Learn how to use gözlerini in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Gözlerini açık tut.
Translate from Turkish to English
Gözlerini aç lütfen.
Translate from Turkish to English
O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
Translate from Turkish to English
O, annesinin mavi gözlerini miras olarak aldı.
Translate from Turkish to English
Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
Translate from Turkish to English
Hırsız gözlerini o eve dikti.
Translate from Turkish to English
Yavaşça gözlerini kapadı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini karanlığa alıştırmak için bir süre bekledi.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye gözlerini kontrol ettirmesini söyledi.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapadı.
Translate from Turkish to English
Tom çok uykulu ve neredeyse gözlerini açık tutamıyor.
Translate from Turkish to English
Birine gözlerini dikerek bakmak kabalıktır.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini Mary'den ayıramıyor gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini Mary'den ayıramaz.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapattı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini Mary'den alamadı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapadı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini ovuşturdu.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini açtı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapatma.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapa lütfen.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini test ettirdi.
Translate from Turkish to English
O, gözlerini kapalı tuttu.
Translate from Turkish to English
Gözlerini açık tutmalısın.
Translate from Turkish to English
O, gözlerini ondan alamıyor.
Translate from Turkish to English
Annesi gözlerini ayırdı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapa ve uyu.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapa, ve ona kadar say.
Translate from Turkish to English
O, gözlerini ondan alamadı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini gözyaşları doldurdu.
Translate from Turkish to English
Çok okumaktan gözlerini zorlamıştı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kontrol ettirmelisin.
Translate from Turkish to English
Üç dakika gözlerini kapat.
Translate from Turkish to English
Gözlerini zorlamamaya dikkat et.
Translate from Turkish to English
Gözlerini muayene ettirmelisin.
Translate from Turkish to English
Ağzını aç ve gözlerini kapat.
Translate from Turkish to English
Kitabı kapattı ve gözlerini kapattı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini aç.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapat.
Translate from Turkish to English
Gözlerini severim.
Translate from Turkish to English
Onun gözlerini seviyorum.
Translate from Turkish to English
Gözlerini açtı.
Translate from Turkish to English
Sadece gözlerini kapa.
Translate from Turkish to English
Gözlerini dört aç!
Translate from Turkish to English
Askerler onu tutukladı, gözlerini bağladı, sonra onu araçlarının arkasına götürdüler ve askerlerden biri onun dizine nişan aldı ve onu vurdu. Bu sahne filme çekildi ve dünyanın her yerinden milyonlarca insan bunu gördü.
Translate from Turkish to English
Gözlerini Tom'dan ayırma.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapa.
Translate from Turkish to English
Gözlerini iyi aç.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kısarak baktı.
Translate from Turkish to English
Herkes gözlerini Tom'a dikti.
Translate from Turkish to English
Hem Tom hem de Mary gözlerini kapattı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlüğünü çıkardı ve gözlerini ovuşturdu.
Translate from Turkish to English
Tom derin bir nefes aldı ve gözlerini kapadı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapalı kıstı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapattı ve uykuya daldı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapattı ve asansörün kenarına yaslandı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini sık biçimde kapattı ve acıya dayandı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapattı ve konsantre oldu.
Translate from Turkish to English
Tom tekrar gözlerini kırptı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini sıkıca kapattı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini bana dikti.
Translate from Turkish to English
Tamam, Tom şimdi gözlerini açabilirsin!
Translate from Turkish to English
Otur ve gözlerini kapat.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kırptı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapadı ve uyuyor gibi davrandı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapattı ve uyuyor gibi davranıyor.
Translate from Turkish to English
Habanero biberlerini kestikten sonra gözlerini ovalamamak için dikkatli ol.
Translate from Turkish to English
Gözlerini yoldan ayırmamalısın, Tom.
Translate from Turkish to English
Tom bir eliyle gözlerini kapadı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapattı ve derin bir nefes aldı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini benden kaçırma.
Translate from Turkish to English
Seninle konuşurken gözlerini benden kaçırma.
Translate from Turkish to English
İnsanların neden bana gözlerini diktiğini merak ettim.
Translate from Turkish to English
Ellerini kullanarak gözlerini ovuşturdu.
Translate from Turkish to English
Gözlerini açık tutmanı istiyorum.
Translate from Turkish to English
Kapat gözlerini! Tom çıplak dolaşıyor.
Translate from Turkish to English
Gözlerini düşürme.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapayıp müziği dinledi.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapattılar.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapama.
Translate from Turkish to English
Gözlerini aç, Tom.
Translate from Turkish to English
Gözlerini unutamam.
Translate from Turkish to English
Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapat ve ona kadar say.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapatmanı istiyorum.
Translate from Turkish to English
Şimdi, gözlerini aç.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapatıp uyu!
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapadı ve başını salladı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapattın.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini açtı ve Mary'yi gördü.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini açtı ve Mary'ye baktı.
Translate from Turkish to English
Gözlerini döndürdü.
Translate from Turkish to English
Gözlerini çevirdi.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini kapalı tuttu.
Translate from Turkish to English
Gözlerini sil.
Translate from Turkish to English
Gözlerini muayene ettirsen iyi olur.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kapat oğlum, yakında sakince uyuyacaksın.
Translate from Turkish to English
Haydi, gözlerini kapat.
Translate from Turkish to English
Gözlerini kaçırdı.
Translate from Turkish to English
Tom gözlerini Mary'den uzak tutamadı.
Translate from Turkish to English
Onun gözlerini unutamam.
Translate from Turkish to English