Aprende a usar положил en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Он положил руку мне на плечо.
Translate from Ruso to Español
Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
Translate from Ruso to Español
Я положил немного сливок себе в кофе.
Translate from Ruso to Español
Он положил голову на подушку.
Translate from Ruso to Español
Прошло уже дня два, как я положил труп в холодильник.
Translate from Ruso to Español
По рецепту были орехи, но я их не положил, потому что у Делии на них аллергия.
Translate from Ruso to Español
Я положил свои деньги в кошелёк.
Translate from Ruso to Español
Я положил деньги в банк.
Translate from Ruso to Español
Я положил руку ему на плечо.
Translate from Ruso to Español
Кассир положил продукты клиента в бумажный пакет.
Translate from Ruso to Español
Том положил деньги в банк.
Translate from Ruso to Español
Он положил коробку на стол.
Translate from Ruso to Español
Он положил свой обед в бумажный пакет.
Translate from Ruso to Español
Я положил в банк тысячу долларов.
Translate from Ruso to Español
Он положил книгу на стол.
Translate from Ruso to Español
Незнакомый мужчина развязно положил ей руку на талию, за что она отвесила ему пощечину.
Translate from Ruso to Español
Я положил деньги в сейф.
Translate from Ruso to Español
Мальчик положил руки в карманы.
Translate from Ruso to Español
Я уже положил дрова в камин.
Translate from Ruso to Español
Я положил лекарство в недоступное для детей место.
Translate from Ruso to Español
Он положил письмо в почтовый ящик.
Translate from Ruso to Español
Он положил свои вещи слева внизу.
Translate from Ruso to Español
Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.
Translate from Ruso to Español
Он поспешно положил трубку.
Translate from Ruso to Español
Скандал положил конец его политической карьере.
Translate from Ruso to Español
У тебя есть какие-либо предположения насчёт того, куда Том положил ключи?
Translate from Ruso to Español
Он положил книгу на парту.
Translate from Ruso to Español
Он положил лыжи на крышу машины.
Translate from Ruso to Español
Он положил очки для чтения.
Translate from Ruso to Español
Мальчик собрал горсть арахиса и положил его в маленькую коробочку.
Translate from Ruso to Español
Я положил руки на стол.
Translate from Ruso to Español
На какой стул ты положил книгу?
Translate from Ruso to Español
Офицер полиции положил лист бумаги перед ним.
Translate from Ruso to Español
Где ты их положил?
Translate from Ruso to Español
Он положил свою сумку на стол.
Translate from Ruso to Español
Поверх жёлтой краски он положил коричневую. Зря. Обои обрели грязный фиолетовый цвет.
Translate from Ruso to Español
Я положил это в ящик.
Translate from Ruso to Español
Я положил его в ящик.
Translate from Ruso to Español
Я положил её в ящик.
Translate from Ruso to Español
Я положил ключи напротив двери.
Translate from Ruso to Español
Я хочу знать, куда я положил мои очки.
Translate from Ruso to Español
Куда ты положил мои ключи?
Translate from Ruso to Español
Отец положил руку на моё плечо.
Translate from Ruso to Español
Я положил камень на край покрывала, чтобы его не сдуло ветром.
Translate from Ruso to Español
Я уже не помню, куда положил свой ключ.
Translate from Ruso to Español
Ты уже не помнишь, куда положил свой ключ.
Translate from Ruso to Español
Он уже не помнит, куда положил свой ключ.
Translate from Ruso to Español
Том положил ключ в свой карман.
Translate from Ruso to Español
Том положил ключ себе в карман.
Translate from Ruso to Español
Я положил руку ей на плечо.
Translate from Ruso to Español
Я положил свой чемодан в багажник.
Translate from Ruso to Español
Том положил в карман ключи.
Translate from Ruso to Español
Куда ты положил кетчуп?
Translate from Ruso to Español
Он положил книгу на полку.
Translate from Ruso to Español
Том сложил полотенца и положил их на полку.
Translate from Ruso to Español
Ты положил слишком много перца.
Translate from Ruso to Español
Фома положил слишком много соли в рагу.
Translate from Ruso to Español
Что случилось с книгой, которую я вчера сюда положил?
Translate from Ruso to Español
Что произошло с книгой, которую я вчера сюда положил?
Translate from Ruso to Español
Что стало с книгой, которую я вчера сюда положил?
Translate from Ruso to Español
Фома не может вспомнить, куда положил свой кошелёк.
Translate from Ruso to Español
Фома забыл, куда положил свои очки.
Translate from Ruso to Español
Фома запамятовал, куда положил свои очки.
Translate from Ruso to Español
Он положил трубку.
Translate from Ruso to Español
Я положил книгу на полку.
Translate from Ruso to Español
Я не помню, куда положил свой ключ.
Translate from Ruso to Español
Я куда-то положил свою зажигалку, и теперь не могу ее найти.
Translate from Ruso to Español
У тебя не получается закрыть этот чемодан, потому что ты туда слишком много вещей положил.
Translate from Ruso to Español
Что случилось с книгой, которую я положил сюда несколько минут назад?
Translate from Ruso to Español
Том положил цветы на могилу Мэри.
Translate from Ruso to Español
Только я положил трубку, как телефон снова зазвонил.
Translate from Ruso to Español
Едва я положил трубку, как телефон снова зазвонил.
Translate from Ruso to Español
Том положил свой бумажник на туалетный столик.
Translate from Ruso to Español
Том положил Мэри руку на плечо.
Translate from Ruso to Español
Том положил цветы на стол.
Translate from Ruso to Español
Я положил свою одежду в сушилку.
Translate from Ruso to Español
Том сложил одежду вдвое и положил её в свой чемодан.
Translate from Ruso to Español
Виктор положил шляпу на стол и сказал несколько слов хозяйке.
Translate from Ruso to Español
Том заплатил по счёту и положил сдачу в карман.
Translate from Ruso to Español
Том положил свой бумажник на стол.
Translate from Ruso to Español
Том вынул пистолет из наплечной кобуры и положил его на стол.
Translate from Ruso to Español
Куда я положил ключи?
Translate from Ruso to Español
Куда я положил ключи от машины?
Translate from Ruso to Español
Я положил карандаши вон туда, на кровать.
Translate from Ruso to Español
Том положил сковороду на плиту.
Translate from Ruso to Español
Том положил конверт на стол.
Translate from Ruso to Español
Куда я положил свои очки?
Translate from Ruso to Español
Если не ты это сюда положил, то кто тогда?
Translate from Ruso to Español
Вы хотите, чтобы я положил это на стол?
Translate from Ruso to Español
Том сложил карту и положил её обратно в бардачок.
Translate from Ruso to Español
Том положил свой телефон в карман.
Translate from Ruso to Español
Он положил свои руки мне на плечи.
Translate from Ruso to Español
Он положил руки на мои плечи.
Translate from Ruso to Español
Том положил книгу обратно на полку.
Translate from Ruso to Español
Том положил на стол триста долларов.
Translate from Ruso to Español
Он положил все свои деньги в коробку.
Translate from Ruso to Español
Он положил все свои деньги в ящик.
Translate from Ruso to Español
Вор положил глаз на этот дом.
Translate from Ruso to Español
Том снял простыни с постели и положил их в стиральную машину.
Translate from Ruso to Español
Том вытащил что-то из кармана и положил на стол.
Translate from Ruso to Español
Том положил свои очки в карман рубашки.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: наступления, темноты, стоит, молоком, Пекин, столица, флаг, нюнорска, идеология, основывается.