Phrases d'exemple en Allemand avec "bekam"

Apprenez à utiliser bekam dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.
Translate from Allemand to Français

Steve bekam einen Brief von Jane.
Translate from Allemand to Français

Als ich 15 war, bekam ich ein eigenes Zimmer.
Translate from Allemand to Français

Alles, was sie für ihre Bemühungen bekam, war Undankbarkeit.
Translate from Allemand to Français

Da er überhaupt keinen Sport trieb und übergewichtig war, bekam er einen Herzanfall.
Translate from Allemand to Français

Er bekam einen unehrenhaften Titel.
Translate from Allemand to Français

Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit.
Translate from Allemand to Français

Chris bekam eine ausgezeichnete Note für die schwierige Hausaufgabe.
Translate from Allemand to Français

Er bekam den Ball.
Translate from Allemand to Français

Da er das Zähneputzen vernachlässigte, bekam der Junge Karies.
Translate from Allemand to Français

Als sie das hörte, bekam sie Lust, zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Er bekam einen Preis für den Gewinn des Wettbewerbs.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam ein gutes Blatt.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam ein Messer mit einer scharfen Klinge.
Translate from Allemand to Français

Der Bräutigam bekam wenige Minuten vor der Hochzeit kalte Füße.
Translate from Allemand to Français

Wenn ich als Kind etwas falsch machte, bekam ich den Hintern versohlt.
Translate from Allemand to Français

Er bewarb sich um die Stelle und bekam sie.
Translate from Allemand to Français

Ich weiß noch das Jahr, als er eine Stelle bekam.
Translate from Allemand to Français

Das Wort bekam eine breite Bedeutung.
Translate from Allemand to Français

Meine Tochter bekam einen Schnupfen.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam von allen ein Abschiedsgeschenk.
Translate from Allemand to Français

Die Polizei bekam von ihm eine wichtige Information.
Translate from Allemand to Français

Mary bekam schöne Blumen von ihrem Sohn.
Translate from Allemand to Français

Jedes der drei Mädchen bekam einen Preis.
Translate from Allemand to Français

Das Auto streifte den Zaun und bekam einen Kratzer.
Translate from Allemand to Français

Gestern bekam ich einen Brief von einem alten Freund.
Translate from Allemand to Français

Er machte mich so wütend, dass ich Kopfschmerzen bekam.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam das Ticket umsonst.
Translate from Allemand to Français

Er bekam einen Kredit von der Bank.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam nicht einmal einen Brief von ihr.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam das Geld von ihm zurück.
Translate from Allemand to Français

Systematisch versuchte Dima die Nummern von 962 bis 965 anzurufen, aber immer bekam er den verkehrten Al-Sayib, obwohl alle Fanta mochten aber nichts von Anfängern hielten.
Translate from Allemand to Français

Jedes Kind bekam ein Geschenk.
Translate from Allemand to Français

Beim Musikhören bekam ich wieder bessere Laune.
Translate from Allemand to Français

Kate bekam etwas Geld von ihrem Vater.
Translate from Allemand to Français

In Englisch bekam sie gute Zensuren.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam immer, was sie wollte.
Translate from Allemand to Français

Das Baby bekam kurz nach der Geburt Gelbsucht.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam Mitleid mit ihm.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam ihn nicht ans Telefon.
Translate from Allemand to Français

Jeder von ihnen bekam einen Preis.
Translate from Allemand to Français

Christoph Kolumbus forderte, man möge ihm zum Ruhme eine ganze "Kolumbuswoche" widmen, doch letztlich bekam er nur einen Tag, und den einzig in Amerika.
Translate from Allemand to Français

Sophie war so hungrig, dass sie alles aufaß, was sie in die Finger bekam.
Translate from Allemand to Français

Aus irgendeinem Grunde bekam ich keinen Zugang zu meinem E-Mail-Account.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam ihr erstes Kind mit 20.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam einen Ständer.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam einen faulen Zahn gezogen.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam den Namen Elisabeth nach ihrer Tante.
Translate from Allemand to Français

Er bekam ein Bußgeld wegen Geschwindigkeitsüberschreitung zugestellt.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam kalte Füße und stieg aus. Ihr Komplize gab trotzdem nicht auf.
Translate from Allemand to Français

Er bekam langsam eine Glatze.
Translate from Allemand to Français

Sie ist das Mädchen, das für diesen Film einen Oscar bekam.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam einen Wutanfall.
Translate from Allemand to Français

Sie wurde zwar nicht verletzt, als ihr Auto fast kollidierte, aber sie bekam eine Gänsehaut.
Translate from Allemand to Français

Tom bekam ein bisschen Kuchen.
Translate from Allemand to Français

Ein Indianer bat in einer Bank um ein Darlehen von 200 Dollar. Der Bankdirektor verlangte Sicherheiten. "Ich habe 150 Pferde", sagte der Indianer. Er bekam das Geld. Nach einem Monat kam er mit 2200 Dollar in der Hand wieder und bezahlte die Schuld. Der Bankier fragte, ob er seine 2000 Dollar nicht lieber bei der Bank deponieren wolle. Der Indianer sah sein Gegenüber misstrauisch an und fragte zurück: "Wie viele Pferde haben Sie denn?"
Translate from Allemand to Français

Ich bekam fast einen Herzanfall, weil ich mich fürchterlich über die brennenden Motoren des Flugzeugs aufgeregt hatte. Nach der Erklärung des Kopiloten, dass der Brand nur im Innern der Motoren im Gange und das in Ordnung sei, beruhigte ich mich allmählich wieder. Doch ich konnte über diesen fiesen Scherz nicht lachen.
Translate from Allemand to Français

Als einer der Schüler in der Klasse einen Lachkrampf bekam, gab es für die übrigen kein Halten mehr.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam Lust auszuprobieren, ob hier ein Echo möglich war; sah ich doch, dass die Waldränder einen günstigen Winkel bildeten.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam das Geld von ihm.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam ein Geschenk von ihrem Freund.
Translate from Allemand to Français

Die siegreiche Mannschaft bekam einen silbernen Pokal als Preis.
Translate from Allemand to Français

Der Müller dachte: "Der Wolf will jemanden betrügen" und lehnte es ab, zu helfen, doch der Wolf sagte: "Wenn du das nicht tust, werde ich dich fressen." Der Müller bekam es mit der Angst zu tun und machte die Pfote des Wolfes weiß. So sind die Menschen!
Translate from Allemand to Français

Für die Puppe bekam ich einen Ball.
Translate from Allemand to Français

Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen.
Translate from Allemand to Français

Auf die Nachricht vom Tode ihres Mannes hin bekam sie einen Weinkrampf.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam eine große Summe als Vorschuss auf ihren nächsten Roman.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam einen Anruf von ihm.
Translate from Allemand to Français

Tom bekam einen Anruf vom Krankenhaus.
Translate from Allemand to Français

Beim Schwimmen bekam ich einen Krampf im Bein.
Translate from Allemand to Français

Dies ist die Frau, von der ich eine Nachricht bekam.
Translate from Allemand to Français

Als sie mir sagte, dass sie schwanger war, bekam ich fast einen Herzinfarkt.
Translate from Allemand to Français

Auch er bekam einige Fausthiebe und Fußtritte ab.
Translate from Allemand to Français

Der Vater bekam einen Wutausbruch und schrie ins Telefon: „Komm sofort nach Haus! Sofort! Sofort! Sofort!“
Translate from Allemand to Français

Ich bekam heute einen Anruf von der Schule.
Translate from Allemand to Français

Er bekam den ersten Preis im Hundertmeterlauf.
Translate from Allemand to Français

Die Nachbarschaft bekam rechtzeitig Wind davon.
Translate from Allemand to Français

Herr Weiß bekam alsbald ein schlechtes Gewissen.
Translate from Allemand to Français

Tom bekam einen Sonnenbrand.
Translate from Allemand to Français

Der Mann bekam „lebenslänglich“.
Translate from Allemand to Français

Mein Cousin bekam beim bloßen Anblick des Arztes Angst.
Translate from Allemand to Français

Durch seinen massiven Einsatz gelang es dem Verteidiger, den Angriff der gegnerischen Mannschaft zu stoppen, obwohl er dadurch eine gelbe Karte bekam.
Translate from Allemand to Français

Er bekam Malaria, als er im Dschungel lebte.
Translate from Allemand to Français

Dieses Stück bekam gute Kritiken.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam Ärger wegen ihres Zuspätkommens.
Translate from Allemand to Français

Er bekam einen Bart, während er im Urlaub war.
Translate from Allemand to Français

Tom stellte dieselbe Frage wieder und wieder, aber bekam nie eine Antwort.
Translate from Allemand to Français

Sobald er die Nachricht vom Tod seiner Schwiegertochter bekam, rastete er aus.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam das kostenlos.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam meinen Bonus.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam Ärger, als ihr Freund sie auf der Arbeitsstelle anrief.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam es zu Weihnachten.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam einen Stockschlag auf den Kopf.
Translate from Allemand to Français

Tom brachte eine Viertelstunde zu bei dem Versuch, die Schublade mit dem Brecheisen aufzuhebeln, aber er bekam sie nicht auf.
Translate from Allemand to Français

Ich wusste mir keinen Rat mehr, als ich die Nachricht zu hören bekam.
Translate from Allemand to Français

Tom las alles, was er in die Hände bekam.
Translate from Allemand to Français

Sie bekam große Augen.
Translate from Allemand to Français

Er bekam große Augen.
Translate from Allemand to Français

Der Mann bekam eine Gefängnisstrafe wegen Mordes.
Translate from Allemand to Français

Ich bekam meine eigene Hütte.
Translate from Allemand to Français

Der Junge bekam schmutzige Hände.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : verhielten, Zeitungsartikel, beschrieb, Angeklagten, Schuldigen, erwiesenermaßen, unschuldig, drängte, Reform, Bestechlichkeit.