Aprende a usar gözlerini en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Gözlerini açık tut.
Translate from Turco to Español
Gözlerini aç lütfen.
Translate from Turco to Español
O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
Translate from Turco to Español
O, annesinin mavi gözlerini miras olarak aldı.
Translate from Turco to Español
Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
Translate from Turco to Español
Hırsız gözlerini o eve dikti.
Translate from Turco to Español
Yavaşça gözlerini kapadı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini karanlığa alıştırmak için bir süre bekledi.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'ye gözlerini kontrol ettirmesini söyledi.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapadı.
Translate from Turco to Español
Tom çok uykulu ve neredeyse gözlerini açık tutamıyor.
Translate from Turco to Español
Birine gözlerini dikerek bakmak kabalıktır.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini Mary'den ayıramıyor gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini Mary'den ayıramaz.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapattı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini Mary'den alamadı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapadı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini ovuşturdu.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini açtı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapatma.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapa lütfen.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini test ettirdi.
Translate from Turco to Español
O, gözlerini kapalı tuttu.
Translate from Turco to Español
Gözlerini açık tutmalısın.
Translate from Turco to Español
O, gözlerini ondan alamıyor.
Translate from Turco to Español
Annesi gözlerini ayırdı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapa ve uyu.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapa, ve ona kadar say.
Translate from Turco to Español
O, gözlerini ondan alamadı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini gözyaşları doldurdu.
Translate from Turco to Español
Çok okumaktan gözlerini zorlamıştı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kontrol ettirmelisin.
Translate from Turco to Español
Üç dakika gözlerini kapat.
Translate from Turco to Español
Gözlerini zorlamamaya dikkat et.
Translate from Turco to Español
Gözlerini muayene ettirmelisin.
Translate from Turco to Español
Ağzını aç ve gözlerini kapat.
Translate from Turco to Español
Kitabı kapattı ve gözlerini kapattı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini aç.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapat.
Translate from Turco to Español
Gözlerini severim.
Translate from Turco to Español
Onun gözlerini seviyorum.
Translate from Turco to Español
Gözlerini açtı.
Translate from Turco to Español
Sadece gözlerini kapa.
Translate from Turco to Español
Gözlerini dört aç!
Translate from Turco to Español
Askerler onu tutukladı, gözlerini bağladı, sonra onu araçlarının arkasına götürdüler ve askerlerden biri onun dizine nişan aldı ve onu vurdu. Bu sahne filme çekildi ve dünyanın her yerinden milyonlarca insan bunu gördü.
Translate from Turco to Español
Gözlerini Tom'dan ayırma.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapa.
Translate from Turco to Español
Gözlerini iyi aç.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kısarak baktı.
Translate from Turco to Español
Herkes gözlerini Tom'a dikti.
Translate from Turco to Español
Hem Tom hem de Mary gözlerini kapattı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlüğünü çıkardı ve gözlerini ovuşturdu.
Translate from Turco to Español
Tom derin bir nefes aldı ve gözlerini kapadı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapalı kıstı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapattı ve uykuya daldı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapattı ve asansörün kenarına yaslandı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini sık biçimde kapattı ve acıya dayandı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapattı ve konsantre oldu.
Translate from Turco to Español
Tom tekrar gözlerini kırptı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini sıkıca kapattı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini bana dikti.
Translate from Turco to Español
Tamam, Tom şimdi gözlerini açabilirsin!
Translate from Turco to Español
Otur ve gözlerini kapat.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kırptı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapadı ve uyuyor gibi davrandı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapattı ve uyuyor gibi davranıyor.
Translate from Turco to Español
Habanero biberlerini kestikten sonra gözlerini ovalamamak için dikkatli ol.
Translate from Turco to Español
Gözlerini yoldan ayırmamalısın, Tom.
Translate from Turco to Español
Tom bir eliyle gözlerini kapadı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapattı ve derin bir nefes aldı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini benden kaçırma.
Translate from Turco to Español
Seninle konuşurken gözlerini benden kaçırma.
Translate from Turco to Español
İnsanların neden bana gözlerini diktiğini merak ettim.
Translate from Turco to Español
Ellerini kullanarak gözlerini ovuşturdu.
Translate from Turco to Español
Gözlerini açık tutmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Kapat gözlerini! Tom çıplak dolaşıyor.
Translate from Turco to Español
Gözlerini düşürme.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapayıp müziği dinledi.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapattılar.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapama.
Translate from Turco to Español
Gözlerini aç, Tom.
Translate from Turco to Español
Gözlerini unutamam.
Translate from Turco to Español
Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapat ve ona kadar say.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapatmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español
Şimdi, gözlerini aç.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapatıp uyu!
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapadı ve başını salladı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapattın.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini açtı ve Mary'yi gördü.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini açtı ve Mary'ye baktı.
Translate from Turco to Español
Gözlerini döndürdü.
Translate from Turco to Español
Gözlerini çevirdi.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini kapalı tuttu.
Translate from Turco to Español
Gözlerini sil.
Translate from Turco to Español
Gözlerini muayene ettirsen iyi olur.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kapat oğlum, yakında sakince uyuyacaksın.
Translate from Turco to Español
Haydi, gözlerini kapat.
Translate from Turco to Español
Gözlerini kaçırdı.
Translate from Turco to Español
Tom gözlerini Mary'den uzak tutamadı.
Translate from Turco to Español
Onun gözlerini unutamam.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: kartıyla, ödeyebilir, miyim, yardım, edebilir, Susadım, Nasılsınız, parlayan, altın, kılıcım.