Phrases d'exemple en Allemand avec "mund"

Apprenez à utiliser mund dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Der Mund blieb ihnen offen stehen.
Translate from Allemand to Français

Öffnen Sie den Mund!
Translate from Allemand to Français

Morgenstund hat Gold im Mund.
Translate from Allemand to Français

Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Translate from Allemand to Français

Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt.
Translate from Allemand to Français

Wieso ist dein Mund so groß?
Translate from Allemand to Français

Redet nicht mit vollem Mund.
Translate from Allemand to Français

Sie leben von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
Translate from Allemand to Français

Sie lebt von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Man soll nicht mit vollem Mund sprechen.
Translate from Allemand to Français

Großvater sprach mit einer Pfeife im Mund mit mir.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund, du Schwätzer.
Translate from Allemand to Français

Sprich nicht mit vollem Mund.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund und hör zu.
Translate from Allemand to Français

Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis.
Translate from Allemand to Français

Das Baby öffnete seinen Mund.
Translate from Allemand to Français

Morgenstund hat Gold im Mund und Gold im Mund ist ungesund.
Translate from Allemand to Français

Morgenstund hat Gold im Mund und Gold im Mund ist ungesund.
Translate from Allemand to Français

Wir nutzen unseren Mund zum Essen.
Translate from Allemand to Français

Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.
Translate from Allemand to Français

Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund.
Translate from Allemand to Français

Er lebt von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund!
Translate from Allemand to Français

Mach den Mund auf.
Translate from Allemand to Français

Morgenstund' hat Gold im Mund.
Translate from Allemand to Français

Wenn ich saure Speisen sehe, läuft mir immer das Wasser im Mund zusammen.
Translate from Allemand to Français

Er lebt von der Hand in den Mund und spart nie einen Cent.
Translate from Allemand to Français

Sie sagte es ihm deutlich, sie nahm kein Blatt vor den Mund.
Translate from Allemand to Français

Er macht niemals den Mund auf, ohne sich über etwas zu beschweren.
Translate from Allemand to Français

Der würzige Duft seiner Speisen ließ allen das Wasser im Mund zusammenlaufen.
Translate from Allemand to Français

Ich esse mit dem Mund und rieche mit der Nase.
Translate from Allemand to Français

Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten.
Translate from Allemand to Français

Du solltest deine Zunge siebenmal im Mund herumdrehen, bevor du sprichst; das würde mir viele Sorgen und Missverständnisse ersparen.
Translate from Allemand to Français

Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.
Translate from Allemand to Français

Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.
Translate from Allemand to Français

„Haltet den Mund, alle!“ sagte er.
Translate from Allemand to Français

Der Grund, dass wir zwei Ohren und nur einen Mund haben ist, dass wir mehr zuhören und weniger sprechen sollten.
Translate from Allemand to Français

Sogar die kleine Fliege ist nicht ohne Mund.
Translate from Allemand to Français

Er sagte, wir sollen den Mund halten.
Translate from Allemand to Français

Der großartige Kuchen machte mir den Mund wässrig.
Translate from Allemand to Français

Hast du deine Temperatur mit einem Thermometer im Mund gemessen?
Translate from Allemand to Français

Dann öffnete sie endlich den Mund.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund und arbeite weiter!
Translate from Allemand to Français

Diese heimatlosen Menschen leben von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Es gehört sich nicht, mit vollem Mund zu sprechen.
Translate from Allemand to Français

Das erste Menschenrecht ist den Mund zu halten.
Translate from Allemand to Français

Es ist unhöflich, mit vollem Mund zu sprechen.
Translate from Allemand to Français

Der Mund ist des Bauches Arzt und Henker.
Translate from Allemand to Français

Sie wurde mit einem goldenen Löffel im Mund geboren.
Translate from Allemand to Français

Wenn das Herz voll ist, läuft der Mund über.
Translate from Allemand to Français

Damals lebten wir von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Der Mund spricht, was das Herz denkt.
Translate from Allemand to Français

Haben Sie die Temperatur mit einem Thermometer in Ihrem Mund gemessen?
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund und mach deine Arbeit.
Translate from Allemand to Français

Es kommen dir keine gebratenen Tauben in den Mund geflogen.
Translate from Allemand to Français

Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.
Translate from Allemand to Français

Öffnen Sie den Mund, strecken Sie die Zunge heraus.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund, oder du fliegst raus!
Translate from Allemand to Français

Dein treuer Mund und dein unendlich Lieben, das unverändert stets geblieben, erhält mir noch den ersten Bund, der meine Brust mit Freudigkeit erfüllet und auch des Todes Furcht, des Grabes Schrecken stillet.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund und hör mir zu!
Translate from Allemand to Français

Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.
Translate from Allemand to Français

Sie wuchs mit dem goldenen Löffel im Mund auf.
Translate from Allemand to Français

Und als sie diese Worte sprach, hüpften aus ihrem Mund drei Rosen, drei Perlen und drei große Diamanten.
Translate from Allemand to Français

Es scheint mir, dass aus ihrem Mund Perlen und Diamanten hüpfen.
Translate from Allemand to Français

"Was sehe ich!" sagte ihre Mutter mit großer Verwunderung. "Es scheint mir, dass aus ihrem Mund Perlen und Diamanten hüpfen! Woher kommt das, meine Tochter?" (Das war das erste Mal, dass sie sie Tochter nannte).
Translate from Allemand to Français

Das unglückliche Kind erzählte ihr naiv alles, was ihr geschehen ist und, während sie sprach, fielen aus ihrem Mund eine große Menge Diamanten heraus.
Translate from Allemand to Français

Sie sagte, dass ich das nirgends erzählen soll. Deshalb habe ich meinen Mund gehalten.
Translate from Allemand to Français

Man spricht nicht mit vollem Mund.
Translate from Allemand to Français

Den Mund bitte weit öffnen.
Translate from Allemand to Français

Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte.
Translate from Allemand to Français

Sein Mund schäumt vor Wut.
Translate from Allemand to Français

Mach den Mund zu, sonst werden die Milchzähne sauer!
Translate from Allemand to Français

Fritzchen mault: " Erst lernt man sprechen und laufen, dann soll man stillsitzen und den Mund halten."
Translate from Allemand to Français

Eine ganze Reihe von Kindern lebt in diesem Land von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Du kannst dich darauf verlassen, dass Jane kein Blatt vor den Mund nimmt.
Translate from Allemand to Français

Von der Hand in den Mund ist ein langer Weg.
Translate from Allemand to Français

Halt den Mund. Wenn nicht, wirst du rausgeworfen.
Translate from Allemand to Français

Ganz sicher waren dort eine Nase und ein Mund, doch wie ein Gesicht sah es nicht aus.
Translate from Allemand to Français

Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.
Translate from Allemand to Français

Manchmal sollte man lieber den Mund halten.
Translate from Allemand to Français

Alles, was sie sieht, will sie gleich in den Mund stecken.
Translate from Allemand to Français

Sagen Schweizer wirklich »Kantönligeist« (dann wohl mit stimmlosem postalveolarem Frikativ), oder ist das einer von diesen Ausdrücken, die ihnen von Deutschen in den Mund gelegt werden, in der Schweiz aber völlig abwegig klingen?
Translate from Allemand to Français

Wir lebten in jenen Tagen von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Français

Sie kicherte wie ein Schulmädchen, mit der Hand vor dem Mund.
Translate from Allemand to Français

Frauen mögen keine Angeber - wer den Mund so voll nimmt, kann nicht küssen.
Translate from Allemand to Français

Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
Translate from Allemand to Français

Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Translate from Allemand to Français

Sprich nicht mit vollem Mund!
Translate from Allemand to Français

Man spricht nicht mit vollem Mund!
Translate from Allemand to Français

Mach deinen Mund weit auf.
Translate from Allemand to Français

Halt deinen Mund!
Translate from Allemand to Français

Verehrte gnädige Frau, würden Sie bitte einen Moment den Mund halten!
Translate from Allemand to Français

Donna wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.
Translate from Allemand to Français

Tatsächlich hat er diesen Vogel gerade im Flug mit dem Mund gefangen.
Translate from Allemand to Français

Mach den Mund auf und die Augen zu!
Translate from Allemand to Français

Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde.
Translate from Allemand to Français

Lieber schweigen und für dumm gehalten werden, als den Mund aufmachen und alle Zweifel darüber beseitigen.
Translate from Allemand to Français

Er ist schüchtern. Er macht nie den Mund auf, außer wenn man ihn anspricht. Du musst ihn also ansprechen.
Translate from Allemand to Français

Er traut sich nicht, den Mund aufzumachen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : einfahren, ihm, Geschenk, sterbe, Hunger, Antigua, Kubikmeter, entspricht, Litern, Arbeit.