate from Français to Français

L'éthique est une branche de la philosophie.
Translate from Français to Français

En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Français to Français

Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
Translate from Français to Français

Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
Translate from Français to Français

Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
Translate from Français to Français

Je cassai une branche et écrivis plusieurs caractères chinois dans le sable blanc de la plage.
Translate from Français to Français

Dans quelle branche travaillez-vous ?
Translate from Français to Français

Dans quelle branche travailles-tu ?
Translate from Français to Français

Il se tint fermement à la branche.
Translate from Français to Français

Il s'est tenu fermement à la branche.
Translate from Français to Français

Tu es en train de scier la branche sur laquelle tu es assis !
Translate from Français to Français

Le chat monte à l’arbre et regarde l'oiseau qui chante sur une branche.
Translate from Français to Français

De nombreux oiseaux sont assis sur la branche.
Translate from Français to Français

Regarde les oiseaux qui volettent de branche en branche.
Translate from Français to Français

Regarde les oiseaux qui volettent de branche en branche.
Translate from Français to Français

Il tailla une branche de l'arbre.
Translate from Français to Français

Le singe saute de branche en branche.
Translate from Français to Français

Le singe saute de branche en branche.
Translate from Français to Français

La branche céda sous le poids de la neige.
Translate from Français to Français

J'ai scié une branche de l'arbre.
Translate from Français to Français

Je pensai la fleur sur la branche revenue, non, rien qu'un papillon.
Translate from Français to Français

J'te crois que ça me branche !
Translate from Français to Français

Je ne les branche pas.
Translate from Français to Français

Je ne branche pas leurs téléviseurs.
Translate from Français to Français

À l'extrémité d'une branche de sycomore, suspendue sur le fleuve écumant, une femme était accroupie, vêtue d'une légère robe blanche.
Translate from Français to Français

Je ne branche pas vos ordinateurs.
Translate from Français to Français

Je ne branche rien.
Translate from Français to Français

Ce serait scier la branche sur laquelle on est assis.
Translate from Français to Français

J’ m’accrochais à la branche.
Translate from Français to Français

Tu t’accrochais à la branche.
Translate from Français to Français

Je me suis accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Je m’agrippais à la branche.
Translate from Français to Français

Tu t'agrippais à la branche.
Translate from Français to Français

Je me suis agrippé à la branche.
Translate from Français to Français

Je me suis agrippée à la branche.
Translate from Français to Français

Il s'accrochait à la branche.
Translate from Français to Français

Elle s'accrochait à la branche.
Translate from Français to Français

Tom s'accrochait à la branche.
Translate from Français to Français

Marie s'accrochait à la branche.
Translate from Français to Français

Nous nous accrochions à la branche.
Translate from Français to Français

Vous vous accrochiez à la branche.
Translate from Français to Français

Ils s'accrochaient à la branche.
Translate from Français to Français

Elles s'accrochaient à la branche.
Translate from Français to Français

Il s'agrippait à la branche.
Translate from Français to Français

Tom s'agrippait à la branche.
Translate from Français to Français

Elle s'agrippait à la branche.
Translate from Français to Français

Marie s'agrippait à la branche.
Translate from Français to Français

Nous nous agrippions à la branche.
Translate from Français to Français

Vous vous agrippiez à la branche.
Translate from Français to Français

Ils s'agrippaient à la branche.
Translate from Français to Français

Elles s'agrippaient à la branche.
Translate from Français to Français

Tu t'es agrippé à la branche.
Translate from Français to Français

Tu t'es agrippée à la branche.
Translate from Français to Français

Il s'est agrippé à la branche.
Translate from Français to Français

Tom s'est agrippé à la branche.
Translate from Français to Français

Elle s'est agrippée à la branche.
Translate from Français to Français

Marie s'est agrippée à la branche.
Translate from Français to Français

Nous nous sommes agrippés à la branche.
Translate from Français to Français

Nous nous sommes agrippées à la branche.
Translate from Français to Français

Vous vous êtes agrippés à la branche.
Translate from Français to Français

Vous vous êtes agrippées à la branche.
Translate from Français to Français

Ils se sont agrippés à la branche.
Translate from Français to Français

Elles se sont agrippées à la branche.
Translate from Français to Français

Un ordinateur c'est comme un frigo : on le branche et ça marche.
Translate from Français to Français

L'épistémologie est une branche de la philosophie.
Translate from Français to Français

Tu t'es accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Je me suis accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Tu t'es accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Il s'est accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Marie s'est accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Elle s'est accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Tom s'est accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Nous nous sommes accrochés à la branche.
Translate from Français to Français

Nous nous sommes accrochées à la branche.
Translate from Français to Français

Vous vous êtes accrochés à la branche.
Translate from Français to Français

Vous vous êtes accrochées à la branche.
Translate from Français to Français

Ils se sont accrochés à la branche.
Translate from Français to Français

Elles se sont accrochées à la branche.
Translate from Français to Français

J'étais accroché à la branche.
Translate from Français to Français

J'étais accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Tu étais accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Tu étais accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Il était accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Tom était accroché à la branche.
Translate from Français to Français

Elle était accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Marie était accrochée à la branche.
Translate from Français to Français

Nous étions accrochés à la branche.
Translate from Français to Français

Nous étions accrochées à la branche.
Translate from Français to Français

Vous étiez accrochés à la branche.
Translate from Français to Français

Vous étiez accrochées à la branche.
Translate from Français to Français

Ils étaient accrochés à la branche.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : trouvestu, nourriture, l'espace , n'avez, rencontrer, célèbre , désolée, n'as, fait , absolument.