Frases de ejemplo en Ruso con "старая"

Aprende a usar старая en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране.
Translate from Ruso to Español

Моя бабушка самая старая в этом городе.
Translate from Ruso to Español

Та же старая проблема.
Translate from Ruso to Español

Ого, какая же эта книга старая!
Translate from Ruso to Español

Эта старая женщина - врач.
Translate from Ruso to Español

Это старая шляпа.
Translate from Ruso to Español

Кто эта старая женщина?
Translate from Ruso to Español

Не думаю, что эта старая машина доберётся до верхушки холма.
Translate from Ruso to Español

Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Translate from Ruso to Español

У меня есть очень старая марка.
Translate from Ruso to Español

Новая секретарша печатает быстрее, чем старая.
Translate from Ruso to Español

Эта книга действительно старая!
Translate from Ruso to Español

Это очень старая книга.
Translate from Ruso to Español

Но все эти философские школки есть не что иное, как старая схоластическая ветошь, старый идеалистический хлам, чуть подновленная средневековая идеалистическая абракадабра.
Translate from Ruso to Español

Старая лампа давала мало света.
Translate from Ruso to Español

Зелёное Поле — старая, уединённая, тихая и сонная деревня.
Translate from Ruso to Español

Кому нужна эта старая мебель?
Translate from Ruso to Español

Это старая рукопись.
Translate from Ruso to Español

Она старая, страшная и толстая.
Translate from Ruso to Español

Старая железная труба полностью проржавела.
Translate from Ruso to Español

Она моя старая знакомая.
Translate from Ruso to Español

Старая коллекция за полцены.
Translate from Ruso to Español

Она старая и опытная.
Translate from Ruso to Español

Это старая производственная травма.
Translate from Ruso to Español

Я старая.
Translate from Ruso to Español

Это очень старая поговорка.
Translate from Ruso to Español

Между двумя домиками стоит очень старая и очень большая липа.
Translate from Ruso to Español

Назойливая старая кошелка не держала язык за зубами.
Translate from Ruso to Español

Помилуйте, это ведь старая история!
Translate from Ruso to Español

Кошка старая.
Translate from Ruso to Español

Это старая буква.
Translate from Ruso to Español

Мне больше нравится старая машина, чем новая.
Translate from Ruso to Español

Это старая книга.
Translate from Ruso to Español

Там живёт старая женщина.
Translate from Ruso to Español

Зачем тебе такая старая машина?
Translate from Ruso to Español

Я не старая.
Translate from Ruso to Español

У Тома есть старая фетровая шляпа, которую он всегда носит в дождь.
Translate from Ruso to Español

Старая система работает.
Translate from Ruso to Español

Она старая дева.
Translate from Ruso to Español

Это старая история.
Translate from Ruso to Español

На печи старая кошка возится со своими котятами.
Translate from Ruso to Español

Ты для меня слишком старая.
Translate from Ruso to Español

Вы для меня слишком старая.
Translate from Ruso to Español

Мы должны принимать во внимание тот факт, что она старая.
Translate from Ruso to Español

Машина старая, но хорошая.
Translate from Ruso to Español

Всё та же старая песня!
Translate from Ruso to Español

Ты старая.
Translate from Ruso to Español

Она не такая старая, как моя сестра.
Translate from Ruso to Español

Старая привычка крепче письма с печатью.
Translate from Ruso to Español

Старая корова легко забывает, что и она когда-то была телёнком.
Translate from Ruso to Español

Бабушка Тома слишком старая, чтобы носить мини-юбки.
Translate from Ruso to Español

Полирую свои ботинки и выхожу на улицу - старая грязь уступит место новой.
Translate from Ruso to Español

Моя бабушка очень старая.
Translate from Ruso to Español

Старая собака залаяла.
Translate from Ruso to Español

Старая собака лаяла.
Translate from Ruso to Español

В метро меня задела старая женщина.
Translate from Ruso to Español

Я не думал, что твоя жена такая старая.
Translate from Ruso to Español

У меня старая обувь, а у него - новая.
Translate from Ruso to Español

Вам не нужно покупать новую мебель. После небольшой полировки и покраски эта старая мебель будет как новенькая.
Translate from Ruso to Español

Это старая фотография.
Translate from Ruso to Español

Это старая картина.
Translate from Ruso to Español

На мне старая пижама Тома.
Translate from Ruso to Español

У меня старая машина.
Translate from Ruso to Español

Машина у меня старая.
Translate from Ruso to Español

На печи возится старая кошка со своими котятами.
Translate from Ruso to Español

Я для Вас слишком старая.
Translate from Ruso to Español

Я для тебя слишком старая.
Translate from Ruso to Español

Новый компьютер в десять раз быстрее, чем старая модель.
Translate from Ruso to Español

Она слишком старая для меня.
Translate from Ruso to Español

Моя ручка старая. Я хочу новую.
Translate from Ruso to Español

Опять старая песня!
Translate from Ruso to Español

Она для тебя слишком старая.
Translate from Ruso to Español

Она для вас слишком старая.
Translate from Ruso to Español

Ты такая старая.
Translate from Ruso to Español

Вы такая старая.
Translate from Ruso to Español

Она старая.
Translate from Ruso to Español

Старая собака попусту не лает.
Translate from Ruso to Español

На дороге его встретила старая ведьма. Она была очень страшной на вид: её нижняя губа отвисла так, что доставала до груди.
Translate from Ruso to Español

В саду есть старая вишня.
Translate from Ruso to Español

Она старая, уродливая и толстая.
Translate from Ruso to Español

Старая любовь не ржавеет.
Translate from Ruso to Español

Это старая рана.
Translate from Ruso to Español

«Мой муж ушёл в мир иной два года назад», — сказала старая дама.
Translate from Ruso to Español

Старая коза любит лизать соль.
Translate from Ruso to Español

Скажи Тому, что мне не нужна его старая машина.
Translate from Ruso to Español

Я не знал, что она такая старая.
Translate from Ruso to Español

Старая книга покрыта плесенью.
Translate from Ruso to Español

Кому нужна эта старая развалюха?
Translate from Ruso to Español

Кому нужна эта старая развалина?
Translate from Ruso to Español

Одна новая. Другая старая.
Translate from Ruso to Español

Мэри снова жаловалась на своего мужа - старая история.
Translate from Ruso to Español

Это старая ирландская традиция.
Translate from Ruso to Español

Глубоко в лесу, как хорошо знала мачеха, была зеленая поляна, а на той поляне стояла жалкая избушка на курьих ножках, в которой жила некая Баба-яга, старая бабка-ведьма.
Translate from Ruso to Español

Старая ведьма очень разозлилась, но была вынуждена притвориться довольной. «Ладно, — сказала она, — ты со всем хорошо справилась».
Translate from Ruso to Español

«Если позволишь мне, бабушка, я хотела бы задать три кое-каких вопроса». — «Ладно, — сказала старая ведьма, — но только помни, что всякий вопрос до добра не доводит. Много будешь знать — скоро состаришься. Так что ты хочешь спросить?»
Translate from Ruso to Español

Я уже старая.
Translate from Ruso to Español

Потому что моя старая лестница сломана.
Translate from Ruso to Español

Старая кошка становится как лиса.
Translate from Ruso to Español

Эта книга очень старая.
Translate from Ruso to Español

Я слишком старая для Тома.
Translate from Ruso to Español

Та книга старая.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: образование, Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути.