Frases de ejemplo en Turco con "açar"

Aprende a usar açar en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Lütfen radyoyu açar mısın?
Translate from Turco to Español

Pencereyi açar mısın?
Translate from Turco to Español

Sonra onur konuğu onları açar ve şükranlarını ifade eder.
Translate from Turco to Español

Para her kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Işığı açar mısınız?
Translate from Turco to Español

Lütfen ışığı açar mısınız?
Translate from Turco to Español

O, kapıyı açar açmaz beyaz bir köpek evin dışına fırladı.
Translate from Turco to Español

TV'yi açar mısın?
Translate from Turco to Español

Televizyonu açar mısın?
Translate from Turco to Español

Sınırsız hoşgörü hoşgörünün ortadan kalkmasına yol açar. Hoşgörüsüz olanlara bile sınırsız hoşgörüyü uzatırsak, hoşgörülü bir toplumu hoşgörüsüzlerin saldırısına karşı korumaya hazır değilsek, o halde hoş görülü tahrip olacak ve onunla birlikte hoşgörü de.
Translate from Turco to Español

Gözlerimi tekrar açar açmaz, Amina bira bardağının tabanından bana bakıyordu.
Translate from Turco to Español

Tom televizyonu açar açmaz sigorta attı.
Translate from Turco to Español

Bir kitap açarsan, o senin ruhunu açar.
Translate from Turco to Español

Tom gece gittiğinde hırsız alarmını açar.
Translate from Turco to Español

Çiçekler açar.
Translate from Turco to Español

O pencereyi açar.
Translate from Turco to Español

Çantayı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Kapıyı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Benim için yer açar mısın?
Translate from Turco to Español

Işığı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Umarım yakında hava açar.
Translate from Turco to Español

Lütfen kapıyı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Mart ayında birçok çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Birçok bitki ilkbaharda çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Erik Mart ayında çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Lütfen televizyonu açar mısın?
Translate from Turco to Español

O kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı kaçtı.
Translate from Turco to Español

Kutuyu açar açmaz bir kurbağa dışarı zıpladı.
Translate from Turco to Español

Jim kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Para bütün kapıları açar.
Translate from Turco to Español

Üşüyorum. Isıtıcıyı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Lütfen pencereyi açar mısın?
Translate from Turco to Español

Lütfen benim için yer açar mısın?
Translate from Turco to Español

Farlarınızı açar mısınız?
Translate from Turco to Español

Her mevsimde farklı çiçekler çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Birçok güzel çiçekler İlkbaharda çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Bu çiçekler diğerlerinden daha önce çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Lütfen klimayı açar mısınız?
Translate from Turco to Español

Burada hava kötü. Pencereyi açar mısın?
Translate from Turco to Español

Affedersiniz fakat pencereyi açar mısınız?
Translate from Turco to Español

Kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı koştu.
Translate from Turco to Español

Telefonun kulaklığının sesini açar mısın artık?
Translate from Turco to Español

Tom her sabah ofise varır varmaz pencereleri açar.
Translate from Turco to Español

Tom her sabah 8:00'de kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Elma ağaçları ilkbaharda çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Tayfunlar her yıl zarara yol açar.
Translate from Turco to Español

Pencereyi açar mısınız?
Translate from Turco to Español

Azim ve sabır her kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Savcı delillere bakar, yeterli şüphe varsa davasını açar.
Translate from Turco to Español

Açar mısınız lütfen?
Translate from Turco to Español

Lütfen kapıyı açar mısınız?
Translate from Turco to Español

Baharda, çiçekler büyür ve ağaçlar çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Gece lambasını açar mısın?
Translate from Turco to Español

Dükkanlar ne zaman açar?
Translate from Turco to Español

O anahtar bu çekmeceyi açar mı?
Translate from Turco to Español

Tom çantayı açar açmaz onun ununki olmadığını bildi.
Translate from Turco to Español

Bu kalemleri açar mısın?
Translate from Turco to Español

Bagajı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Lütfen kamyonet kapısını kaydırarak açar mısın?
Translate from Turco to Español

Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm fakat pencereyi açar mısın?
Translate from Turco to Español

Kapıyı açar mısınız?
Translate from Turco to Español

O, kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı kaçtı.
Translate from Turco to Español

Dil dünyalar açar.
Translate from Turco to Español

Bu çiçekler ilkbaharda çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Radyoyu açar mısın?
Translate from Turco to Español

Acele etmek hataların yapılmasına yol açar.
Translate from Turco to Español

Bazı hatalar ölüme yol açar özellikle de trafikte yapılan hatalar.
Translate from Turco to Español

Kirazlar nisanda çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Noel kaktüsümüz her zaman ekimin ortasında çiçek açar.
Translate from Turco to Español

O, kapıyı açar açmaz, beyaz bir köpek evden kaçtı.
Translate from Turco to Español

Hava karardı. Işığı açar mısın?
Translate from Turco to Español

O, kapıyı açar açmaz yanan bir şeyin kokusunu aldı.
Translate from Turco to Español

Hidrolik kırılma gerçekten depremlere yol açar mı?
Translate from Turco to Español

Bu bitki baharın başlarında çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Bahçedeki çiçekler baharda açar.
Translate from Turco to Español

Hava karardı. Lütfen benim için ışığı açar mısın?
Translate from Turco to Español

Esperanto dostluğa yol açar.
Translate from Turco to Español

Kötü düşünceler kötü davranışlara yol açar.
Translate from Turco to Español

Küçük hatalar bazen büyük problemlere yol açar.
Translate from Turco to Español

Pencereyi açar mısın ve bu havasız odayı havalandırır mısın?
Translate from Turco to Español

Bu çiçekler diğerlerinden daha erken çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Anne kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Kibir bir kişinin çöküşüne yol açar.
Translate from Turco to Español

O herkes için bacaklarını açar.
Translate from Turco to Español

Genellikle eve varır varmaz televizyonu açar mısın?
Translate from Turco to Español

Roket patlama kutlamaları açar.
Translate from Turco to Español

Kontrolsüz bir yaşam sefalete yol açar.
Translate from Turco to Español

Lütfen gözlerini açar mısın?
Translate from Turco to Español

Güller ilkbaharda çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Benim için kapıyı açar mısınız, lütfen?
Translate from Turco to Español

Belirsiz ifadeler genellikle eğlenceli yorumlara yol açar.
Translate from Turco to Español

Dünya bir kitaptır ve her adım bir sayfa açar.
Translate from Turco to Español

O, kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Kapıyı açar.
Translate from Turco to Español

Aşağılık kompleksi ve üstünlük kompleksi genellikle benzer davranışa yol açar.
Translate from Turco to Español

Mastürbasyon deliliğe yol açar.
Translate from Turco to Español

Savaş hoşgörüsüzlüğe, hoşgörüsüzlük ise savaşa yol açar.
Translate from Turco to Español

Et suyu kaynarken dostluk çiçek açar.
Translate from Turco to Español

Lütfen bir pencere açar mısın? Kesinlikle.
Translate from Turco to Español

O saçlarını açar.
Translate from Turco to Español

Meyve vermeden önce, portakal ağaçları turuncu çiçekleri ile çiçek açar.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kişilik, John, cebinden, anahtar, çıkardı, Floridalı, karısı, ise, Kaliforniyalı, Fransızcayı.