Aprende a usar yanımda en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ben dışarıya giderken yanımda bir şemsiye alırım.
Translate from Turco to Español
Yanımda para yok.
Translate from Turco to Español
Lütfen sana ihtiyacım olduğunda, yanımda ol.
Translate from Turco to Español
O yanımda oturdu.
Translate from Turco to Español
Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz.
Translate from Turco to Español
Yanımda neredeyse hiç param yok.
Translate from Turco to Español
Yanımda çok fazla nakit taşımam.
Translate from Turco to Español
Ne zaman başım derde girse Tom yanımda olur.
Translate from Turco to Español
Benim yanımda şemsiyem vardı fakat arkadaşımın yoktu.
Translate from Turco to Español
Yanımda bir şemsiye almama gerek yoktu.
Translate from Turco to Español
Gerçek yanımda para olmamasıdır.
Translate from Turco to Español
Yanımda 1,000 yenden daha fazla yok.
Translate from Turco to Español
Yanımda yüz yenden daha fazla yok.
Translate from Turco to Español
Ken yanımda çalışıyordu.
Translate from Turco to Español
Yanımda otur.
Translate from Turco to Español
Benim yanımda durma.
Translate from Turco to Español
O her zaman yanımda durdu.
Translate from Turco to Español
Şimdi yanımda hiç param yok.
Translate from Turco to Español
O, kilisede yanımda oturdu.
Translate from Turco to Español
Keşke yanımda biraz daha param olsa.
Translate from Turco to Español
Önemli olan yanımda olmasıydı.
Translate from Turco to Español
Yanımda oturmasını tercih ederdim.
Translate from Turco to Español
Sorun şu an yanımda paramın olmamasıdır.
Translate from Turco to Español
Yanımda her zaman bir şişe maden suyu taşırım.
Translate from Turco to Español
Senin benim yanımda olmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Yanımda çok param yok.
Translate from Turco to Español
Yanımda biraz param var.
Translate from Turco to Español
Yanımda çok param var.
Translate from Turco to Español
Adres yanımda değil.
Translate from Turco to Español
Kedi yanımda uyumayı sever.
Translate from Turco to Español
Mektup şimdi yanımda değil.
Translate from Turco to Español
Şimdi yanımda biraz az param var.
Translate from Turco to Español
Yanımda yer aldığı için mutluydum.
Translate from Turco to Español
Yanımda bir şemsiye götürmeliyim.
Translate from Turco to Español
Şemsiyemi yanımda getirmeyi unuttum.
Translate from Turco to Español
Her nereye gitsem kameramı yanımda götürürüm.
Translate from Turco to Español
Ne yazık ki yanımda hiç param yok.
Translate from Turco to Español
Ne zaman başım derde girse yanımda oldu.
Translate from Turco to Español
Doğruyu söylemek gerekirse, yanımda hiç param yok.
Translate from Turco to Español
Gerçeği söylemek gerekirse, şu an yanımda hiç para yok.
Translate from Turco to Español
Yanımda olmanızdan gerçekten memnun oldum.
Translate from Turco to Español
Ai benim yanımda oturdu.
Translate from Turco to Español
Hemen yanımda Tom'un dosyası var.
Translate from Turco to Español
Maalesef şu anda yanımda hiç param yok.
Translate from Turco to Español
Yanımda kimsenin dedikodusunun yapılmasından hoşlanmıyorum.
Translate from Turco to Español
Sizi yanımda istiyorum.
Translate from Turco to Español
Benim yanımda dik durmanız lazımdı.
Translate from Turco to Español
Sevdiğim insan bile ben istediğimde yanımda yoktu.
Translate from Turco to Español
Sevdiğim yanımda olsun istemedim mi?
Translate from Turco to Español
Yanımda konuşulan Fransızca'yı anlayabildim.
Translate from Turco to Español
Orada benim yanımda olmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Seni yanımda istiyorum.
Translate from Turco to Español
Sana yanımda ihtiyacım var.
Translate from Turco to Español
Yanımda getirmem gereken şeylerin bir listesini yaptım.
Translate from Turco to Español
Onu yanımda götürüyorum.
Translate from Turco to Español
Gel yanımda otur.
Translate from Turco to Español
Yanımda o kadar çok param yok.
Translate from Turco to Español
Oğlumu yanımda getirdim.
Translate from Turco to Español
Yanımda kalmanı isterim.
Translate from Turco to Español
Tom benim yanımda oturuyordu.
Translate from Turco to Español
Çok geç kaldın yanımda durmak için çok geç kaldın.
Translate from Turco to Español
Yanımda hiç param yok.
Translate from Turco to Español
Tom'u yanımda götürüyorum.
Translate from Turco to Español
Öleceğim ve burada yanımda kalmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Geçmişte birçok aptallık yaptım. Bugün, yaptığım aptallıklar tecrübe olarak yanımda. İyi ki aptallık yapmışım desem yanlış olmaz.
Translate from Turco to Español
Eğer hayatta kalmak istiyorsan, yanımda kal.
Translate from Turco to Español
"Köpeğimi yanımda getireceğim böylece onunla tanışabilirsin." "Ne! Buraya hayvan getirmeye yeltenme!"
Translate from Turco to Español
Eşim yanımda yoktu.
Translate from Turco to Español
Anahtarlarım yanımda yoktu.
Translate from Turco to Español
Yanımda bir tane var.
Translate from Turco to Español
Mecburen onu yanımda götüreceğim.
Translate from Turco to Español
Pasaportum yanımda değil.
Translate from Turco to Español
Yanımda olmana ihtiyacım var.
Translate from Turco to Español
Tom'u yanımda getirmeli miyim?
Translate from Turco to Español
Keşke şimdi kameram yanımda olsa.
Translate from Turco to Español
Şu anda yanımda çok az param var.
Translate from Turco to Español
Sanırım yanımda daha fazla para getirmeliydim.
Translate from Turco to Español
Keşke yanımda bir şemsiye getirseydim.
Translate from Turco to Español
Ken yanımda koşuyordu.
Translate from Turco to Español
Gelmek istersen, seni yanımda götüreceğim.
Translate from Turco to Español
Burada yanımda otur.
Translate from Turco to Español
Seni yanımda götüreceğim.
Translate from Turco to Español
Senin yerin benim yanımda.
Translate from Turco to Español
Sana yanımda bir koltuk ayırdım.
Translate from Turco to Español
Arkadaşlarım dava sırasında yanımda durdu.
Translate from Turco to Español
Mary hocama karşı benim yanımda yer aldı.
Translate from Turco to Español
Tom'u gerçekten yanımda istiyorum.
Translate from Turco to Español
Gerçekten yanımda olmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Gerçekten onların yanımda olmasını istiyorum.
Translate from Turco to Español
Gerçekten onun yanımda olmasını istiyorum.
Translate from Turco to Español
Yanımda çok para yok.
Translate from Turco to Español
Artık yanımda kendi çocuklarım var.
Translate from Turco to Español
O yanımda değil.
Translate from Turco to Español
Tom yanımda oturmak istemiyordu.
Translate from Turco to Español
Her zaman yanımda olacağını söylemiştin.
Translate from Turco to Español
Yanımda olmana sevindim.
Translate from Turco to Español
Benim yanımda oturmaya gelmelisin?
Translate from Turco to Español
Gel, yanımda otur.
Translate from Turco to Español
O benim yanımda oturur.
Translate from Turco to Español
Seni yanımda götürüyorum.
Translate from Turco to Español
Barda yanımda oturan şafak sökene kadar beraber içtiğim adamlarla gerçekten iyi anlaştım.
Translate from Turco to Español