Frases de ejemplo en Turco con "gerçeği"

Aprende a usar gerçeği en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Gerçeği bilemeyebilir.
Translate from Turco to Español

Sanırım gerçeği biliyor.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği söyle.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği anlat.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylemek gerekirse, bu konu onu hiç ilgilendirmez.
Translate from Turco to Español

Sonunda gerçeği öğrendik.
Translate from Turco to Español

O her zaman gerçeği söyler.
Translate from Turco to Español

Henüz gerçeği bilmiyor.
Translate from Turco to Español

Ray, Gary'nin hikayesini desteklemek istiyordu fakat polisler onların ikisininde gerçeği söylediklerine ikna olmamışlardı.
Translate from Turco to Español

Her zaman gerçeği söylemelisin.
Translate from Turco to Español

Gerçeği anlatmamı ister misin?
Translate from Turco to Español

O, gerçeği öğrendiğinde, ona büyük sürpriz oldu.
Translate from Turco to Español

O, cinayet davası ilgili gerçeği ortaya çıkardı.
Translate from Turco to Español

Gerçeği bilsen, şaşırırsın.
Translate from Turco to Español

Patronu gerçeği öğrendiğinde, yalan onun başını derde soktu.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylememi ister misiniz?
Translate from Turco to Español

Patronu gerçeği öğrendiğinde yalan onun başını belaya soktu.
Translate from Turco to Español

Tom gerçeği anladı.
Translate from Turco to Español

O, eşine gerçeği anlatmakta tereddüt etmedi.
Translate from Turco to Español

Biz bu gerçeği unutmaya meyilliyiz.
Translate from Turco to Español

Biz ona gerçeği söylemeliydik.
Translate from Turco to Español

Gerçeği dikkate almalısın.
Translate from Turco to Español

O, niçin gerçeği söylemiyor?
Translate from Turco to Español

Ona gerçeği söylettim.
Translate from Turco to Español

Biz bu gerçeği unutma eğilimindeyiz.
Translate from Turco to Español

Tom gerçeği keşfetti.
Translate from Turco to Español

Onun gerçeği söyleyeceğini gerçekten bekliyor muydunuz?
Translate from Turco to Español

Onu daha iyi tanısam, ona gerçeği söylerim.
Translate from Turco to Español

O şimdi burada olsa, ona gerçeği söyleyebilirim.
Translate from Turco to Español

O, size gerçeği söyledi mi?
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye John'a gerçeği söylemesi için baskı yaptı.
Translate from Turco to Español

Tom, Bayan White'a gerçeği söylemeye cesaret edemedi.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylemek gerekirse. Ben yükseklikten korkuyorum," " Sen bir korkaksın!"
Translate from Turco to Español

Neden sadece Tom'a gerçeği söylemedin?
Translate from Turco to Español

Eğer gerçeği bilseydi, Tom'un eşi muhtemelen onu terk ederdi.
Translate from Turco to Español

Tom her zaman gerçeği söylemen gerektiğini söylüyor.
Translate from Turco to Español

Mary'ye gerçeği söylemesi için Tom kışkırtıldı.
Translate from Turco to Español

Düne kadar gerçeği bilmiyordum.
Translate from Turco to Español

Gerçeği düne kadar öğrenmemiştim.
Translate from Turco to Español

Bu mesafeden gerçeği bilmeyi umut edemeyiz.
Translate from Turco to Español

Zaman yalanın yanı sıra gerçeği de ortaya koyar.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin gerçeği söylemesini istedi.
Translate from Turco to Español

Tom gerçeği çarpıttı.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye mutlak gerçeği söyledi.
Translate from Turco to Español

Tom tüm gerçeği Mary'ye anlatmadı.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'ye gerçeği söylemedi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye yalan söylemeyi sürdüremedi.O sadece ona gerçeği söylemek zorunda olduğunu hissetti.
Translate from Turco to Español

Tom gerçeği Mary'den gizleyemedi.
Translate from Turco to Español

Tom bana gerçeği söyleyebilirdi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye gerçeği söyleyebilirdi fakat söylememeyi tercih etti.
Translate from Turco to Español

Tom'un kesinlikle gerçeği Mary'ye söylemeye niyeti yoktu.
Translate from Turco to Español

Tom artık gerçeği Mary'den saklayamaz.
Translate from Turco to Español

Tom artık gerçeği saklayamaz.
Translate from Turco to Español

Tom baskıya dayanamadı ve Mary'ye gerçeği söyledi.
Translate from Turco to Español

Camı kim kırdı? Gerçeği söyle.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylemek gerekirse, mesele hakkında bir şey bilmiyorum.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylemek gerekirse, bu onun nasıl olduğudur.
Translate from Turco to Español

Her iki partinin ne söylemek zorunda olduğunu işitmedikçe gerçeği öğrenemezsin.
Translate from Turco to Español

Sadece bir avuç dolusu insan gerçeği biliyor.
Translate from Turco to Español

Cesaretini topla ve gerçeği söyle.
Translate from Turco to Español

Lütfen bana gerçeği bildirin.
Translate from Turco to Español

O gerçeği biliyor.
Translate from Turco to Español

Jane gerçeği söylediğini iddia etti.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye gerçeği söylemek için tereddüt etmedi.
Translate from Turco to Español

Ben gerçeği biliyorum.
Translate from Turco to Español

O gerçeği söyledi.
Translate from Turco to Español

Onun neden gerçeği söylemediğini anlayamıyorum.
Translate from Turco to Español

Ben gerçeği öğrendim.
Translate from Turco to Español

Hiç kimse gerçeği bilmiyor.
Translate from Turco to Español

Sana gerçeği anlatacağım.
Translate from Turco to Español

O, gerçeği bilemez.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'ye gerçeği söyledi.
Translate from Turco to Español

Hiç kimse gerçeği inkar edemez.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylemelisin.
Translate from Turco to Español

Ben sana gerçeği söylüyorum.
Translate from Turco to Español

Gerçeği sorgulamadan kabul ettim.
Translate from Turco to Español

O, gerçeği bilmiyordu.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'ye gerçeği bildirdi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin gerçeği bilmesine izin verdi.
Translate from Turco to Español

Onlar bize gerçeği söyleyebilirler.
Translate from Turco to Español

Ona gerçeği söylemelisin.
Translate from Turco to Español

Yine de gerçeği öğrenmek zorundayız.
Translate from Turco to Español

Her zaman gerçeği söylemeye çalışıyorum.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'ye gerçeği söylemeli.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği söylemeni istiyorum.
Translate from Turco to Español

Bir gün gerçeği öğreneceksin.
Translate from Turco to Español

Gerçeği bilme hakkına sahipsin.
Translate from Turco to Español

O gerçeği kurgudan ayıramaz.
Translate from Turco to Español

O, o kızar korkusuyla gerçeği söylemedi.
Translate from Turco to Español

Söylenti hakkındaki gerçeği bulmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español

Gerçeği sizden saklayamam.
Translate from Turco to Español

Gerçeği söylemek gerekirse, oraya gitmedim.
Translate from Turco to Español

O, gerçeği bilemeyecek kadar çok gençtir.
Translate from Turco to Español

Sanırım benim için gerçeği kabul etmenin zamanıdır.
Translate from Turco to Español

O, başarılı şekilde ona gerçeği söyletti.
Translate from Turco to Español

Onun, niçin gerçeği söylemediğini anlayamıyorum.
Translate from Turco to Español

O gerçeği söylemenin daha iyi olacağını fark etti.
Translate from Turco to Español

O, o gerçeği yalanladı.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği söyledi.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği söyler misin?
Translate from Turco to Español

O, gerçeği benden gizledi.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Türk, darbesi, Eylül, 1980'de, Herkese, Boşlukları, sözcüklerle, doldurun, İspanya'nın, 1975'ten.