Aprende a usar geriye en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Geriye bakma.
Translate from Turco to Español
Koru yakıldı, alevler yükseldi, ve kısa sürede bayan Askew ve arkadaş şehitleriyle ilgili geriye kalan bütün şey dökülen bir küller yığınıydı.
Translate from Turco to Español
Eğer işinizi bırakırsanız, geriye dönüşünüz olmayacak.
Translate from Turco to Español
Geriye dönüp bakıldığında, belki de o fotoğrafı benim bloğa koymamalıydım.
Translate from Turco to Español
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
Translate from Turco to Español
Nereye gittiğimizi bilmek için bazen geriye bakmamız gerekir.
Translate from Turco to Español
Hayatında geriye baktığında, o derin üzüntü duymuştur.
Translate from Turco to Español
Köpek geriye doğru yürüdü.
Translate from Turco to Español
Geriye dönüp bakıldığında, Keşke Tom çalışarak daha fazla zaman harcasaydı.
Translate from Turco to Español
Geriye dönüp baktığında, Tom her iki kız kardeşle aynı zamanda flört etmemesi gerektiğini anladı.
Translate from Turco to Español
Aktris, sahne üzerinde geriye düştü.
Translate from Turco to Español
Bir depremde, yer yukarı ve aşağı ya da geriye ve ileriye sallanabilir.
Translate from Turco to Español
Lütfen hayatınızın geriye kalanı için bu kelimeleri hatırlayın.
Translate from Turco to Español
Tom hayatının geriye kalan kısmında Boston'da kalmaya niyeti yok.
Translate from Turco to Español
Tom hayatının geriye kalan kısmında Boston'da yaşamaya karar verdi.
Translate from Turco to Español
Tom geriye doğru bir adım attı.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi memnun etmek için geriye doğru eğilir.
Translate from Turco to Español
Tom ömrünün geriye kalanını hapiste geçirmek istemiyor.
Translate from Turco to Español
Geriye dönüş yok.
Translate from Turco to Español
Geriye dönemem; geriye dönecek yer yok.
Translate from Turco to Español
Geriye dönemem; geriye dönecek yer yok.
Translate from Turco to Español
Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Turco to Español
Tom jambonun bir kısmını yedi, ve sonra geriye kalanını buzdolabına koydu.
Translate from Turco to Español
Geriye bakmayın.
Translate from Turco to Español
O geriye düştü.
Translate from Turco to Español
Geriye kalanını sana bırakacağım.
Translate from Turco to Español
Şimdi geriye dönüş yok.
Translate from Turco to Español
Bazılarımız geriye kalanlarımızın arzu ettikleri şey oldukları zaman hariç, hepimiz hiçbirimizin olamadığını olmaya çalışırız.
Translate from Turco to Español
Hikayenin geriye kalanını bilirsin.
Translate from Turco to Español
Ben seslendiğimde geriye döndü.
Translate from Turco to Español
O, geriye baktı ve bana gülümsedi.
Translate from Turco to Español
Beni listede geriye almanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Çocukluğunda ne yaparak harcadığın zaman hayatının geriye kalanını etkiler.
Translate from Turco to Español
Yataktan çıkmadan önce günün geriye kalanında ne yapacağım hakkında düşünerek biraz zaman harcarım.
Translate from Turco to Español
Kimse zamanı geriye alamaz.
Translate from Turco to Español
Döndü ve geriye baktı.
Translate from Turco to Español
Tartın geriye kalanını yiyebilirsin.
Translate from Turco to Español
Lütfen geriye dön ve bana bak.
Translate from Turco to Español
Kızartmanın geriye kalanını yiyebilirsin.
Translate from Turco to Español
Koltuğunuzu biraz geriye çeker misiniz?
Translate from Turco to Español
Onun sesini duyduğunda geriye döndü.
Translate from Turco to Español
Yaşlı adam aniden durdu ve geriye baktı.
Translate from Turco to Español
Eğer istersen kekin geriye kalanını yiyebilirsin.
Translate from Turco to Español
O geriye baktı.
Translate from Turco to Español
Asla geriye bakma.
Translate from Turco to Español
Lütfen geriye gidin.
Translate from Turco to Español
Tom geriye döndü.
Translate from Turco to Español
Geriye dönüp baktığımda, bu bir hataydı.
Translate from Turco to Español
Tom döşeme tahtası gıcırtısı duyduğunda geriye döndü.
Translate from Turco to Español
Lütfen birkaç adım geriye gidin.
Translate from Turco to Español
298'den 290 çıkarsa geriye 8 kalır.
Translate from Turco to Español
Tom'un geriye dönmesini istedim.
Translate from Turco to Español
Tom geriye doğru yürüyor.
Translate from Turco to Español
Tom geriye tökezledi.
Translate from Turco to Español
Bunu geriye döndür.
Translate from Turco to Español
Geriye döndürün.
Translate from Turco to Español
Sadece geriye dön.
Translate from Turco to Español
Geriye doğru değil.
Translate from Turco to Español
Geriye baktılar.
Translate from Turco to Español
Tom geriye adım attı.
Translate from Turco to Español
Tom geriye baktı.
Translate from Turco to Español
Tom geriye atladı.
Translate from Turco to Español
Tom geriye düştü.
Translate from Turco to Español
Hem Tom hem de Mary izlemek için geriye döndüler.
Translate from Turco to Español
Tom geriye bakmadı.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi öpmeye çalıştı fakat o geriye kaykıldı.
Translate from Turco to Español
Tom geriye kalanımızdan daha iyi Fransızca konuşabilir.
Translate from Turco to Español
Geriye yapmak için başka bir şey kalmıyor.
Translate from Turco to Español
Hayatının geriye kalanını terk edilmiş bir adada geçirmek zorunda olsan, onu kiminle geçirirsin?
Translate from Turco to Español
Arabayı geriye doğru park etmek neden ileriye doğru park etmekten daha kolaydır?
Translate from Turco to Español
Onlar Tom'u kurtarmak için zamanda geriye seyahat etmeye karar verdiler.
Translate from Turco to Español
Tom sandalyesini geriye itti ve ayağa kalktı.
Translate from Turco to Español
Tom geriye baktı ve Mary'ye gülümsedi.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'ye bakmak için geriye döndü.
Translate from Turco to Español
Tom sınıfın geriye kalanına ayak uydurmak için sorun yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Tüm kaliteli elemanlarımız gitti, geriye böyle işe yaramaz olanlar kaldı.
Translate from Turco to Español
Tom üç adım geriye çekildi.
Translate from Turco to Español
Tom teleskoptan geriye doğru çekildi.
Translate from Turco to Español
Tom'la konuşmam gerekiyor. Geriye kalanınız gidebilir.
Translate from Turco to Español
Hayatının geriye kalan kısmı için sadece burada saklanamazsın.
Translate from Turco to Español
Paramın geriye kalanı nerede?
Translate from Turco to Español
Zamanında geriye dönebilsen ne değiştirirsin?
Translate from Turco to Español
Yaklaşık onun yarısını yedim ve geriye kalanını tabağımda bıraktım.
Translate from Turco to Español
Hayatının geriye kalan kısmını nasıl yaşamak istediğin bu mudur?
Translate from Turco to Español
Hikayenin geriye kalanını duyalım.
Translate from Turco to Español
Bir bebek olmak için geriye gitmek istiyorum.
Translate from Turco to Español
Güvercin yarışı neredeyse 2000 yıl geriye uzanan bir spordur.
Translate from Turco to Español
Bir adamın 11 tane koyunu varsa ve onların 9'u öldüyse geriye kaç tane koyunu kalmış olur?
Translate from Turco to Español
Tom hayatının geriye kalan kısmı için hapse gidiyor.
Translate from Turco to Español
Günün geriye kalanı için ne yapmayı planlıyorsun?
Translate from Turco to Español
Tom, geriye doğru bir adım attı.
Translate from Turco to Español
Tom lavaboya gitti ve içkisinin geriye kalanını döktü.
Translate from Turco to Español
Chris fen dersinde geriye düşme riskinde.
Translate from Turco to Español
Geriye kalan sadece iki gün var.
Translate from Turco to Español
Tom tam zamanında geriye doğru sıçradı.
Translate from Turco to Español
Arabayı burada parkedelim ve yolun geriye kalanını yürüyelim.
Translate from Turco to Español
Tom arkasında bir ses duydu ve geriye döndü.
Translate from Turco to Español
Sadece bir saniye geriye döner misin?
Translate from Turco to Español
Hayatımın geriye kalan kısmını birlikte geçirmek istediğim herhangi biriyle henüz tanışmadım.
Translate from Turco to Español
Bana hikayenin geriye kalan kısmını başka bir zaman anlatman gerekecek.
Translate from Turco to Español
Doğru şeyi yap. Bu bazı insanları sevindirecek ve geriye kalanını şaşırtacak.
Translate from Turco to Español