Aprende a usar düşünce en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Rönesans ile skolastik düşünce yerini pozitif düşünceye bırakmıştır.
Translate from Turco to Español
Onu benim düşünce tarzıma ikna edebildim.
Translate from Turco to Español
Düşünce olmadan öğrenme emek kaybıdır.
Translate from Turco to Español
Dil olmasa, düşünce olmazdı.
Translate from Turco to Español
Düşünce özgürlüğü anayasa tarafından garanti altına alınmıştır.
Translate from Turco to Español
Düşünce özgürdür.
Translate from Turco to Español
Bir anlığınaydı o düşünce.
Translate from Turco to Español
Hafif bir düşünce farkımız vardı.
Translate from Turco to Español
Genel düşünce onun yanlış olduğudur.
Translate from Turco to Español
Daha fazla söylemek şu anda sahip olduğumdan daha fazla düşünce gerektirir.
Translate from Turco to Español
Düşünce gücü önemlidir.
Translate from Turco to Español
İçimden gizli saklı düşünce geçmiyor o an ne hissediyorsam buraya yazdım.
Translate from Turco to Español
Ne düşünce ama!
Translate from Turco to Español
Düşünce sistematiğiniz çok açık bu yüzden daha kompleks olmalısınız ki sizin organizasyona kötü niyetli insanlar girmesin.
Translate from Turco to Español
Düşünce alanında, saçmalık ve sapkınlık dünyanın ustaları olarak kalır, ve onların hakimiyeti ancak kısa süreler için askıya alınır.
Translate from Turco to Español
Düşünce iyi. Sadece bir problem var: Tom henüz evet demedi.
Translate from Turco to Español
Kötü bir düşünce bu.
Translate from Turco to Español
O aptalca bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu düşünce çok cazip.
Translate from Turco to Español
Akşam yemeğinden sonra şogi oynamak bizim için iyi bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Evrim bir düşünce değil gerçektir.
Translate from Turco to Español
Bu mükemmel bir düşünce!
Translate from Turco to Español
Senin görüşün, iyi bir düşünce gibi geliyor.
Translate from Turco to Español
Bu korkunç bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu orijinal bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Harika bir düşünce aklıma geldi.
Translate from Turco to Español
O aslında gerçekten güzel bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu iyi bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Sanıyorum iyi bir düşünce değil.
Translate from Turco to Español
Bu iyi bir düşünce gibi geliyor.
Translate from Turco to Español
Bu iyi bir düşünce değil.
Translate from Turco to Español
Bisikletimden düşünce kot pantolonumda bir delik açtım.
Translate from Turco to Español
Bu düşünce daha önce hiç aklıma gelmemişti.
Translate from Turco to Español
Bu düşünce tartışmalıdır.
Translate from Turco to Español
Tom bunun o kadar iyi bir düşünce olduğundan emin değil.
Translate from Turco to Español
Yeni bir düşünce üzerinde çalışıyorum.
Translate from Turco to Español
Bir insan, bildiği kelime sayısıyla orantılı düşünce üretebilir.
Translate from Turco to Español
Ne güzel bir düşünce!
Translate from Turco to Español
Bu güzel bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu korkutucu bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Onun düşünce biçimi biraz aşırı.
Translate from Turco to Español
Düşünce olmadan dil var olamaz.
Translate from Turco to Español
Bu harika bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Tom bisikletinden düşünce yarışı bıraktı.
Translate from Turco to Español
Güzel bir düşünce var.
Translate from Turco to Español
O korkunç bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Onlar hangi Budist düşünce okuluna üyedir?
Translate from Turco to Español
İçerik ve düşüncenin çoğu herhangi bir dile bağımlı olmasına rağmen, Japoncaya odaklanırken, cümle yapısındaki farklar ya da bireysel kelimelerin ayrı ve açıkça yazılmamaları gerçeği o zaman düşünce hakkında birkaç nokta gerektirir.
Translate from Turco to Español
Korkarım bu iyi bir düşünce değil.
Translate from Turco to Español
Bunun iyi bir düşünce olmadığını düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
O ilginç bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu ilginç bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu kötü bir düşünce değil.
Translate from Turco to Español
Düşünce zincirimi kaybetmiş gibi görünüyorum.
Translate from Turco to Español
Ne büyük bir düşünce!
Translate from Turco to Español
İşte düşünce için biraz yiyecek.
Translate from Turco to Español
Çok garip bir düşünce tarzın var.
Translate from Turco to Español
O kötü bir düşünce.
Translate from Turco to Español
O güzel bir düşünce.
Translate from Turco to Español
O daha iyi bir düşünce olurdu!
Translate from Turco to Español
O düşünce şekli birçok insanı etkiledi.
Translate from Turco to Español
Benim görüşüme göre o iyi bir düşünce değil.
Translate from Turco to Español
Bu ona bir düşünce verdi.
Translate from Turco to Español
Bu onlara bir düşünce verdi.
Translate from Turco to Español
Banyo yaparken bana iyi bir düşünce geldi.
Translate from Turco to Español
Bir teori ve bir düşünce arasında büyük bir farklılık vardır.
Translate from Turco to Español
Bu düşünce aklımdan geçti.
Translate from Turco to Español
O korkutucu bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bunun kötü bir düşünce olduğunu biliyordum.
Translate from Turco to Español
Tom düşünce eli kesildi.
Translate from Turco to Español
Tom düşünce yaralandı.
Translate from Turco to Español
Konuşma dış düşünce ve düşünce iç konuşmadır.
Translate from Turco to Español
Konuşma dış düşünce ve düşünce iç konuşmadır.
Translate from Turco to Español
Bu mesele dikkatli düşünce gerektirir.
Translate from Turco to Español
O çok iç karartıcı bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Düşünce beni ürpertir.
Translate from Turco to Español
Bu iyi düşünce, Tom.
Translate from Turco to Español
Ben aslında bunun çok iyi bir düşünce olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
Onun harika bir düşünce olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
Üretken düşünce ve yaratıcılık; hayal gücü olmadan düşünülemez.
Translate from Turco to Español
Bu rahatlatıcı bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Aklımda bir düşünce var.
Translate from Turco to Español
Eğer daha fazla işine yaramadığını hissediyorsan, değiştiriver. Aynı düşünce yapısında çok uzun süre takılı kalmanın bir yararı yok.
Translate from Turco to Español
Konuşma ucuz ama düşünce ücretsizdir.
Translate from Turco to Español
Açıkça konuşmak gerekirse, senin düşünce biçimin demode.
Translate from Turco to Español
Düşünce yeni değil.
Translate from Turco to Español
O, düşünce içinde kaybolmuş gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español
Girişimleriniz sayesinde basın tarafından ilerici ve ileriye dönük düşünce kuruluşu olarak tanınmaktayız.
Translate from Turco to Español
Bugün dünyada var olan sorunlar onları yaratan düşünce düzeyiyle çözülemez.
Translate from Turco to Español
Bir insan ölebilir, uluslar yükselip düşebilir, ancak bir düşünce yaşamaya devam eder. Düşünceler ölümsüz sürekliliğe sahiptir.
Translate from Turco to Español
Bazen seninle ilgili tek bir düşünce birden dünyanın rengarenk ve daha büyük gözükmesine, dertlerin azalmasına yeterli oluyor ve içimi hoş bir duygu kaplıyor. İşte ask bu! Siyahı beyazı yok. Önemli olan kalpten sevmek.
Translate from Turco to Español
Bu çok rahatlatıcı bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Bu oldukça korkunç bir düşünce.
Translate from Turco to Español
Çağımızın sorunları yeni düşünce gerektirir.
Translate from Turco to Español
Düşünce hiç aklından geçti mi?
Translate from Turco to Español
Düşünce hiç aklımdan geçmedi.
Translate from Turco to Español
Elbette düşünce aklımdan geçti.
Translate from Turco to Español
Düşünce aklımdan geçti.
Translate from Turco to Español
Onun kötü bir düşünce olduğunu düşündüm.
Translate from Turco to Español
Sami bir düşünce suçu işledi.
Translate from Turco to Español
Düşünce beni ürpertiyor.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: ülkemdeki, Japon, oyunu, olsa, da, bile, bazı, üniversite, öğrencileri, dışında.