Aprende a usar krizi en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Yakın gelecekte bir enerji krizi olacak.
Translate from Turco to Español
O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
Translate from Turco to Español
New York'ta Ekim 1987 borsa krizi hâlâ etkili bir şekilde hatırlanmaktadır.
Translate from Turco to Español
Babam dün bir kalp krizi geçirdi fakat yakınlarda bir kliniğe sahip olduğu için şanslıydı.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin çatının kenarında durduğunu gördüğü zaman neredeyse kalp krizi geçirmişti.
Translate from Turco to Español
Tom bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Tom geçen yıl bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Eğer Jane daha fazla dinlenmezse, O bir sinir krizi geçirebilir.
Translate from Turco to Español
Kaneko yeni işinde o kadar stresliydi ki sinir krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Ben bir kalp krizi geçirdim.
Translate from Turco to Español
Bir astım krizi geçirdim.
Translate from Turco to Español
Karısının yeşil noktalarla kaplanmış yüzünü görünce kalp krizi geçirdi. Katil salatalığın bir kurbanı daha!
Translate from Turco to Español
O bir kalp krizi geçirmişti.
Translate from Turco to Español
Tom hiç kalp krizi geçirmedi.
Translate from Turco to Español
Bir kalp krizi geçirecek.
Translate from Turco to Español
Şirketleri krizi atlattı.
Translate from Turco to Español
Başkan Hoover krizi çözmeye çalıştı.
Translate from Turco to Español
Her gün sebze ve meyve yiyen insanların kalp krizi geçirme olasılıklarının daha düşük olduğunu duydum.
Translate from Turco to Español
Bugünlerde sık sık bir enerji krizi duyuyoruz.
Translate from Turco to Español
Neredeyse bir kalp krizi geçiriyordum.
Translate from Turco to Español
Onun ne zaman sinir krizi geçireceğini hiçbir zaman önceden kestiremezsin.
Translate from Turco to Español
Tom az önce bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Bir anksiyete krizi geçirdim.
Translate from Turco to Español
O sinir krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Tom sinir krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Şimdi rehine krizi aşıldı.
Translate from Turco to Español
Tom, kalp krizi geçirmesini umduğum en son kişidir.
Translate from Turco to Español
O bir kalp krizi yaşıyor gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español
Hiç kalp krizi geçirdin mi?
Translate from Turco to Español
Tom orta yaş krizi geçiriyor.
Translate from Turco to Español
1679'da, o bir sinir krizi geçirdikten sonra Newton'un işi durma noktasına geldi.
Translate from Turco to Español
Tom hafif bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Tom senin geçen yıl bir kalp krizi geçirdiğini söyledi.
Translate from Turco to Español
Tom kalp krizi geçiriyor.
Translate from Turco to Español
Sadece bir kalp krizi geçirdin.
Translate from Turco to Español
Bir kalp krizi çoğunlukla mavi gökyüzünden gelen bir şimşek gibi gelir.
Translate from Turco to Español
Uyku yoksunluğu kalp krizi riskini artırır.
Translate from Turco to Español
Doktor ona eğer zayıflamazsa onun başka bir kalp krizi riskini artıracağını söyledi.
Translate from Turco to Español
İtalya, tarihindeki en kötü ekonomik krizi yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Onun atı kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Atı kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
O, çarpışmada ölmedi, aslında kazadan önce bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Üç kalp krizi atlattı.
Translate from Turco to Español
Borç krizi bitmedi.
Translate from Turco to Español
Kalp krizi geçireceğim.
Translate from Turco to Español
Kabine krizi görüşmek üzere bugün buluşuyor.
Translate from Turco to Español
Neredeyse kalp krizi geçiriyordum.
Translate from Turco to Español
Tom bir astım krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Bu haberi duyduğunda Tom ölümcül bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Kalp krizi geçirmenin her zaman doğanın senin öldüğünü anlatma şekli olduğunu düşündüm.
Translate from Turco to Español
Onun şirketi krizi atlatamadı.
Translate from Turco to Español
Eleştiriler krizi çözmez.
Translate from Turco to Español
O, ağır bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Mülteci krizi Almanya'da siyasi manzarayı sarsabilir.
Translate from Turco to Español
O hafif bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Ben bir kalp krizi geçiriyorum.
Translate from Turco to Español
94 yaşındaki bir adam evinin dışındaki karı kürekle temizlerken kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Bir aile krizi yaşadım.
Translate from Turco to Español
Kalp krizi geçireceğimi sandım.
Translate from Turco to Español
Tom'un bir inanç krizi vardı.
Translate from Turco to Español
O bir kalp krizi geçirecek.
Translate from Turco to Español
Ben her zaman kalp krizi geçirmenin bir ölüm alameti olduğunu düşündüm.
Translate from Turco to Español
Tom şirkette mevcut mali krizi tartışmak üzere Mary ile bir araya geldi.
Translate from Turco to Español
Cesur kararı sayesinde krizi atlatmayı başardı.
Translate from Turco to Español
Ben bir anjin krizi geçirdim.
Translate from Turco to Español
Bir biyolojik çeşitlilik krizi yaşıyoruz.
Translate from Turco to Español
Tom bir kalp krizi geçirip uykusunda öldü.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin bir epilepsi krizi olduğunda ne yapacağını biliyor.
Translate from Turco to Español
Onlar sinir krizi geçiriyorlardı.
Translate from Turco to Español
Bir anksiyete krizi yaşıyorum ve nedenini bilmiyorum.
Translate from Turco to Español
Finaller yaklaşırken neredeyse sinir krizi geçirecektim.
Translate from Turco to Español
Alternatif yakıt kaynakları bulunamazsa, dünyamız bir enerji krizi geçirir.
Translate from Turco to Español
Tom'un üç kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Bir ilk yardım görevlisi olan Tom, kalp krizi geçiren birisi üzerinde manevi olarak CPR yapmakla yükümlüdür.
Translate from Turco to Español
Kız kardeşin sinir krizi mi geçirdi?
Translate from Turco to Español
O kalp krizi geçirdiğinde ben oradaydım.
Translate from Turco to Español
Ne krizi? Kendimi rahat hissediyorum.
Translate from Turco to Español
Olay iki ülke arasında bir diplomatik krizi tetikledi.
Translate from Turco to Español
Tom'un bir anksiyete krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Bir kalp krizi gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Leyla kalp krizi nedeniyle cezaevinde öldü.
Translate from Turco to Español
Borsa krizi birçok emekliyi yeniden iş piyasasına zorladı.
Translate from Turco to Español
O bir sinir krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Tom kalp krizi geçiriyor gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Sami daha önce bir kalp krizi geçirmişti.
Translate from Turco to Español
Tom bir kalp krizi daha geçirdi.
Translate from Turco to Español
Neredeyse sinir krizi geçirdim.
Translate from Turco to Español
Tom üç kalp krizi atlattı.
Translate from Turco to Español
Sakatlıklar yüzünden Yıldızspor'da kadro krizi yaşanıyor.
Translate from Turco to Español
Tom kalp krizi geçiriyor olabilir.
Translate from Turco to Español
Rehine krizi iki ülke arasında diplomatik krize neden oldu.
Translate from Turco to Español
Sanırım kalp krizi geçiriyor.
Translate from Turco to Español
Tom kar kürerken kalp krizi geçirdi.
Translate from Turco to Español
Brezilya, tarihindeki en ciddi ahlaki krizi yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Kalp krizi geçirdiğimi sandım.
Translate from Turco to Español
Tom kalp krizi sebebiyle Boston'da öldü.
Translate from Turco to Español
Annemin yine çikolata krizi tuttu.
Translate from Turco to Español
Herşeyden önce krizi görmezden gelmeyeceğiz.
Translate from Turco to Español
Sırbistan krizi atlatırsa ekonomisi ne derece sağlıklı olacak?
Translate from Turco to Español
Uluslararası toplum krizi çözmeye çalıştı.
Translate from Turco to Español
Avro bölgesi krizi Kosova'yı teğet geçebilir mi?
Translate from Turco to Español