Frases de ejemplo en Turco con "ölmüş"

Aprende a usar ölmüş en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Onun ölmüş olabileceğinden korkuyorlar.
Translate from Turco to Español

Babası geçen sene ölmüş.
Translate from Turco to Español

Bir deri bir kemik açlıktan ölmüş bir kediydi.
Translate from Turco to Español

Büyükbabam benim doğumumdan kısa bir süre sonra ölmüş.
Translate from Turco to Español

Onun babası ölmüş.
Translate from Turco to Español

Eğer bakışlar öldürebilse, ben zaten şimdiden ölmüş olurum.
Translate from Turco to Español

Michelangelo Sistine Kilisesinin tavanına bazı figürler çizebilsin diye, Shakespeare bazı konuşmaları ve Keats şiirlerini yazabilsin diye, bana öyle geliyor ki sayısız milyonlarcasının yaşamış olmalarına ve acı çekmiş olmalarına ve ölmüş olmalarına değer.
Translate from Turco to Español

Araba uçuruma gitmiş olsaydı onlar ölmüş olacaktı.
Translate from Turco to Español

Araba bataryam ölmüş.
Translate from Turco to Español

Şu çiçekler ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'nin ölmüş olduğunu duydu.
Translate from Turco to Español

İki dedesi de ölmüş.
Translate from Turco to Español

Sık sık ölmüş annemi düşünürüm.
Translate from Turco to Español

O uçağa binmiş olsaydık, şimdi ölmüş olacaktık.
Translate from Turco to Español

Keşke ölmüş olsam!
Translate from Turco to Español

O uçağa binmiş olsaydık, şimdi ölmüş olurduk.
Translate from Turco to Español

Eşi ölmüş bir adama dul denir.
Translate from Turco to Español

Ölmüş kocasının anısına değer verdi.
Translate from Turco to Español

Eğer benim oğlum trafik kazasında ölmüş olmasaydı, şu an üniversite öğrencisi olacaktı.
Translate from Turco to Español

O ölmüş olmalı.
Translate from Turco to Español

Onlar ölmüş olmalı.
Translate from Turco to Español

Tom ölmüş olamaz.
Translate from Turco to Español

Ölmüş atalarının mezarları etrafında oturuyorlar.
Translate from Turco to Español

O kalbini kırdığım insanların kalbini kazanmadan ölürsem mutsuz ölmüş olacağım.
Translate from Turco to Español

Tom'un gerçekten ölmüş olacağına inanamıyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un ölmüş olduğuna inanamıyorum.
Translate from Turco to Español

Tom muhtemelen ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom ölmüş olabilir.
Translate from Turco to Español

Ölmüş değilsin.
Translate from Turco to Español

Sen ölmüş değilsin.
Translate from Turco to Español

Böylesine cesur olmasaydın, muhtemelen ölmüş olurdun.
Translate from Turco to Español

Muhtemelen yakında hepimiz ölmüş olacağız.
Translate from Turco to Español

Şimdiye kadar ölmüş olmalıyız.
Translate from Turco to Español

Ölmüş olman gerekiyor.
Translate from Turco to Español

Kahraman erkek ve beyaz, yalnız geliyor, ailesi yok, ailesinden hiç söz etmiyor ve annesi ölmüş.
Translate from Turco to Español

Kocası ölmüş bir kadına dul denir.
Translate from Turco to Español

Keşke ölmüş olsan.
Translate from Turco to Español

Keşke Tom ölmüş olsa.
Translate from Turco to Español

O ölmüş mü?
Translate from Turco to Español

Ölmüş gibi davranmalısın.
Translate from Turco to Español

Tom sabah olmadan önce ölmüş olabilir.
Translate from Turco to Español

Tom bir felçten ölmüş olmalı.
Translate from Turco to Español

"Maria ölmüş..." - Tom'un bu sözleri hiç de söyleyesi gelmedi.
Translate from Turco to Español

"Maria ölmüş..." - Tom'un bu sözleri hiç de söylemek istemiyordu.
Translate from Turco to Español

Bildiğimiz kadarıyla Tom ölmüş olabilir.
Translate from Turco to Español

Tom çoktan ölmüş olabilir.
Translate from Turco to Español

Tom ölmüş olmalı.
Translate from Turco to Español

Onu ilk gördüğümde, o ölmüş gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español

Büyükbüyükbüyükannemiz ablam doğduktan sonraki gün ölmüş.
Translate from Turco to Español

Cesaretin olmasa şimdi ölmüş olurduk.
Translate from Turco to Español

Komşumun ölmüş olabileceğini düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un ölmüş olabileceğini düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un ölmüş olduğunu söylediğini düşündüm.
Translate from Turco to Español

Güneş olmasaydı, bütün hayvanlar ölmüş olurdu.
Translate from Turco to Español

Biz muhtemelen 50 yıl içinde ölmüş olacağız.
Translate from Turco to Español

Tom'un şimdiye kadar ölmüş olacağını düşündüm.
Translate from Turco to Español

Tom birkaç gün içinde ölmüş olacak.
Translate from Turco to Español

Dul kocası ölmüş bir kadındır.
Translate from Turco to Español

Benim pil neredeyse ölmüş.
Translate from Turco to Español

O sanki uyuyor gibi görünüyor ama aslında o ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom şimdiye kadar ölmüş olabilir.
Translate from Turco to Español

Dan önümüzdeki hafta ölmüş olacak.
Translate from Turco to Español

O çocuk, ölmüş hayvanı için bir mezar kazdı.
Translate from Turco to Español

Ah! İki yavru kuş, soğuktan ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom beni öldürmek isteseydi çoktan ölmüş olurdum.
Translate from Turco to Español

Hayır, bu olamaz! Ölmüş olamaz!
Translate from Turco to Español

Hayır, olamaz! O ölmüş olamaz!
Translate from Turco to Español

Tom ölmüş olmayabilir.
Translate from Turco to Español

Şimdiye kadar ölmüş olacağını düşündüm.
Translate from Turco to Español

Biz zamanlar kocası yıllar önce ölmüş olan yaşlı bir kraliçe vardı ve onun da güzel bir kızı vardı.
Translate from Turco to Español

Tom ölmüş olmayı diledi.
Translate from Turco to Español

Onun çoktan ölmüş olduğunu nasıl biliyorsun?
Translate from Turco to Español

Modern tıp olmasaydı şu an ölmüş olurdum.
Translate from Turco to Español

Tom şu anda ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom'un ölmüş olduğunu bilmiyordum.
Translate from Turco to Español

Fadıl ölmüş olabilir.
Translate from Turco to Español

Bu ağaç ölmüş. Kesilmesi gerekir.
Translate from Turco to Español

Ağaç ölmüş.
Translate from Turco to Español

Beni kurtarmamış olsaydın ölmüş olurdum.
Translate from Turco to Español

Kendimi ölmüş gibi hissettim.
Translate from Turco to Español

Sami kamyonunda donarak ölmüş bulundu.
Translate from Turco to Español

Leyla taşrada hemen hemen ölmüş bulundu.
Translate from Turco to Español

Ölmüş olmalı.
Translate from Turco to Español

Ölmüş olan kişi Tom değildi. O Mary'ydi.
Translate from Turco to Español

Tom muhtemelen zaten ölmüş.
Translate from Turco to Español

Sami yerde ölmüş bulundu.
Translate from Turco to Español

Sami'nin anında ölmüş olması gerekirdi.
Translate from Turco to Español

Tom olmasaydı muhtemelen şimdi ölmüş olurdun.
Translate from Turco to Español

Eve geldiğimde açlıktan ölmüş olacağım.
Translate from Turco to Español

Eve vardığımda açlıktan ölmüş olacağım.
Translate from Turco to Español

Tom açlıktan ölmüş olmalı.
Translate from Turco to Español

Link ölmüş.
Translate from Turco to Español

Görmemiş görmüş, gülmeden ölmüş.
Translate from Turco to Español

Kırk yıl kıran olmuş, eceli gelen ölmüş.
Translate from Turco to Español

Tom kazada ölmüş olmayabilir.
Translate from Turco to Español

Tom üç yaşındayken annesi ölmüş.
Translate from Turco to Español

Bütün dede ve ninelerim ben doğmadan ölmüş.
Translate from Turco to Español

Yalandan kim ölmüş?
Translate from Turco to Español

İnsanlık ölmüş diyorlar.
Translate from Turco to Español

O zamana ölmüş olurum.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: son, saman, çöpüdür, Bütün, insanlar, hür, haysiyet, ve, haklar, bakımından.