Aprende a usar ilgisi en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Onun politikaya ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Onun siyasete ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Amcamın sanata derin bir ilgisi var.
Translate from Turco to Español
Tom'un hırsızlıkla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un çocuk kaçırmakla ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un Mary'nin kovulmasıyla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
O, Ben'in suçla ilgisi olduğundan şüphelenmedi.
Translate from Turco to Español
Onun konuyla ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un golfe ilgisi yoktur.
Translate from Turco to Español
Onun sizinle bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun sizinle bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Onun esas ilgisi tarihtedir.
Translate from Turco to Español
Onun konu ile ilgisi olduğunu sanmıyorum.
Translate from Turco to Español
Bu olayla hiçbir ilgisi olmadığını açıkladı.
Translate from Turco to Español
Sizinle bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Durumla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Onun olayla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Onun bu sorunla bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun benimle ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Şu anda söylediğinin soru ile bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Onun hatasının benimle ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un resme büyük bir ilgisi vardı.
Translate from Turco to Español
Sanırım bunun Tom'la ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un ilgisi çekildi mi?
Translate from Turco to Español
Tom'un ilgisi değişti.
Translate from Turco to Español
Eğer ki yaşadığım kazanın seninle bir ilgisi varsa seni affedemem.
Translate from Turco to Español
Popülerliğin onunla hiç ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un bununla ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un onunla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un bununla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un olanla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un onunla herhangi bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un Mary'nin ölümüyle ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin hırsızlıkla bir ilgisi olmadığına inanmadı.
Translate from Turco to Español
Tom'un bununla bir ilgisi olmadığına eminim.
Translate from Turco to Español
Tom'un olanlarla bir ilgisi olmadığına eminim.
Translate from Turco to Español
Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.
Translate from Turco to Español
Aslına bakarsanız Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.
Translate from Turco to Español
Benimle ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Bununla ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Bizimle ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Onun herhangi bir şeyle ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Bunun onunla ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Bunun bizim işle bir ilgisi var mı?
Translate from Turco to Español
Bunun geçen hafta burada olanlarla bir ilgisi olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español
Tom'un bununla ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Tom? Onun bununla ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Şansın bununla hiçbir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un bilime ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Rahim ağzı kanserinin servikal vertebrayla bir ilgisi yoktur o bir rahim ağzı kanseridir.
Translate from Turco to Español
Tom'un bu karmaşa ile bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'un onunla bir ilgisi olmadığını bilmeliydim.
Translate from Turco to Español
Tom'un politikaya ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un kızlara karşı ilgisi olmadığı çok açık.
Translate from Turco to Español
Tom'un ilgisi çabuk dağıldı.
Translate from Turco to Español
Bunun seninle bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un Mary'ye olan yoğun ilgisi, bende şiddetli bir kıskançlık hissi uyandırdı. Ama belli etmedim.
Translate from Turco to Español
Tom beyzbola ilgisi yok gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Hiç ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun ne hakkında konuştuğumuzla bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bildiğim kadarıyla, onun skandalla bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bugün olanlardan hiçbirinin benimle bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
İkiz olmalarına rağmen, onların birkaç ortak ilgisi var.
Translate from Turco to Español
Onun bunlardan hiçbiriyle ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun hiçbir şeyle ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Japonca'ya büyük bir ilgisi var.
Translate from Turco to Español
Bunun bizimle bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun onlarla bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun onunla bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un onunla bir ilgisi olduğuna eminim.
Translate from Turco to Español
Tom'un onunla bir ilgisi olabilir.
Translate from Turco to Español
O konunun bizimle ne ilgisi olabilir?
Translate from Turco to Español
Matematik, fizik ve astronomiye ilaveten Newton'un aynı zamanda simya, mistisizm ve teolojiye bir ilgisi vardı.
Translate from Turco to Español
Herkesin az çok sanata ilgisi vardır.
Translate from Turco to Español
Tom'un bununla bir ilgisi olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español
Tom'un tüm bununla ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Bunun Tom'la ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Onun Tom'la ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Tom'un onunla bir ilgisi olduğunu sanmıyorum.
Translate from Turco to Español
Bana Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını mı söylüyorsun?
Translate from Turco to Español
Bunun geçen hafta burada olanlarla bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Tom'un skandalla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Onun bununla hiçbir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun onunla hiçbir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Onun benimle hiçbir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Onun bununla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Bunun onunla bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Bunun Tom'la bir ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Bunun seninle bir ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Onun benimle hiç ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
Onun bizimle ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Onun benimle ilgisi yoktu.
Translate from Turco to Español
Tom'a Mary'nin bununla bir ilgisi olmadığını söyle.
Translate from Turco to Español
Tom hırsızlıkla ilgisi olduğunu inkar etti.
Translate from Turco to Español
Tom hırsızlıkla ilgisi olmadığını söyledi.
Translate from Turco to Español
Kimin hiçbir ilgisi yok?
Translate from Turco to Español
Onun bununla ne ilgisi var?
Translate from Turco to Español
Onun bana ilgisi var gibi gözüküyor.
Translate from Turco to Español
İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.
Translate from Turco to Español
Onun olayla bir ilgisi var gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Bunun bizim tartıştığımız konu ile ilgisi yok.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Hoş, geldin, Sevebilirim, Rengin, solmuş, özledim, treni, kaçırıyordum, gece, kalmak.