Frases de ejemplo en Turco con "görmeye"

Aprende a usar görmeye en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Onu tekrar görmeye ölüyorum.
Translate from Turco to Español

Bu nisanda seni görmeye can atıyorum.
Translate from Turco to Español

Beni bir dahaki sefere görmeye geldiğinde sana kitabı göstereceğim.
Translate from Turco to Español

Dün beni görmeye kim geldi sanıyorsun?
Translate from Turco to Español

Hepimiz, seni ve aileni görmeye can atıyoruz.
Translate from Turco to Español

Lucy üç gün önce beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Her gün hasta arkadaşını görmeye geliyor.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye gitmelisin.
Translate from Turco to Español

Ben onu görmeye utanıyorum.
Translate from Turco to Español

Binlerce insan Başkan Lincoln'u görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

O, yarın öğleden sonra beni görmeye geliyor.
Translate from Turco to Español

Emekli olur olmaz insanlar seni nadiren görmeye gelirler.
Translate from Turco to Español

İstasyona vardığımda, ben amcamı ofisinde görmeye gittim.
Translate from Turco to Español

O, bazen beni görmeye gelir.
Translate from Turco to Español

Ben nehri görmeye gittim, onu büyük ölçüde şişmiş buldum.
Translate from Turco to Español

O dün seni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

O, geçen gün onu görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Bu şehirden ayrılmadan önce, O bizi görmeye gelecek.
Translate from Turco to Español

O her zaman başkalarının iyi tarafını görmeye çalışır.
Translate from Turco to Español

Tom'un asla Mary'yi tekrar görmeye niyeti yoktu.
Translate from Turco to Español

O, Mary'yi görmeye gitti mi?
Translate from Turco to Español

Ben dün beyzbol oyununu görmeye gittim.
Translate from Turco to Español

Eğer zamanınız olursa beni görmeye gelin.
Translate from Turco to Español

Zamanın olursa beni görmeye gel.
Translate from Turco to Español

Tom dün sabah erkenden Mary'yi görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Dün Bay Tanaka diye biri sizi görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Geçen yıl Dr. King'i görmeye geldim.
Translate from Turco to Español

Tom etrafı merakla gezmeye ve ne olduğunu görmeye karar verdi.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'yi o kadar mutsuz görmeye dayanamıyor.
Translate from Turco to Español

Tavsiyemi dikkate almadan onu görmeye devam etti.
Translate from Turco to Español

Onu şahsen görmeye gidersen, o memnun olur.
Translate from Turco to Español

Bizim büyük ebeveynlerimiz hafta sonlarında bizi görmeye gelirlerdi.
Translate from Turco to Español

Yarın beni tekrar görmeye gel.
Translate from Turco to Español

Beni görmeye gel.
Translate from Turco to Español

O hâlâ ara sıra beni görmeye gelir.
Translate from Turco to Español

O, bu öğleden sonra beni görmeye gelecek.
Translate from Turco to Español

O, bu gece bizi görmeye gelebilir.
Translate from Turco to Español

O, canı istediğinde beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Benim grup bu hafta Chuck's Bar and Grill de konser verecek. Lütfen bizi görmeye gelin.
Translate from Turco to Español

Kate adında bir kız seni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

John yarın bizi görmeye gelecek mi?
Translate from Turco to Español

Jimmy genellikle hafta sonları beni görmeye geliyor.
Translate from Turco to Español

Jack beni görmeye geldiğinde tam iki hafta önceydi.
Translate from Turco to Español

Tom ondan üç gün sonra Mary'yi görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Tom ertesi cuma Mary'yi görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Tom sadece birkaç gün önce beni görmeye geldi
Translate from Turco to Español

Tom Mary'yi görmeye bile dayanamaz.
Translate from Turco to Español

O beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye gidelim.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'yi görmeye gitmelidir.
Translate from Turco to Español

Bu gece beni görmeye gel.
Translate from Turco to Español

O buraya beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye çalışmalısın.
Translate from Turco to Español

Bir ara bizi görmeye gel.
Translate from Turco to Español

Ben yurt dışında öğrenim görmeye karar verdim.
Translate from Turco to Español

O nadiren beni görmeye gelir.
Translate from Turco to Español

Onun ağlamasını görmeye tahammül edemem.
Translate from Turco to Español

Dün bir adam beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Yarın seni görmeye geliyorum.
Translate from Turco to Español

Ben bir motif görmeye başlıyorum.
Translate from Turco to Español

Lütfen her zaman beni görmeye gelebilirsin.
Translate from Turco to Español

Arkadaşlarımdan biri beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

O, bir gün bizi görmeye gelecek.
Translate from Turco to Español

O, isteksizce onu görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Beni görmeye geleceğini hiç sanmıyorum.
Translate from Turco to Español

Geçerken uğramaya ve seni görmeye niyet ediyordum fakat bu hafta oldukça meşguldüm.
Translate from Turco to Español

Gerçekten seni görmeye can atıyorum.
Translate from Turco to Español

İstediğin zaman beni görmeye gel.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye can atıyorum.
Translate from Turco to Español

Geçenlerde o onu görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Seni tekrar görmeye can atıyorum.
Translate from Turco to Español

Onun öyle ağlamasını görmeye dayanamam.
Translate from Turco to Español

O, sen gittikten hemen sonra seni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Yakında seni görmeye can atıyorum.
Translate from Turco to Español

Lütfen zaman zaman beni görmeye gel.
Translate from Turco to Español

Hepimiz seni görmeye can atıyoruz.
Translate from Turco to Español

Babanı görmeye can atıyorum.
Translate from Turco to Español

O, onu tekrar görmeye can atıyordu.
Translate from Turco to Español

Önceki gün arkadaşlarım beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Boston'da kalıyorken, o onu görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

O, Afrika'ya hareket etmeden üç gün önce beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Buraya yardım etmek için yapabileceğim bir şey olup olmadığını görmeye geldim fakat benim yapmam için bir şey yok gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Yarın beni görmeye gelin.
Translate from Turco to Español

O, sık sık beni görmeye gelirdi.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye tahammül edemiyorum.
Translate from Turco to Español

Her şeyi olduğu gibi görmeye çalış.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye isteksiz olarak gitti.
Translate from Turco to Español

Ne kadar uzağa atlayabileceğini görmeye çalış.
Translate from Turco to Español

Tom'u görmeye gitmemeliydim.
Translate from Turco to Español

Bu film yeniden görmeye değer.
Translate from Turco to Español

İstediğin zaman beni görmeye gelebilirsin.
Translate from Turco to Español

Bir gün doktoru görmeye gitti.
Translate from Turco to Español

Hepimiz filmi görmeye istekliyiz.
Translate from Turco to Español

Yarın beni görmeye gelebilir misin?
Translate from Turco to Español

Arada bir beni görmeye gelir.
Translate from Turco to Español

Önümüzdeki Pazar seni görmeye geleceğim.
Translate from Turco to Español

İstediğiniz zaman beni görmeye gelebilirsiniz.
Translate from Turco to Español

Gelecek hafta pazar günü beni görmeye gel.
Translate from Turco to Español

Yarın beni görmeye gel, ne dersin?
Translate from Turco to Español

Benim yokluğumda beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español

Pazar günü beni görmeye gelirdi.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: biter, , tarz, kanepe, günlerden, ağır, hafif, Affedersiniz, tuvalet, kalkarım.