Frases de ejemplo en Turco con "verildi"

Aprende a usar verildi en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Yiyecekler ve battaniyeler mültecilere verildi.
Translate from Turco to Español

Ikeda birkaç aptalca hata yaptı ve bu yüzden ona bölüm başkanı tarafından ağzının payı verildi.
Translate from Turco to Español

Bana babam tarafından bir bilgisayar oyunu verildi.
Translate from Turco to Español

Bana babamın servetinden küçük bir pay verildi.
Translate from Turco to Español

O konuda Anayasa Mahkemesi tarafından karar verildi.
Translate from Turco to Español

İlk oğluma amcamın ismi verildi.
Translate from Turco to Español

Ona kraliçe tarafından üç gemi verildi.
Translate from Turco to Español

Kardeşim orduya katılmak istedi ama bir kalp rahatsızlığı nedeniyle hizmet etmek için uygun olmadığına karar verildi.
Translate from Turco to Español

Açılış töreninde kurucunun şerefine bir plaket verildi.
Translate from Turco to Español

Benim duama cevap verildi.
Translate from Turco to Español

Hastaya izin verildi.
Translate from Turco to Español

Adama ömür boyu hapis cezası verildi.
Translate from Turco to Español

Çocuklara odayı temizleme görevi verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a onun tarafından önemli bir görev verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a ders sırasında konuştuğu için gözaltı cezası verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a önemli bir görev verildi.
Translate from Turco to Español

Kadınlara oy hakkı verildi.
Translate from Turco to Español

Bir kontrol için Tom'a program verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a sıcak bir kabul verildi.
Translate from Turco to Español

Büyükbabam tarafından bana Robert adı verildi.
Translate from Turco to Español

Ona babasının anısına Robert ismi verildi.
Translate from Turco to Español

Bu saat bana amcam tarafından verildi.
Translate from Turco to Español

1603'te, Kral James iktidara geldiğinde, futbola tekrar izin verildi.
Translate from Turco to Español

Bebeğe amcasının anısına hürmeten John adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bebeğe dedesinin ismi olan Peter verildi.
Translate from Turco to Español

Onların çocuklarına Edward adı verildi.
Translate from Turco to Español

Çocuğa büyükannesinin anısına Sophia adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bir inşaat şirketinde on beş yıldan sonra, Bill Pearson'a sorumlu bölge müdürü pozisyonu verildi.
Translate from Turco to Español

Kate'e bir filmde önemli bir rol oynama fırsatı verildi.
Translate from Turco to Español

Rahibe Teresa'ya Nobel ödülü verildi.
Translate from Turco to Español

Rosie'ye saat on bire kadar yatmaması için izin verildi.
Translate from Turco to Español

Bu hediye bana Ann tarafından verildi.
Translate from Turco to Español

Thomas'a babasının adı verildi.
Translate from Turco to Español

Elizabeth'e halasının adı verildi.
Translate from Turco to Español

Ona amcasının anısına Horatio adı verildi.
Translate from Turco to Español

Kate'e annesinin adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bana yeni bir ceket verildi.
Translate from Turco to Español

Bana amcamın adı verildi.
Translate from Turco to Español

Ona kralın adı verildi.
Translate from Turco to Español

Her çocuğa bir hediye verildi.
Translate from Turco to Español

Onların her birine bir ödül verildi.
Translate from Turco to Español

O, memleketinde toprağa verildi.
Translate from Turco to Español

Fransız bir avukat tarafından bana iş verildi.
Translate from Turco to Español

Onun köpeğine onun tarafından Popeye adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bize bu koyda özel balık tutma izni verildi.
Translate from Turco to Español

Zarar verildi.
Translate from Turco to Español

Bir hafta izin almama izin verildi.
Translate from Turco to Español

Tutukluya özgürlüğü verildi.
Translate from Turco to Español

Ona bir görev verildi.
Translate from Turco to Español

Onun için karar verildi.
Translate from Turco to Español

Kitap ona benim tarafımdan verildi.
Translate from Turco to Español

Bana amcam tarafından bir kamera verildi.
Translate from Turco to Español

Rachel iki gün sonra toprağa verildi.
Translate from Turco to Español

Ona önemli bir görev verildi.
Translate from Turco to Español

Bu binaya onun adı verildi.
Translate from Turco to Español

Ona dedesinin adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bu öğrenim hibesi bana bölüm konseyi tarafından verildi.
Translate from Turco to Español

Ona büyükannesinin adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bana amcam tarafından güzel bir saat verildi.
Translate from Turco to Español

Ona bir ödül olarak altın bir saat verildi.
Translate from Turco to Español

Amcam tarafından güzel bir hediye verildi.
Translate from Turco to Español

Tayfun tarafından çatımıza zarar verildi.
Translate from Turco to Español

Yeni köprüye Rainbow Bridge adı verildi.
Translate from Turco to Español

Erken gitmesi için izin verildi.
Translate from Turco to Español

Bebeğe amcasından sonra Ichiro adı verildi.
Translate from Turco to Español

Bana ofisi temizleme görevi verildi.
Translate from Turco to Español

Sanığa bir başvuru verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a bilgi verildi mi?
Translate from Turco to Español

Onlara zarar verildi.
Translate from Turco to Español

Kendim olmam için fırsat verildi mi?
Translate from Turco to Español

Polise haber verildi mi?
Translate from Turco to Español

İkinize de gerçekten Tom adı mı verildi?
Translate from Turco to Español

Öğrenciye üç günlük bir uzaklaştırma verildi.
Translate from Turco to Español

Karar verildi.
Translate from Turco to Español

Bir kızı boğulmaktan kurtardığı için ona ödül verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a çocukların tam velayeti verildi.
Translate from Turco to Español

Büyük bilimci onuruna bir ödül verildi.
Translate from Turco to Español

Ona Fransızca öğretildi ve bir sözlük verildi.
Translate from Turco to Español

Kesin karar verildi.
Translate from Turco to Español

Sana babanın adı verildi.
Translate from Turco to Español

Babasından sonra ona Tom adı verildi.
Translate from Turco to Español

Kıza büyükannesinin anısına Elizabeth adı verildi.
Translate from Turco to Español

Ona babasının anısına Tom ismi verildi.
Translate from Turco to Español

Ona arabayı kullanma izni verildi.
Translate from Turco to Español

Ona cihazı kullanmak için izin verildi.
Translate from Turco to Español

Ona içecek bir şey verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a uyumak için izin verildi.
Translate from Turco to Español

Bu geceki konser için bana bir çift bilet verildi. Benimle gitmek ister misin?
Translate from Turco to Español

Çocuklara akşam 10'a kadar yatmamalarına izin verildi.
Translate from Turco to Español

Ben bu göreve gitmek istemiyordum ama bana emir verildi.
Translate from Turco to Español

Bize ikinci bir şans verildi.
Translate from Turco to Español

Prens John eksiksiz bir törenle toprağa verildi.
Translate from Turco to Español

Ya İngilizce ya da Japonca konuşmamıza izin verildi.
Translate from Turco to Español

Bunu bitirmek için bana yarına kadar süre verildi.
Translate from Turco to Español

Bir karar verildi.
Translate from Turco to Español

Kraliçe İsabella tarafından Colomb'a üç gemi verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a durum hakkında bilgi verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a bir madalya verildi.
Translate from Turco to Español

Buna ne zaman karar verildi?
Translate from Turco to Español

Fırtınadan dolayı yol çalışmasına ara verildi.
Translate from Turco to Español

Tom'a yemek verildi mi?
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kuşlar, yumurta, bırakır, yürüyüşe, bencil, niyetinde, yardımına, şaşırtmadı, hastayım, Dorenda.