Phrases d'exemple en Allemand avec "daheim"

Apprenez à utiliser daheim dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Aber daheim nennen wir ihn Tony.
Translate from Allemand to Français

Du wirst daheim bleiben.
Translate from Allemand to Français

Gewöhnlich bin ich am Sonntag daheim.
Translate from Allemand to Français

Weißt du, ob Grace daheim ist oder nicht?
Translate from Allemand to Français

Sonntags sind wir nicht immer daheim.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater ist nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Ich blieb daheim, um mich auszurasten.
Translate from Allemand to Français

Ich blieb zum Ausrasten daheim.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater ist daheim.
Translate from Allemand to Français

Er ist um Punkt sieben daheim angekommen.
Translate from Allemand to Français

Wenn ich daheim bin, habe ich viel zu tun; ich komme nicht mal dazu, fernzusehen.
Translate from Allemand to Français

Ist deine Mutter daheim?
Translate from Allemand to Français

Mein Vater ist momentan nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Waren deine Eltern daheim?
Translate from Allemand to Français

Ist er daheim?
Translate from Allemand to Français

Mein Arzt sagte mir, ich solle eine Woche daheim bleiben.
Translate from Allemand to Français

Wenn es morgen regnet, bleibe ich daheim.
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter ist jeden Tag daheim.
Translate from Allemand to Français

Wenn's morgen regnet, bleiben wir daheim.
Translate from Allemand to Français

Du warst gestern daheim, oder?
Translate from Allemand to Français

Tut mir leid, Papa ist nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Daheim bin ich König.
Translate from Allemand to Français

Manchmal träume ich von daheim.
Translate from Allemand to Français

Ich war daheim.
Translate from Allemand to Français

Er ist nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Sie ist am glücklichsten, wenn sie daheim ist.
Translate from Allemand to Français

Tom ist gerade nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Er regnete, und ehe Josef daheim anlangte, war sein langes Haar bereits völlig durchnässt.
Translate from Allemand to Français

Wo der Geldsack daheim ist, ist die Kunst verreist.
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter ist nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Sollte es morgen regnen, bleibe ich daheim.
Translate from Allemand to Français

Um wie viel Uhr wird bei Ihnen daheim zu Mittag gespeist?
Translate from Allemand to Français

Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
Translate from Allemand to Français

Daheim bin ich ein König.
Translate from Allemand to Français

Daheim läuft alles bestens.
Translate from Allemand to Français

Nicht da ist man daheim, wo man seinen Wohnsitz hat, sondern wo man verstanden wird.
Translate from Allemand to Français

Wir sind gestern nicht daheim geblieben.
Translate from Allemand to Français

Ich habe die Brille daheim liegen lassen.
Translate from Allemand to Français

Ein jeder lebe still bei sich daheim, dem Friedlichen gewährt man gern den Frieden.
Translate from Allemand to Français

Wenn Fernsehabende daheim wieder Konjunktur haben, holen die Sender ihre Schätze hervor.
Translate from Allemand to Français

Wohl dem, der sein Feld bestellt in Ruh’ und ungekränkt daheim sitzt bei den Seinen.
Translate from Allemand to Français

Daheim gilt unser Kreuzer einen Batzen.
Translate from Allemand to Français

Daheim ist ein Mann zwei.
Translate from Allemand to Français

Bei den Frommen ist man daheim.
Translate from Allemand to Français

Besser frei in der Fremde als Knecht daheim.
Translate from Allemand to Français

Hühner, die daheim essen und anderswo legen, soll man auf einen Bratspieß ziehen.
Translate from Allemand to Français

Lauf hin, wohin du willst, du wirst überall den Wirt daheim finden.
Translate from Allemand to Français

Daheim erzogenes Kind ist in der Fremde wie ein Rind.
Translate from Allemand to Français

Bleib daheim bei deiner Kuh, willst du haben Frieden und Ruhe.
Translate from Allemand to Français

Eine brave Hausfrau bleibt daheim.
Translate from Allemand to Français

Daheim ist gut gelehrt sein.
Translate from Allemand to Français

Der Weise ist daheim, wohin der Wind ihn weht.
Translate from Allemand to Français

Draußen ist er ein Luchs, daheim ein Maulwurf.
Translate from Allemand to Français

Draußen hat man hundert Augen, daheim kaum eins.
Translate from Allemand to Français

Drei leben friedlich zusammen, wenn zwei davon nicht daheim sind.
Translate from Allemand to Français

Tom ist Meister, wenn Mary nicht daheim ist.
Translate from Allemand to Français

Fremdes Feuer ist nie so hell wie der Rauch daheim.
Translate from Allemand to Français

Mancher hat mehr Salz in der Fremde gegessen als daheim und ist doch ungesalzen wieder heimgekommen.
Translate from Allemand to Français

Reiche Leute sind überall daheim.
Translate from Allemand to Français

Wer das Ungemach fürchtet, muß daheim bleiben.
Translate from Allemand to Français

Arme Leute sind in ihrem eignen Hause nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Vergangene Nacht blieb ich daheim, um Ihren Anruf entgegennehmen zu können.
Translate from Allemand to Français

Ist deine Mama daheim?
Translate from Allemand to Français

Mein Mann ist nicht daheim. Er ist einen fernen Weg gezogen.
Translate from Allemand to Français

Hass gehört nicht ins Stadion. Solche Gefühle soll man gemeinsam mit seiner Frau daheim im Wohnzimmer ausleben.
Translate from Allemand to Français

Daheim bestimmt Liisa, wo es langgeht.
Translate from Allemand to Français

Isst du daheim zu Abend?
Translate from Allemand to Français

Der Geruch von Marias Gerichten kann Tote wiedererwecken. Tom zieht es vor, nicht daheim zu sein, wenn sie kocht.
Translate from Allemand to Français

Tom blieb, weil es regnete, daheim.
Translate from Allemand to Français

Gäste bewillkommnen heißt ihnen das Gefühl geben, daheim zu sein – auch wenn man sich wünscht, sie wären ebendort geblieben.
Translate from Allemand to Français

Warum ins Kino gehen, wenn wir den Film auch daheim ansehen können?
Translate from Allemand to Français

Sie riet ihm, daheim zu bleiben.
Translate from Allemand to Français

Gute Katzen mausen daheim und in andern Häusern.
Translate from Allemand to Français

Drei leben friedlich, wenn zwei nicht daheim sind.
Translate from Allemand to Français

Im Gegensatz zu den erhitzten Diskussionen, die wir von daheim kannten, blieben diese Menschen selbst bei heiklen Themen völlig ruhig, ließen einander ausreden, wägten die Argumente der anderen gegen die eigenen ab und tasteten sich so gemeinsam an eine Lösung heran, die allen als die vernünftigste gelten konnte.
Translate from Allemand to Français

Im Winter bleiben wir gern daheim.
Translate from Allemand to Français

Ich blieb daheim.
Translate from Allemand to Français

Sie ist daheim.
Translate from Allemand to Français

Die Schneekönigin küsste Kay erneut, und er vergaß ganz und gar die kleine Gerda, ihre Großmutter und alle anderen daheim.
Translate from Allemand to Français

Ich bin nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Daheim ist daheim.
Translate from Allemand to Français

Daheim ist daheim.
Translate from Allemand to Français

Er sagte, dass es regnen wird und dass er daheim bleibt.
Translate from Allemand to Français

Er ist reich daheim, kennt aber sein Haus nicht.
Translate from Allemand to Français

Tom ist montags normalerweise daheim.
Translate from Allemand to Français

Er ist Meister, wenn sie nicht daheim ist.
Translate from Allemand to Français

Ich blieb in diesem Sommer daheim.
Translate from Allemand to Français

Ich warte daheim.
Translate from Allemand to Français

Heute werde ich daheim zu Abend essen.
Translate from Allemand to Français

Daheim habe ich einen kleinen Garten, wo ich einige duftende Pflanzen anbaue.
Translate from Allemand to Français

Ein altes Weib daheim und eine Böschung unmittelbar vor dem Haus, das kann den Mann schon müde machen.
Translate from Allemand to Français

Daheim werden verständige Männer am wenigsten geschätzt.
Translate from Allemand to Français

Im Grunde genommen war meine Frau unreif. Wenn ich daheim im Badezimmer war, kam sie rein und versenkte meine Schiffchen.
Translate from Allemand to Français

Wer seine Wege begradigt, der übernachtet nicht daheim.
Translate from Allemand to Français

Der Topf daheim kocht lustiger als jeder andere.
Translate from Allemand to Français

Ich würde lieber daheim bleiben.
Translate from Allemand to Français

Umarmen Sie Ihre Eltern, bevor Sie von daheim aufbrechen.
Translate from Allemand to Français

Ist daheim alles in Ordnung?
Translate from Allemand to Français

Tom spricht in der Schule den ganzen Tag Französisch, Englisch nur daheim.
Translate from Allemand to Français

Erst als sie daheim angekommen waren, fühlten sie sich in Sicherheit.
Translate from Allemand to Français

Endlich daheim!
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Erklärung, Theoretisch, Mathe, passierte, gekannt, gar, fast, gemacht, ganzen, online.