Apprenez à utiliser kopf dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Du hast mir den Kopf verdreht.
Translate from Allemand to Français
Sie zog ihren Kopf von einem Fenster zurück.
Translate from Allemand to Français
Kopf hoch!
Translate from Allemand to Français
Ich schüttelte den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Vater nahm seinen Platz am Kopf des Tisches ein.
Translate from Allemand to Français
Alles, was sie jetzt wollen, ist ein Dach über dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Translate from Allemand to Français
Er schüttelte den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Ich denke mit meinem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Der Fehler kostete ihn seinen Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir den Kopf zerbrochen, als ich dies schrieb.
Translate from Allemand to Français
Setz ihr keine Flausen in den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Setz ihm keine Flausen in den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er hat nur Unsinn im Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er war von Kopf bis Fuß durchnässt.
Translate from Allemand to Français
Sie verließ Hals über Kopf ihr Zimmer.
Translate from Allemand to Français
Er wurde am Kopf verletzt.
Translate from Allemand to Français
Ich schüttelte ein paar Mal den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Viele Leute denken, dass ich seltsam im Kopf bin.
Translate from Allemand to Français
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Translate from Allemand to Français
Er musterte sie von Kopf bis Fuß.
Translate from Allemand to Français
Lieber mit dem Kopf durch die Wand als gar kein Fenster!
Translate from Allemand to Français
Wer heute den Kopf in den Sand steckt, knirscht morgen mit den Zähnen.
Translate from Allemand to Français
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank.
Translate from Allemand to Français
Er ist einen Kopf größer als ich.
Translate from Allemand to Français
Aus irgendeinem Grund schüttelte sie den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er ist nicht auf den Kopf gefallen.
Translate from Allemand to Français
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe ihm den Kopf wieder zurechtgerückt.
Translate from Allemand to Français
Vati nahm am Kopf des Tischs Platz.
Translate from Allemand to Français
Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Er war von Kopf bis Fuß mit Schlamm bedeckt.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich mir einen Tag lang nicht den Kopf wasche, kleben meine Haare fettig zusammen und kleben platt am Kopf.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich mir einen Tag lang nicht den Kopf wasche, kleben meine Haare fettig zusammen und kleben platt am Kopf.
Translate from Allemand to Français
Wie sehr ich mir auch den Kopf zerbrach, der Name weckte keine Erinnerungen.
Translate from Allemand to Français
Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.
Translate from Allemand to Français
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
Translate from Allemand to Français
Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen.
Translate from Allemand to Français
Mein Kopf tut weh.
Translate from Allemand to Français
Er verlor den Kopf und floh Hals über Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er verlor den Kopf und floh Hals über Kopf.
Translate from Allemand to Français
Der hat doch ein Brett vor dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er hat sein ganzes Geld auf den Kopf gehauen.
Translate from Allemand to Français
Der Junge von nebenan ist Kopf voran vom Baum gefallen.
Translate from Allemand to Français
Das hat den Nagel auf den Kopf getroffen.
Translate from Allemand to Français
Wenn der Ball dich irgendwo anders als am Kopf oder an den Händen berührt, scheidest du aus.
Translate from Allemand to Français
Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, da mir viele Dinge durch den Kopf gingen.
Translate from Allemand to Français
Die beste Art, Briefe zu schreiben, ist, alles, was in deinem Kopf ist, aufzuschreiben.
Translate from Allemand to Français
Habe ich den Nagel auf den Kopf getroffen?
Translate from Allemand to Français
Selbst auf die Gefahr hin, mich um Kopf und Kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen Fehler.
Translate from Allemand to Français
Er stieß mit dem Kopf gegen die Decke.
Translate from Allemand to Français
Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen.
Translate from Allemand to Français
Mein Kopf schmerzt so sehr.
Translate from Allemand to Français
Das hält man ja im Kopf nicht aus, dass unser Pantoffelheld tatsächlich noch das Mauerblümchen aufreißt.
Translate from Allemand to Français
Wenn der Ball Dich irgendwo trifft außer am Kopf oder den Händen, bist Du draußen.
Translate from Allemand to Français
Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf.
Translate from Allemand to Français
Diese Werbung hinterlässt einen starken Eindruck - besonders die Musik. Sie geht dir nicht aus dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Die Gedanken kreisten in seinem Kopf wie ein Kinderkarussell.
Translate from Allemand to Français
Sein Erfolg ist ihm in den Kopf gestiegen.
Translate from Allemand to Français
Gerade da öffnete sich die Tür ein wenig und ein Wesen mit einem langen Schnabel streckte seinen Kopf einen Augenblick lang heraus und sagte: "Kein Einlass vor übernächster Woche!" und knallte die Tür wieder zu.
Translate from Allemand to Français
Sie hat einen ovalen Kopf.
Translate from Allemand to Français
Wenn man zum Beispiel in Bulgarien den Kopf schüttelt, bedeutet das ja, wenn man mit dem Kopf nickt, bedeutet das nein.
Translate from Allemand to Français
Wenn man zum Beispiel in Bulgarien den Kopf schüttelt, bedeutet das ja, wenn man mit dem Kopf nickt, bedeutet das nein.
Translate from Allemand to Français
Wer Stroh im Kopf hat, muss sich vor jedem Funken Wahrheit hüten.
Translate from Allemand to Français
Durch den Fall hat er sich den Kopf verletzt.
Translate from Allemand to Français
Meine Katze rieb ihren Kopf an meiner Schulter.
Translate from Allemand to Français
Mein Kopf tut nicht mehr weh.
Translate from Allemand to Français
Ich habe versucht, auf dem Kopf zu stehen.
Translate from Allemand to Français
Jim hat einen weißen Hut auf seinem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Sein Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
Translate from Allemand to Français
Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
Translate from Allemand to Français
Dein Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
Translate from Allemand to Français
Ich kriege sie nicht aus meinem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Plötzlich hob die Sphinx ihren Kopf.
Translate from Allemand to Français
Ich sah einen Mann mit einem roten Kopf.
Translate from Allemand to Français
Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich Hals über Kopf angezogen.
Translate from Allemand to Français
Sie nickte zustimmend mit dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Wenn man Geld wie Heu hat, kann man ruhig Stroh im Kopf haben!
Translate from Allemand to Français
Dieses blöde Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er hat noch den Frühling im Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er schüttelte verneinend den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Dieser Schlag auf seinen Kopf hat ihn bewusstlos auf den Boden schlagen lassen.
Translate from Allemand to Français
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden.
Translate from Allemand to Français
Drei Haare in der Suppe sind relativ viel, drei Haare auf dem Kopf relativ wenig.
Translate from Allemand to Français
Der Fisch stinkt zuerst am Kopf.
Translate from Allemand to Français
Viele Menschen denken, dass ich ein bisschen komisch im Kopf bin.
Translate from Allemand to Français
"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch.
Translate from Allemand to Français
Der Hubschrauber schwebt über Kopf in der Luft.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich traurig bin, streiche ich mir ja auch nicht über den Kopf, um mich zu trösten!
Translate from Allemand to Français
Immer setzt sie ihren Kopf durch.
Translate from Allemand to Français
Ich habe kein Haar auf meinem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Sascha schnappte sich einen, schlüpfte mit beiden Füßen hinein, zog den Reißverschluss bis unter die Nase und stülpte sich die Kapuze über den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Translate from Allemand to Français
Er hatte kein Dach über dem Kopf.
Translate from Allemand to Français
Zerbrich dir wegen des Geldes mal nicht den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : vorhergehende, widerrufen, griff, Redner, Anwendung, rhetorischer, Techniken, Kommunikationskursen, Tim, großer.