Phrases d'exemple en Allemand avec "rosen"

Apprenez à utiliser rosen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ich mag weiße Rosen lieber als rote Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ich mag weiße Rosen lieber als rote Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ich mag rote Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ich mag Blumen, zum Beispiel Rosen.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen stehen in voller Blüte.
Translate from Allemand to Français

Sie pflanzt Rosen im Garten.
Translate from Allemand to Français

Sie pflanzte im Garten Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ich pflanzte Rosen im Garten.
Translate from Allemand to Français

Ich habe vor, meine Rosen auf der Blumenausstellung auszustellen.
Translate from Allemand to Français

Ein Teil der Rosen, die in meinem Garten sind, sind weiß und die anderen rot.
Translate from Allemand to Français

Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
Translate from Allemand to Français

Der Duft von Rosen erfüllte das Zimmer.
Translate from Allemand to Français

Schade um die schönen Rosen.
Translate from Allemand to Français

Rosen sind wirklich nützliche Blumen, erst recht, wenn sie aus Marzipan sind.
Translate from Allemand to Français

Es gibt keine Rosen ohne Stacheln.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen im Blumenbeet riechen gut.
Translate from Allemand to Français

Im Garten gab es keine Rosen.
Translate from Allemand to Français

Der Mann kauft schöne Rosen für seine Frau.
Translate from Allemand to Français

Rosen riechen gut.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen verbreiteten einen angenehmen Duft.
Translate from Allemand to Français

Wer Rosen will, den werden die Dornen stechen.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen im Garten riechen gut.
Translate from Allemand to Français

Keine Rosen ohne Dornen.
Translate from Allemand to Français

Ich bewunderte gerade Ihre Rosen. Sie sind ganz herrlich. - Oh, ich bin geschmeichelt. Danke.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen in meinem Garten sind schön.
Translate from Allemand to Français

Sie hat gesagt, sie würde mit mir tanzen, wenn ich ihr rote Rosen mitbrächte.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen im Garten riechen süß.
Translate from Allemand to Français

Ich streute Rosen auf den Weg und malte Tränen in dein Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Sie hat ihr Zimmer mit Rosen dekoriert.
Translate from Allemand to Français

Julia hat viele Rosen und viele Lilien in ihrem Garten.
Translate from Allemand to Français

Einige Rosen in meinem Garten sind weiß, andere sind rot.
Translate from Allemand to Français

Diese Blumen, die du siehst, sind Rosen.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen im Garten blühen.
Translate from Allemand to Français

Diese süß duftenden Rosen schenke ich dir.
Translate from Allemand to Français

Diese Rosen, deren Duft süß ist, schenke ich dir.
Translate from Allemand to Français

Und als sie diese Worte sprach, hüpften aus ihrem Mund drei Rosen, drei Perlen und drei große Diamanten.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen blühen im Frühling.
Translate from Allemand to Français

Betty brachte einige Rosen und Jane einige Nelken.
Translate from Allemand to Français

Nichts mag ich mehr als den Duft von Rosen.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen verströmten einen lieblichen Duft.
Translate from Allemand to Français

In seinem Garten blühte der veilchenfarbene Mohn mit den mohnroten Rosen, dem rosafarbenen Flieder und den fliederblauen Veilchen um die Wette.
Translate from Allemand to Français

Die blauen Rosen sind sehr schön.
Translate from Allemand to Français

Rosen duften süß.
Translate from Allemand to Français

Manchmal wachsen Rosen wild.
Translate from Allemand to Français

Dieser Garten ist voller Rosen.
Translate from Allemand to Français

Deine Lippen sind wie Rosen.
Translate from Allemand to Français

Brian nahm ein paar Rosen.
Translate from Allemand to Français

Wenn du Rosen magst, dann gewöhne dich an die Dornen.
Translate from Allemand to Français

Mary ist nicht auf Rosen gebettet.
Translate from Allemand to Français

Einen Satz wie "Schmalspießer haben keine Rosen" dürften nur Jäger ohne weiteres verstehen.
Translate from Allemand to Français

Botanisch gesehen haben Rosen keine Dornen, sondern Stacheln.
Translate from Allemand to Français

Sie züchtete Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ich schenke dir diese lieblich duftenden Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ein Idealist ist ein Mann, der aus der Tatsache, dass die Rose besser riecht als der Kohl, darauf schließt, eine Suppe aus Rosen müsse auch besser schmecken.
Translate from Allemand to Français

Unter Dornen wachsen Rosen.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen sind in der Blüte.
Translate from Allemand to Français

Ich habe Rosen im Garten gepflanzt.
Translate from Allemand to Français

Sie züchtet viele Blumenarten: Rosen, Veilchen, Sonnenblumen und so fort.
Translate from Allemand to Français

Zwei rote und drei weiße Rosen bitte.
Translate from Allemand to Français

Es duften Rosen..., doch niemand ist zugegen — außer der Stille.
Translate from Allemand to Français

Über Rosen muss man dichten, in die Äpfel lässt sich beissen.
Translate from Allemand to Français

Die roten Rosen standen in voller Blüte.
Translate from Allemand to Français

Ein richtiger Kavalier bringt seiner Dame rote Rosen mit.
Translate from Allemand to Français

Ich pflücke gerne Rosen.
Translate from Allemand to Français

In diesem starren Boden blüht keine meiner Rosen mehr.
Translate from Allemand to Français

Die Rosen im Garten stehen in voller Blüte.
Translate from Allemand to Français

Rosen, Tulpen, Nelken, alle Blumen welken.
Translate from Allemand to Français

Späte Rosen im Garten, schöner Herbst und der Winter lässt warten.
Translate from Allemand to Français

Wer Rosen nicht im Sommer bricht, der bricht sie auch im Winter nicht.
Translate from Allemand to Français

Binde die Rosen mit Bast an!
Translate from Allemand to Français

Dass man auf die Dornen acht', haben die Rosen gemacht.
Translate from Allemand to Français

In die Finger sticht, wer Rosen bricht.
Translate from Allemand to Français

Die Liebe ist wie der Tau, sie fällt auf Rosen und Kuhfladen.
Translate from Allemand to Français

Fürchte nicht der Dornen Stechen, willst du schöne Rosen brechen.
Translate from Allemand to Français

Man kann nicht immer auf Rosen gehen.
Translate from Allemand to Français

Rosen kann nicht jedermann brechen.
Translate from Allemand to Français

Die Zeit bringt Rosen, aber auch Dornen.
Translate from Allemand to Français

Wenn es Frühling wird und die Rosen blühen, wird sie wieder fröhlich und unbeschwert sein.
Translate from Allemand to Français

In meinem Garten gibt es rote Rosen und weiße Rosen, aber keine rosanen Rosen.
Translate from Allemand to Français

In meinem Garten gibt es rote Rosen und weiße Rosen, aber keine rosanen Rosen.
Translate from Allemand to Français

In meinem Garten gibt es rote Rosen und weiße Rosen, aber keine rosanen Rosen.
Translate from Allemand to Français

Der Garten duftet nach Rosen.
Translate from Allemand to Français

Abkommen sind wie Rosen und junge Mädchen. Sie halten sich, solange sie sich halten.
Translate from Allemand to Français

„Warum haben Rosen eigentlich so eine schöne rote Farbe?“ – „Keine Ahnung! Darüber habe ich noch nie nachgedacht!“
Translate from Allemand to Français

Besonders Rosen gefielen ihr, weswegen sich die schönsten Arten dieser Blume in ihrem Besitz befanden.
Translate from Allemand to Français

Besonders Rosen gefielen ihr. Sie besaß darum die schönsten Arten dieser Blume.
Translate from Allemand to Français

Diese Rosen sind schön.
Translate from Allemand to Français

Ich kaufte Blumen - zum Beispiel Rosen und Lilien.
Translate from Allemand to Français

Er wählte für sie drei schöne Rosen aus.
Translate from Allemand to Français

Diesen irdenen Topf verwendete meine Großmutter, um Lebensmittel - beispielsweise Sauerkraut - im kühlen Keller ihres Hauses aufzubewahren. Nun wachsen Rosen in dem Topf.
Translate from Allemand to Français

Wer Rosen mag, hüte die Knospen!
Translate from Allemand to Français

Wo Rosen blühen, sind die Raupen nicht weit.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Mutter nach Zwiebel riecht und der Vater nach Knoblauch, kann die Tochter nicht nach Rosen duften.
Translate from Allemand to Français

Man trauert nicht um die Rosen, wenn die Wälder sterben.
Translate from Allemand to Français

Wer Dornen sät, soll nicht erwarten, Rosen zu ernten.
Translate from Allemand to Français

Die Hand, die Rosen schenkt, duftet stets ein wenig.
Translate from Allemand to Français

Leute, die auf Rosen gebettet sind, verraten sich dadurch, dass sie immerzu über die Dornen jammern.
Translate from Allemand to Français

Auf den Gräbern wachsen die schönsten Rosen.
Translate from Allemand to Français

Anstatt zu klagen, dass die Rosen Dornen haben, erfreue dich daran, dass der Dornstrauch Rosen trägt!
Translate from Allemand to Français

Anstatt zu klagen, dass die Rosen Dornen haben, erfreue dich daran, dass der Dornstrauch Rosen trägt!
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : paar, Wochen, geträumt, Schulen, erwarten, Wörter, verstehe, mag, Mathematiker, wissen.