Aprende a usar старая en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране.
Translate from Ruso to Español
Моя бабушка самая старая в этом городе.
Translate from Ruso to Español
Та же старая проблема.
Translate from Ruso to Español
Ого, какая же эта книга старая!
Translate from Ruso to Español
Эта старая женщина - врач.
Translate from Ruso to Español
Это старая шляпа.
Translate from Ruso to Español
Кто эта старая женщина?
Translate from Ruso to Español
Не думаю, что эта старая машина доберётся до верхушки холма.
Translate from Ruso to Español
Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Translate from Ruso to Español
У меня есть очень старая марка.
Translate from Ruso to Español
Новая секретарша печатает быстрее, чем старая.
Translate from Ruso to Español
Эта книга действительно старая!
Translate from Ruso to Español
Это очень старая книга.
Translate from Ruso to Español
Но все эти философские школки есть не что иное, как старая схоластическая ветошь, старый идеалистический хлам, чуть подновленная средневековая идеалистическая абракадабра.
Translate from Ruso to Español
Старая лампа давала мало света.
Translate from Ruso to Español
Зелёное Поле — старая, уединённая, тихая и сонная деревня.
Translate from Ruso to Español
Кому нужна эта старая мебель?
Translate from Ruso to Español
Это старая рукопись.
Translate from Ruso to Español
Она старая, страшная и толстая.
Translate from Ruso to Español
Старая железная труба полностью проржавела.
Translate from Ruso to Español
Она моя старая знакомая.
Translate from Ruso to Español
Старая коллекция за полцены.
Translate from Ruso to Español
Она старая и опытная.
Translate from Ruso to Español
Это старая производственная травма.
Translate from Ruso to Español
Я старая.
Translate from Ruso to Español
Это очень старая поговорка.
Translate from Ruso to Español
Между двумя домиками стоит очень старая и очень большая липа.
Translate from Ruso to Español
Назойливая старая кошелка не держала язык за зубами.
Translate from Ruso to Español
Помилуйте, это ведь старая история!
Translate from Ruso to Español
Кошка старая.
Translate from Ruso to Español
Это старая буква.
Translate from Ruso to Español
Мне больше нравится старая машина, чем новая.
Translate from Ruso to Español
Это старая книга.
Translate from Ruso to Español
Там живёт старая женщина.
Translate from Ruso to Español
Зачем тебе такая старая машина?
Translate from Ruso to Español
Я не старая.
Translate from Ruso to Español
У Тома есть старая фетровая шляпа, которую он всегда носит в дождь.
Translate from Ruso to Español
Старая система работает.
Translate from Ruso to Español
Она старая дева.
Translate from Ruso to Español
Это старая история.
Translate from Ruso to Español
На печи старая кошка возится со своими котятами.
Translate from Ruso to Español
Ты для меня слишком старая.
Translate from Ruso to Español
Вы для меня слишком старая.
Translate from Ruso to Español
Мы должны принимать во внимание тот факт, что она старая.
Translate from Ruso to Español
Машина старая, но хорошая.
Translate from Ruso to Español
Всё та же старая песня!
Translate from Ruso to Español
Ты старая.
Translate from Ruso to Español
Она не такая старая, как моя сестра.
Translate from Ruso to Español
Старая привычка крепче письма с печатью.
Translate from Ruso to Español
Старая корова легко забывает, что и она когда-то была телёнком.
Translate from Ruso to Español
Бабушка Тома слишком старая, чтобы носить мини-юбки.
Translate from Ruso to Español
Полирую свои ботинки и выхожу на улицу - старая грязь уступит место новой.
Translate from Ruso to Español
Моя бабушка очень старая.
Translate from Ruso to Español
Старая собака залаяла.
Translate from Ruso to Español
Старая собака лаяла.
Translate from Ruso to Español
В метро меня задела старая женщина.
Translate from Ruso to Español
Я не думал, что твоя жена такая старая.
Translate from Ruso to Español
У меня старая обувь, а у него - новая.
Translate from Ruso to Español
Вам не нужно покупать новую мебель. После небольшой полировки и покраски эта старая мебель будет как новенькая.
Translate from Ruso to Español
Это старая фотография.
Translate from Ruso to Español
Это старая картина.
Translate from Ruso to Español
На мне старая пижама Тома.
Translate from Ruso to Español
У меня старая машина.
Translate from Ruso to Español
Машина у меня старая.
Translate from Ruso to Español
На печи возится старая кошка со своими котятами.
Translate from Ruso to Español
Я для Вас слишком старая.
Translate from Ruso to Español
Я для тебя слишком старая.
Translate from Ruso to Español
Новый компьютер в десять раз быстрее, чем старая модель.
Translate from Ruso to Español
Она слишком старая для меня.
Translate from Ruso to Español
Моя ручка старая. Я хочу новую.
Translate from Ruso to Español
Опять старая песня!
Translate from Ruso to Español
Она для тебя слишком старая.
Translate from Ruso to Español
Она для вас слишком старая.
Translate from Ruso to Español
Ты такая старая.
Translate from Ruso to Español
Вы такая старая.
Translate from Ruso to Español
Она старая.
Translate from Ruso to Español
Старая собака попусту не лает.
Translate from Ruso to Español
На дороге его встретила старая ведьма. Она была очень страшной на вид: её нижняя губа отвисла так, что доставала до груди.
Translate from Ruso to Español
В саду есть старая вишня.
Translate from Ruso to Español
Она старая, уродливая и толстая.
Translate from Ruso to Español
Старая любовь не ржавеет.
Translate from Ruso to Español
Это старая рана.
Translate from Ruso to Español
«Мой муж ушёл в мир иной два года назад», — сказала старая дама.
Translate from Ruso to Español
Старая коза любит лизать соль.
Translate from Ruso to Español
Скажи Тому, что мне не нужна его старая машина.
Translate from Ruso to Español
Я не знал, что она такая старая.
Translate from Ruso to Español
Старая книга покрыта плесенью.
Translate from Ruso to Español
Кому нужна эта старая развалюха?
Translate from Ruso to Español
Кому нужна эта старая развалина?
Translate from Ruso to Español
Одна новая. Другая старая.
Translate from Ruso to Español
Мэри снова жаловалась на своего мужа - старая история.
Translate from Ruso to Español
Это старая ирландская традиция.
Translate from Ruso to Español
Глубоко в лесу, как хорошо знала мачеха, была зеленая поляна, а на той поляне стояла жалкая избушка на курьих ножках, в которой жила некая Баба-яга, старая бабка-ведьма.
Translate from Ruso to Español
Старая ведьма очень разозлилась, но была вынуждена притвориться довольной. «Ладно, — сказала она, — ты со всем хорошо справилась».
Translate from Ruso to Español
«Если позволишь мне, бабушка, я хотела бы задать три кое-каких вопроса». — «Ладно, — сказала старая ведьма, — но только помни, что всякий вопрос до добра не доводит. Много будешь знать — скоро состаришься. Так что ты хочешь спросить?»
Translate from Ruso to Español
Я уже старая.
Translate from Ruso to Español
Потому что моя старая лестница сломана.
Translate from Ruso to Español
Старая кошка становится как лиса.
Translate from Ruso to Español
Эта книга очень старая.
Translate from Ruso to Español
Я слишком старая для Тома.
Translate from Ruso to Español
Та книга старая.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: образование, Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути.