Aprende a usar подарил en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения.
Translate from Ruso to Español
Он подарил ей куклу.
Translate from Ruso to Español
Дядя Вася мне подарил картину.
Translate from Ruso to Español
Я подарил отцу шёлковый галстук.
Translate from Ruso to Español
Я своему папе бубен подарил.
Translate from Ruso to Español
Папа подарил мне щенка на день рождения.
Translate from Ruso to Español
Он подарил мне эту куклу в знак благодарности.
Translate from Ruso to Español
Я ему подарил зажигалку с двойным пламенем, которую я купил в Штатах.
Translate from Ruso to Español
Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения.
Translate from Ruso to Español
Мой дядя подарил мне подарок.
Translate from Ruso to Español
Мой дядя подарил мне фотоаппарат.
Translate from Ruso to Español
Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.
Translate from Ruso to Español
Я доволен часами, которые подарил мне мой отец.
Translate from Ruso to Español
Эти часы мне подарил мой дядя.
Translate from Ruso to Español
Сколько цветов Том подарил Мэри?
Translate from Ruso to Español
Что ты подарил Майку на день рождения?
Translate from Ruso to Español
"Спасибо, братцы!" - только и нашлась сказать Мэри, когда Том подарил ей на день рождения новенький автомобиль, а Джон - два билета на "Лебединое озеро" в Большой театр.
Translate from Ruso to Español
Подарил Максим сестрёнке стёклышки и шестерёнки.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри очень хороший подарок.
Translate from Ruso to Español
Несколько лет назад на день матери я подарил своей мачехе медальон.
Translate from Ruso to Español
Папа подарил мне игру.
Translate from Ruso to Español
Мой отец подарил мне новую авторучку.
Translate from Ruso to Español
Он подарил мне букет цветов.
Translate from Ruso to Español
Не волнуйся, Том тоже мне ничего не подарил.
Translate from Ruso to Español
Я уже подарил Тому подарок.
Translate from Ruso to Español
Катя гладит бельё новым утюгом, который ей подарил Саша.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри бриллиантовое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Мой отец подарил мне на день рождения фотоаппарат.
Translate from Ruso to Español
Муж подарил мне букет ландышей.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Маше обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Он подарил ей обручальное кольцо прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Отец подарил мне игру.
Translate from Ruso to Español
Отец подарил мне хорошие часы.
Translate from Ruso to Español
Папа подарил мне хорошие часы.
Translate from Ruso to Español
Кейт всегда хвастается большим бриллиантовым кольцом, которое ей подарил жених.
Translate from Ruso to Español
Жених подарил ей очень большое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Он подарил ей жемчужное ожерелье стоимостью $350,000.
Translate from Ruso to Español
Отец подарил мне часы на день рождения.
Translate from Ruso to Español
По случаю восьмидесятивосьмилетия моего дедушки по отцовской линии я подарил ему шарф.
Translate from Ruso to Español
Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.
Translate from Ruso to Español
Италия — это страна, где бизнес по продаже украденных фото знаменитостей впервые зародился и подарил миру слово "папарацци".
Translate from Ruso to Español
Что ты ему подарил?
Translate from Ruso to Español
Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Марии романтический поцелуй.
Translate from Ruso to Español
Том был очень привязан к клюшкам для гольфа, что подарил ему отец.
Translate from Ruso to Español
Книга, которую ты мне подарил, интересная.
Translate from Ruso to Español
Для меня было странно, что у моего соседа нет растений на балконе. В конце концов, именно он подарил мне этот маленький кактус.
Translate from Ruso to Español
Он подарил мне на день рождения метлу и сказал, чтобы я приступил к работе.
Translate from Ruso to Español
Что Том подарил тебе на Рождество?
Translate from Ruso to Español
Том подарил мне эту шляпу на день рождения.
Translate from Ruso to Español
Я подарил своему отцу шелковый галстук.
Translate from Ruso to Español
Я надел свитер, который Том подарил мне на Рождество.
Translate from Ruso to Español
Брат подарил мне чудесную куклу.
Translate from Ruso to Español
Мария укоротила стебли цветов, которые подарил ей Том, чтобы их можно было поставить в вазу.
Translate from Ruso to Español
По возвращении он купил бейсбольную кепку и подарил ее другу.
Translate from Ruso to Español
Что Том тебе подарил?
Translate from Ruso to Español
Что Том вам подарил?
Translate from Ruso to Español
Что Том подарил вам на Рождество?
Translate from Ruso to Español
Хуан подарил цветы Марии.
Translate from Ruso to Español
Что тебе муж подарил на день рождения?
Translate from Ruso to Español
Том подарил Марии браслет с бриллиантами на годовщину свадьбы.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Марии пару бриллиантовых серёжек.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Марии бриллиантовые серёжки.
Translate from Ruso to Español
Мэри до сих пор носит кольцо, которое Том ей подарил.
Translate from Ruso to Español
Чашку, которую ты только что разбил, подарил мне Том.
Translate from Ruso to Español
Мне не понравилось то, что Том мне подарил.
Translate from Ruso to Español
Я подарил ему золотые часы.
Translate from Ruso to Español
Я подарил ей золотые часы.
Translate from Ruso to Español
Том подарил мне очень хороший рождественский подарок.
Translate from Ruso to Español
Том подарил мне эту рубашку.
Translate from Ruso to Español
Какие цветы ты подарил Мэри?
Translate from Ruso to Español
Он подарил ей бриллиантовый браслет.
Translate from Ruso to Español
Что твой парень подарил тебе на вашу годовщину?
Translate from Ruso to Español
Я подарил Тому футбольный мяч на его день рождения.
Translate from Ruso to Español
Я подарил брату свой старый велосипед.
Translate from Ruso to Español
Я ему его не подарил.
Translate from Ruso to Español
Я ей его не подарил.
Translate from Ruso to Español
Я тебе его не подарил.
Translate from Ruso to Español
Я тебе это не подарил.
Translate from Ruso to Español
Я не подарил тебе подарка.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри небольшой букет цветов, которые сам нарвал.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри плюшевого медведя, который был больше неё в два раза.
Translate from Ruso to Español
Почему ты не носишь сережки, что я подарил?
Translate from Ruso to Español
Он подарил мне полдюжины льняных носовых платков.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри букет цветов.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Марии на день рождения губозакаточную машинку.
Translate from Ruso to Español
Том подарил мне подарок.
Translate from Ruso to Español
Мой дядя подарил мне эти часы.
Translate from Ruso to Español
Дядя подарил мне фотоаппарат.
Translate from Ruso to Español
Кто подарил тебе эти цветы?
Translate from Ruso to Español
Я потерял часы, которые подарил мне отец.
Translate from Ruso to Español
На День матери я подарил маме гвоздики.
Translate from Ruso to Español
Том без повода подарил своей жене букет цветов.
Translate from Ruso to Español
Я подарил Тому на день рождения бейсболку.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри будуарный комплект.
Translate from Ruso to Español
Я хочу узнать, собирается ли Том носить новую рубашку, которую я ему подарил.
Translate from Ruso to Español
Том купил вчера книгу и подарил её Мэри.
Translate from Ruso to Español
На мне были серёжки, которые ты мне подарил на день рождения.
Translate from Ruso to Español
Что ты подарил Тому на день рождения?
Translate from Ruso to Español
Том подарил музею три картины.
Translate from Ruso to Español
Дядя подарил мне ботинки.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: года, экзамены, портят, образование, Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление.