Aprende a usar yakınında en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Kasabada veya kasabanın yakınında bir veya iki büyük fabrika kurulduysa, insanlar iş bulmaya gider, ve yakında bir endüstriyel alan büyümeye başlar.
Translate from Turco to Español
Bugün Almanya'da, Pazartesi günü kundaklamada üç Türk'ün öldürüldüğü Hamburg'un yakınında bir yer de dahil birçok şehirde şiddet karşıtı mitingler gerçekleşti.
Translate from Turco to Español
Eczane, hastanenin yakınında.
Translate from Turco to Español
Buranın yakınında iyi bir Tayland restoranı var.
Translate from Turco to Español
Dün ben Denizli'ye gittim ve kümesin yakınında bir horoz gördüm.
Translate from Turco to Español
Amcam okulun yakınında yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Dayım okulun yakınında yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Dün gece tren istasyonu yakınında bir yangın vardı.
Translate from Turco to Español
Onunla karşılaşmadan önce, Pizzaro adamlarının ve silahlarının çoğunu kasaba yakınında sakladı.
Translate from Turco to Español
Bir istasyonun yakınında yaşamak büyük bir kolaylık.
Translate from Turco to Español
İstasyonun yakınında bir banka var mı?
Translate from Turco to Español
İstasyonun yakınında bir taksi durağı var.
Translate from Turco to Español
Biz büyük bir kütüphanenin yakınında yaşıyoruz.
Translate from Turco to Español
Onlar parkın yakınında yeni bir evde yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Tom birkaç yıl Boston yakınında küçük bir bar işletti.
Translate from Turco to Español
Kitabevi parkın yakınında.
Translate from Turco to Español
Ordunun Harpers Ferry yakınında hiç adamı yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un göl yakınında küçük bir kabini var.
Translate from Turco to Español
Polisler park yakınında terk edilmiş bir arabada bir ceset buldu.
Translate from Turco to Español
O onun yakınında yaşardı.
Translate from Turco to Español
Tom 19. karayolun hemen yakınında yaşadı.
Translate from Turco to Español
Tom, oldukça uzun bir zaman Boston yakınında küçük bir bar işletti.
Translate from Turco to Español
Kız kardeşim Yokohama yakınında yaşar.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında bir yangın çıktı.
Translate from Turco to Español
Kazaların çoğu evin yakınında olur.
Translate from Turco to Español
Tom ofisinin yakınında yaşamıyor.
Translate from Turco to Español
Kaza evinin yakınında oldu.
Translate from Turco to Español
Bizim okulun yakınında bir otobüs durağı var.
Translate from Turco to Español
Bizim kasabanın yakınında büyük bir göl var.
Translate from Turco to Español
Dün benim evin yakınında yangın çıktı.
Translate from Turco to Español
Bizim kasabanın yakınında büyük bir nehir var.
Translate from Turco to Español
Gölün yakınında büyük bir restoranı var.
Translate from Turco to Español
O, denizin hemen yakınında yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Amcamın, istasyonun yakınında bir çiçekçi dükkânı var.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary balayıları için İtalya yakınında vapurla seyahate çıktılar fakat gemi battı ve Tom kamarasında boğuldu.
Translate from Turco to Español
Yolumu nehrin yakınında kaybettim.
Translate from Turco to Español
Otobüs evimin yakınında durur.
Translate from Turco to Español
Savaş Little Bighorn nehri yakınında oldu.
Translate from Turco to Español
Nehrin yakınında eski bir kale duruyor.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary kütüphanenin yakınında yaşıyorlar.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında bir park var.
Translate from Turco to Español
Tren istasyonu yakınında bir banka var mı?
Translate from Turco to Español
Gençken o nehrin yakınında oynardım.
Translate from Turco to Español
Göl yakınında kamp yapacağız.
Translate from Turco to Español
Arabamı büro yakınında park ediyorum.
Translate from Turco to Español
Otobüs köprünün yakınında durdu.
Translate from Turco to Español
Okyanusun yakınında yaşardım.
Translate from Turco to Español
Dünya nüfusunun üçte birinden fazlası kıyı yakınında yaşar.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında bir dükkan yok.
Translate from Turco to Español
Bazı çocuklar göletin yakınında frizbi oynuyorlardı.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin yakınında yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Boston yakınında sık sık gittiğim bir balıkçı kulübesi var.
Translate from Turco to Español
Paris yakınında Honfleur'da büyük bir göl var.
Translate from Turco to Español
Roma'nın yakınında bir şehirde çalışıyorum.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında bir nehir var.
Translate from Turco to Español
Ben bir baraj yakınında yaşıyorum.
Translate from Turco to Español
Çocukların yakınında öyle şeyler söylememelisin.
Translate from Turco to Español
Geniş kütüphanenin yakınında yaşıyoruz.
Translate from Turco to Español
Gölün yakınında kamp yaptık.
Translate from Turco to Español
Osaka yakınında küçük bir şehirde yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Tom Boston yakınında doğdu.
Translate from Turco to Español
Bir nehrin yakınında büyüdüm.
Translate from Turco to Español
Dan'ın evinin yakınında genç bir kızın cesedi bulundu.
Translate from Turco to Español
Okulun yakınında bir öğretmenin heykeli var.
Translate from Turco to Español
Biz okulun yakınında yaşıyoruz.
Translate from Turco to Español
Lütfen demiryolu rayları yakınında oynamayın.
Translate from Turco to Español
Kışın evde ateşin yakınında kalmayı ve rüzgar sesini dinlemeyi severim.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında bir daire var.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında hiç dükkan yok.
Translate from Turco to Español
Evim istasyonun yakınında yer almaktadır.
Translate from Turco to Español
Tren istasyonunun yakınında ayçiçeği tarlası var.
Translate from Turco to Español
O, hendeğin yakınında yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Ben istasyonun yakınında lezzetli kekler yapan yeni bir pasta dükkanın var olduğunu duydum.
Translate from Turco to Español
Bounty, Cape Hatteras yakınında battı.
Translate from Turco to Español
Tom Boston yakınında büyütüldü.
Translate from Turco to Español
Dan restoran yakınında bilinmeyen bir adamla konuşurken görüldü.
Translate from Turco to Español
Eczane yakınında sola dönmeyi unutma ve sağda büyük bir kilise göreceksin.
Translate from Turco to Español
Azizlerin yakınında şeytanlar gezinir.
Translate from Turco to Español
Evim tren istasyonu yakınında, uygun bir yerde bulunur.
Translate from Turco to Español
Ekvator yakınında, hava yıl boyunca sıcak ve nemlidir.
Translate from Turco to Español
Onlar yoğun bir yol yakınında yaşıyor ama şimdiye kadar gürültüye alışmış olmalılar.
Translate from Turco to Español
Evimin yakınında bir iş arıyorum.
Translate from Turco to Español
O, çalıştığı ofis yakınında öğle yemeği yer.
Translate from Turco to Español
Biz metro yakınında bir otel seçtik.
Translate from Turco to Español
Orman yakınında izole edilmiş bir ev duruyor.
Translate from Turco to Español
Tropikal yağmur ormanları hemen hemen her zaman sıcak ve nemli olan ekvator yakınında yer alırlar.
Translate from Turco to Español
Tom'un gece boyunca bunu yapacağını düşünmedim, bu yüzden onun başucunun yakınında kaldım.
Translate from Turco to Español
Biz kampüsün yakınında bir kafede buluştuk.
Translate from Turco to Español
Pencerenin yakınında bir masa istiyorum.
Translate from Turco to Español
Tom şimdi çeşmenin yakınında Mary ile sohbet ediyor.
Translate from Turco to Español
Kumarhane girişinin yakınında hamile bir kedi gördük.
Translate from Turco to Español
Amsterdam yakınında tecrübeli bir C ++ programcısı arıyoruz.
Translate from Turco to Español
Mary'nin evinin yakınında Tom'un cesedi bulundu.
Translate from Turco to Español
İstasyon yakınında bir dairemiz var.
Translate from Turco to Español
Fadıl'ın cesedi Leyla'nın evinin yakınında bulundu.
Translate from Turco to Español
Polis, Fadıl'ın arabasını sınırın yakınında fark etti.
Translate from Turco to Español
Tom, kampüsün yakınında bir yer kiraladı.
Translate from Turco to Español
Kapının yakınında endişeyle bekledim.
Translate from Turco to Español
Gölün yakınında bir ev inşa edeceğim.
Translate from Turco to Español
Senin evinin bu kadar yakınında bir banka olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu.
Translate from Turco to Español
İstasyonun yakınında bir yerde buluşalım.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: davranış, Yurtdışında, okuma, kararım, ebeveynlerimi, şaşırttı, Tüm, yılları, kaybettin, affet.