Phrases d'exemple en Allemand avec "bestraft"

Apprenez à utiliser bestraft dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Der Volleyballspieler wird wohl bestraft werden, weil er zu spät zum Spiel kam.
Translate from Allemand to Français

Das ist eine kriminelle Handlung und du wirst sicherlich dafür bestraft werden!
Translate from Allemand to Français

Wer das Gesetz übertritt, wird bestraft.
Translate from Allemand to Français

Wenn du das Gesetz brichst, wirst du bestraft.
Translate from Allemand to Français

Sie wurde für ihr unachtsames Fahren bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er wurde zu Recht bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er wurde für seine Lügen bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er verdient es, bestraft zu werden.
Translate from Allemand to Français

Er wurde dafür bestraft, das Geld gestohlen zu haben.
Translate from Allemand to Français

Es ist gerecht, dass er bestraft wird.
Translate from Allemand to Français

Er muss bestraft werden, wenn er ein Verbrechen begeht.
Translate from Allemand to Français

In Singapur bestraft man Verbrecher durch Auspeitschen.
Translate from Allemand to Français

Jemand, der stiehlt, verdient es, bestraft zu werden.
Translate from Allemand to Français

In manchen Ländern wird Hochverrat mit lebenslanger Haft bestraft.
Translate from Allemand to Français

Die, die Gesetze missachten, werden bestraft.
Translate from Allemand to Français

Ich warne dich, dass du bestraft wirst, wenn du das noch einmal machst.
Translate from Allemand to Français

Wenn wir so etwas täten, würden wir bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Daher wird schon die Intention einer Straftat bestraft. Denn wer ein Verbrechen plant, ist bereits ein Verbrecher.
Translate from Allemand to Français

Es ist ihr nie in den Sinn gekommen, dass er bestraft werden könnte.
Translate from Allemand to Français

Er hat die Wahrheit gesagt, andernfalls wäre er bestraft worden.
Translate from Allemand to Français

Bestraft man die Nichtbeachtung der physikalischen Gesetze?
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter hat mich nie bestraft.
Translate from Allemand to Français

Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
Translate from Allemand to Français

Betrug wird manchmal bestraft, Selbstbetrug immer.
Translate from Allemand to Français

Man wird am besten für seine Tugenden bestraft.
Translate from Allemand to Français

Sie bestanden darauf, dass der Verbrecher bestraft wird.
Translate from Allemand to Français

Was haben wir getan, dass wir so bestraft werden?
Translate from Allemand to Français

Ich verlange, dass er bestraft wird.
Translate from Allemand to Français

Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet.
Translate from Allemand to Français

Wer freut sich nicht, wenn unfaires Verhalten bestraft wird?
Translate from Allemand to Français

Er soll bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Wir haben ihn gemäß der Regel bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er wurde für sein Fehlverhalten bestraft.
Translate from Allemand to Français

Niemand wurde für das Fiasko bestraft.
Translate from Allemand to Français

Wer aus der Vergangenheit nicht lernt, der wird von der Zukunft bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er muss streng bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Es gibt Diebe, die nicht bestraft werden und dem Menschen doch das Kostbarste stehlen: Die Zeit.
Translate from Allemand to Français

Kriminelle müssen bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Meine Eltern haben mich nie für etwas bestraft, was ich getan habe.
Translate from Allemand to Français

Meine Eltern haben mich kaum je bestraft.
Translate from Allemand to Français

Nach weißrussischem Recht wird derjenige mit dem Tode bestraft, der kein Porträt des Präsidenten Lukaschenko in seiner Wohnung oder in seinem Haus hat.
Translate from Allemand to Français

Er wurde genauso bestraft.
Translate from Allemand to Français

Du wirst nicht bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er muss bestraft werden, wenn er das Gesetz bricht.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, nur der liebe Gott darf Gutes tun, deshalb werden alle, die sich in seine Angelegenheiten mischen, so grausam bestraft.
Translate from Allemand to Français

Es gibt Diebe, die von den Gesetzen nicht bestraft werden und doch dem Menschen das Kostbarste stehlen: Die Zeit.
Translate from Allemand to Français

Sie wurden für ihre Verbrechen bestraft.
Translate from Allemand to Français

Beide Kinder wurden bestraft.
Translate from Allemand to Français

Tom muss bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Der Schüler wurde wegen Rauchens bestraft.
Translate from Allemand to Français

Der Schüler wurde bestraft, weil er geraucht hatte.
Translate from Allemand to Français

Gesetzesbrecher werden bestraft.
Translate from Allemand to Français

Menschen, die das Gesetz brechen, werden bestraft.
Translate from Allemand to Français

Möchtest du, dass Tom für das, was er tat, bestraft wird?
Translate from Allemand to Français

Möchtet ihr, dass Tom für das, was er tat, bestraft wird?
Translate from Allemand to Français

Möchten Sie, dass Tom für das, was er tat, bestraft wird?
Translate from Allemand to Français

In unserem Land haben wir sehr vernünftige Gesetze. Wer versucht sich selbst zu töten, wird mit dem Tode bestraft.
Translate from Allemand to Français

Tom hat nicht getan, wofür er bestraft wird.
Translate from Allemand to Français

Mord und andere schwere Verbrechen wurden früher mit dem Tod bestraft.
Translate from Allemand to Français

Wir hielten es für absurd, dass Sie bestraft wurden.
Translate from Allemand to Français

Er wurde für seine Verbrechen bestraft.
Translate from Allemand to Français

Die Geburt ist offenbar ein Schwerverbrechen, denn sie wird mit dem Tode bestraft.
Translate from Allemand to Français

Mord kann mit dem Tode bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Die Studie ergab, dass afroamerikanische Schüler häufiger und härter bestraft wurden als andere.
Translate from Allemand to Français

Tom muss schwer bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Wer auch immer das Geld gestohlen hat, muss bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Ich denke, er sollte streng bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Kann man auch wegen Geschwindigkeitsunterschreitung bestraft werden?
Translate from Allemand to Français

Ich glaube nicht an den Gott der Theologie, der das Gute belohnt und das Böse bestraft.
Translate from Allemand to Français

Toms Eltern haben Tom gestern mit Nachtischentzug bestraft, weil er ein ganzes Glas Himbeermarmelade mit seinen Fingern aufgegessen hatte. Und heute Morgen hat sein Vater ihm eine Moralpredigt gehalten und ihm dabei seinen älteren Bruder als Beispiel vorgehalten, der niemals so eine Dummheit begangen hätte.
Translate from Allemand to Français

Derjenige, der Lärm macht, während das Schiff segelt, und es so den Leuten unmöglich macht, Befehle zu hören, wird nach dem Ermessen des Kapitäns bestraft.
Translate from Allemand to Français

Ich werde bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Jedes Verbrechen muss bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Die Politik ist eine Art von „russischem Roulette“ für Menschen an der Macht, wenn nur einer von sechs gleichermaßen Schuldigen zufälligerweise bestraft wird.
Translate from Allemand to Français

Die Politik ist eine Art russisches Roulette für Menschen an der Macht, wenn nur einer von sechs gleichermaßen Schuldigen zufälligerweise bestraft wird.
Translate from Allemand to Français

Ich diente da als ein einfacher Soldat. Wegen Verweigerung der Beförderung in den Unteroffiziersrang wurde ich hart bestraft und schälte zwei Wochen lang täglich Kartoffeln in der Küche.
Translate from Allemand to Français

Du wirst bestraft.
Translate from Allemand to Français

Doping gehört bestraft!
Translate from Allemand to Français

Ich hielt es für absurd, dass ihr bestraft wurdet.
Translate from Allemand to Français

Ich habe es für absurd gehalten, dass Sie bestraft wurden.
Translate from Allemand to Français

Warum werden wir bestraft?
Translate from Allemand to Français

Wer wurde bestraft?
Translate from Allemand to Français

Wer ist bestraft worden?
Translate from Allemand to Français

Du wirst nicht für deinen Zorn bestraft werden, sondern du wirst durch deinen Zorn bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Du wirst nicht für deinen Zorn bestraft werden, sondern du wirst durch deinen Zorn bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Tom wusste, dass er bestraft werden würde.
Translate from Allemand to Français

Wir fanden es falsch, dass du ihn bestraft hast.
Translate from Allemand to Français

Mord wird mit dem Tod bestraft.
Translate from Allemand to Français

Sie müssen bestraft werden.
Translate from Allemand to Français

Tom weiß, dass er bestraft werden wird.
Translate from Allemand to Français

In meiner Familie wurde man für eine Lüge streng bestraft.
Translate from Allemand to Français

Sie werden nicht bestraft.
Translate from Allemand to Français

Frauen werden für Durchsetzungsfähigkeit bei der Arbeit bestraft.
Translate from Allemand to Français

Ich wurde zu Unrecht bestraft.
Translate from Allemand to Français

Verfolge keinen Feind, den du schon bestraft hast.
Translate from Allemand to Français

Das Gesetz bestraft den Verleumder.
Translate from Allemand to Français

Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. Wer zu früh kommt, den bestraft es aber auch.
Translate from Allemand to Français

Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. Wer zu früh kommt, den bestraft es aber auch.
Translate from Allemand to Français

Das Leben bestraft uns mit den Dingen, die uns am Herzen liegen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Wochen, geträumt, Schulen, erwarten, Wörter, verstehe, mag, Mathematiker, wissen, genau.