Frases de ejemplo en Turco con "hala"

Aprende a usar hala en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Hala iş bulamadım.
Translate from Turco to Español

Şimdi bundan bahsetmek hala çok erken.
Translate from Turco to Español

Hala, yeni bir öneriyi kabul etme isteğim yok.
Translate from Turco to Español

Hala fazla iş tecrübesi yok.
Translate from Turco to Español

Bu ilaç hala eczanelerde satılmamaktadır.
Translate from Turco to Español

O ondan hala nefret ediyordu, ölümünden sonra bile.
Translate from Turco to Español

Hala, bu Tom.
Translate from Turco to Español

O hala gelmedi mi?
Translate from Turco to Español

Hala onu yapmadım.
Translate from Turco to Español

Japonya durgunluktan kurtulmak için hala mücadele veriyor.
Translate from Turco to Español

Ekonomik durgunluğa karşın, ticari ürün fiyatları hala yüksek.
Translate from Turco to Español

Tom geçimini hala ebeveynlerinden mi sağlıyor?
Translate from Turco to Español

Önünde hala yaşayacak bütün bir hayat var.
Translate from Turco to Español

Beni hala sevdiğini söylüyor, ama ona hiç inanmıyorum.
Translate from Turco to Español

Hala golf oynuyor musun?
Translate from Turco to Español

Karın hala Amerika'da mı?
Translate from Turco to Español

Onu hala yapmak istemiyorum.
Translate from Turco to Español

O hala bana bir cevap borçlu.
Translate from Turco to Español

Buradan uzakta mı hala?
Translate from Turco to Español

Bir başka trenin varışı için trenimizin hala beklemesi gerekiyor.
Translate from Turco to Español

Kazaya neyin sebep olduğu hala açık değil.
Translate from Turco to Español

Babamın hala ofiste olup olmadığını biliyor musun?
Translate from Turco to Español

Sence o hala benim resimlerime bakıyor mudur?
Translate from Turco to Español

Aşk nedir? Doğrusunu söylemek gerekirse, hala bilmiyorum ne olduğunu.
Translate from Turco to Español

Sence o hala beni seviyor mu?
Translate from Turco to Español

Sence o hala beni hatırlıyor mudur?
Translate from Turco to Español

Onun hala beni sevdiğini düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Sence o hala beni düşünüyor mudur?
Translate from Turco to Español

Sence o hala beni umursuyor mudur?
Translate from Turco to Español

Onun hala beni umursadığını düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Oyun hala devam ediyor mu?
Translate from Turco to Español

Hala gülümsüyorsun.
Translate from Turco to Español

Üzgünüm, hat hala meşgul.
Translate from Turco to Español

Hala yalnız mısın?
Translate from Turco to Español

Neden yapıyorum bunu biliyor musun hala kendini benden daha akıllı ve zeki sanıyorsun.
Translate from Turco to Español

Onun annesi gerçekten vefat etti mi yoksa hala yaşıyor mu?
Translate from Turco to Español

Hala bana gerçek ismini söylemeyenler var. Şimdi korku bende mi var sizde mi var?
Translate from Turco to Español

Adım Tom değil ve ben hala şekerli kahveyi sevmiyorum.
Translate from Turco to Español

Hala üç uşağa sahip.
Translate from Turco to Español

Ben tek eşliyim ve bir kadını çok sevdim ve hala seviyorum.
Translate from Turco to Español

Şimdi hala beni yalnız bırakacaksanız bu sizin bileceğiniz iş.
Translate from Turco to Español

Biz mutlu olabilirdik ve hala oluruz madem insanoğlu eşit diyorsunuz neden yoluma engel oluyorsunuz?
Translate from Turco to Español

Hala sevgi ve aşka inanıyorum.
Translate from Turco to Español

Öğrendim fakat hala size yetişemediğim konular var.
Translate from Turco to Español

Bu iş için hala tecrübesi yok.
Translate from Turco to Español

Sen niye bana hala kızgınsın ki?
Translate from Turco to Español

Bana hala güvenmeyip şüphe duyduğunuz için kızıyorum.
Translate from Turco to Español

Beni bu kadar incitmişken neden hala sana yardım etmeliyim?
Translate from Turco to Español

Tom, hala zaman zaman bana yazar.
Translate from Turco to Español

O hala bebeğiyle oynuyor.
Translate from Turco to Español

Onlar hala Boston'dalar.
Translate from Turco to Español

Yaşamın anlamının ne olduğunu kendine soruyor musun hala?
Translate from Turco to Español

Hala Esperanto dilinde yazmaktan hoşlanıyorum.
Translate from Turco to Español

O hala burada mı?
Translate from Turco to Español

Hala öğle yemeğine gitmek istiyor musun ?
Translate from Turco to Español

Onlar hala onu istiyorlar.
Translate from Turco to Español

Onlar hala kanıt arıyorlar.
Translate from Turco to Español

O hala mektubumu yanıtlamadı.
Translate from Turco to Español

Hala bu açıklamaya eklenecek bir şey var mı?
Translate from Turco to Español

Sence hala onunla kalmamı istiyor mu?
Translate from Turco to Español

Hala buna inanmıyorum.
Translate from Turco to Español

Hala sinirli misin?
Translate from Turco to Español

Faroe adaları hala Danimarka'nın mali desteğine bağımlı.
Translate from Turco to Español

Hala ebeveyninle mi yaşıyorsun?
Translate from Turco to Español

Çöpü dökmesini ona üç defa rica ettim ama o hala bunu yapmadı!
Translate from Turco to Español

Küçük olsa bile hala harika bir arabadır.
Translate from Turco to Español

Gelişmiş bir ülke olsa bile Abd'de hala bazı çok yoksul insanlar var.
Translate from Turco to Español

Almanya'da hala kurtlar var mı?
Translate from Turco to Español

Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.
Translate from Turco to Español

Yaşlı olsa bile o hala sağlıklıdır.
Translate from Turco to Español

60 yaşından fazla olmasına rağmen o hala genç görünüyor.
Translate from Turco to Español

Geminizin kaptanı hala Tom mu?
Translate from Turco to Español

Arabam çok yaşlı olsa da, hala çok iyi çalışıyor.
Translate from Turco to Español

Benden ne istediğini hala anlamıyorum.
Translate from Turco to Español

Kitty 12 yaşında ve hala okuyamıyor.
Translate from Turco to Español

O bana hala geri ödeme yapmadı.
Translate from Turco to Español

O hala uyuyorken saat altıda uyumaya gitti.
Translate from Turco to Español

Hala titriyorsun.
Translate from Turco to Español

Tom hala burada çalışıyor mu?
Translate from Turco to Español

Bütün yemek programlarını izlediğim halde hala iyi yemek yapamıyorum.
Translate from Turco to Español

Bütün yemek programlarını izlediğim halde hala mutfakta iyi değilim.
Translate from Turco to Español

Mormonlar çok eşliliği yasakladılar ama bazı yandaşları bunu hala uyguluyorlar.
Translate from Turco to Español

Dünya hala huzur bulamadı.
Translate from Turco to Español

Hala Esperanto dilinden hoşlanmıyor musunuz?
Translate from Turco to Español

Ona bir kitap ödünç verdim ama o hala geri vermedi.
Translate from Turco to Español

Tom gözlerinde hala gözyaşı olmasına rağmen gülmeye başladı.
Translate from Turco to Español

Hala bunun üzerinde çalışıyorum.
Translate from Turco to Español

Tom, seni hala çok seviyorum.
Translate from Turco to Español

Su sıcaklığı hala düşük, bu nedenle yüzmeye gitmeyeceksiniz, tamam mı?
Translate from Turco to Español

Hala bunun farkında değildim.
Translate from Turco to Español

Uzaklarda ama hala onu seviyorum.
Translate from Turco to Español

Hala birçok insan Zamboanga'yı Çiçekler Kenti olarak düşünür.
Translate from Turco to Español

Tom hala gergin görünüyor.
Translate from Turco to Español

Hala buradayım, değil mi?
Translate from Turco to Español

Tom 40'lı yaşlarda olmasına rağmen hala anne babasıyla evde yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Ben hala Mary'yi çok seviyorum.
Translate from Turco to Español

Tom hala seninle kalıyor mu?
Translate from Turco to Español

Tom'u hala çok seviyorum.
Translate from Turco to Español

Tom hala iş arıyor.
Translate from Turco to Español

Hala benden nefret ediyor musun?
Translate from Turco to Español

Hala bana ihtiyaç duyuyor musun?
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Sessiz, dinle, Sekizden, Takvimdeki, 1964'tü, denemelisin, kardeşime, tatiline, hazırlık, biriktirildi.