Aprende a usar alsjeblieft en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Niet huilen alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Vergeef me alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
Translate from Neerlandés to Español
Schrijf alsjeblieft gauw terug.
Translate from Neerlandés to Español
Mag ik de smeerkaas alsjeblieft?
Translate from Neerlandés to Español
Vertel me alsjeblieft je naam.
Translate from Neerlandés to Español
Kom me alsjeblieft even helpen in mijn kamer.
Translate from Neerlandés to Español
Hou volgende weeg zaterdagmiddag vrij, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Kan iemand de deur opendoen alsjeblieft?
Translate from Neerlandés to Español
Val me alsjeblieft niet in de rede.
Translate from Neerlandés to Español
Deel mijn paraplu alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Kan je jouw auto verzetten, alsjeblieft?
Translate from Neerlandés to Español
Kan je me later bellen, alsjeblieft?
Translate from Neerlandés to Español
Als jullie de Popescu's zien, doe ze dan alsjeblieft de groeten van ons.
Translate from Neerlandés to Español
Let alsjeblieft beter op in de toekomst.
Translate from Neerlandés to Español
Vertel het me alsjeblieft als het mogelijk is om aan een meisje te zien of ze een vriendje heeft of niet.
Translate from Neerlandés to Español
Lach me niet uit, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Stoor me alsjeblieft niet als ik sta te praten.
Translate from Neerlandés to Español
Kijk voor je, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Spreek alsjeblieft niet zo snel.
Translate from Neerlandés to Español
Vis, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Spreek alsjeblieft zo duidelijk mogelijk.
Translate from Neerlandés to Español
Geef me jouw opinie, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Maak je valies open, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Wacht alsjeblieft tot hij terugkomt.
Translate from Neerlandés to Español
Leen me alsjeblieft je mes.
Translate from Neerlandés to Español
Maak alsjeblieft vijf kopieën van dit document.
Translate from Neerlandés to Español
We gaan de definitieve agenda vrijgeven op maandagmorgen 20 januari. Dus reageer snel alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Geef me het zout alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Verplaats alsjeblieft deze steen van hier naar daar.
Translate from Neerlandés to Español
Kom alsjeblieft zo snel mogelijk naar huis.
Translate from Neerlandés to Español
Sluit de deur alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Hou het alsjeblieft geheim.
Translate from Neerlandés to Español
Zeg dat opnieuw, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Wil je alsjeblieft niet roken in deze kamer?
Translate from Neerlandés to Español
Zeg me waar ik ben, en wat er gebeurt, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Laat me alsjeblieft je foto zien.
Translate from Neerlandés to Español
Laat me alsjeblieft met rust.
Translate from Neerlandés to Español
Neem de telefoon op, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Oh alsjeblieft, niet zo snel.
Translate from Neerlandés to Español
Denk er alsjeblieft aan om de brief te posten.
Translate from Neerlandés to Español
Laat me alsjeblieft de tv-gids zien.
Translate from Neerlandés to Español
Verander de vlag, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Wees alsjeblieft beleefd.
Translate from Neerlandés to Español
Vul dit formulier in, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Open de fles alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Zet het alsjeblieft aan.
Translate from Neerlandés to Español
Help me alsjeblieft met dit deksel eraf te krijgen.
Translate from Neerlandés to Español
Vul alsjeblieft deze emmer met water.
Translate from Neerlandés to Español
Drie biertjes en één tequila, alsjeblieft!
Translate from Neerlandés to Español
Kan je me je naam alsjeblieft nog een keer zeggen?
Translate from Neerlandés to Español
Mompel alsjeblieft niet.
Translate from Neerlandés to Español
Vergelijk me alsjeblieft niet met m'n broer.
Translate from Neerlandés to Español
Gebruik alsjeblieft geen Engels.
Translate from Neerlandés to Español
Een glas witte wijn, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Kijk alsjeblieft naar de foto die ik gekozen heb.
Translate from Neerlandés to Español
Wees alsjeblieft meer voorzichtig in de toekomst.
Translate from Neerlandés to Español
Zet alsjeblieft wat kaarsen op de verjaardagstaart.
Translate from Neerlandés to Español
Een cola, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Twee kaartjes naar San Diego, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Sta recht, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Haast je alsjeblieft!
Translate from Neerlandés to Español
Stuur me alsjeblieft een kaartje zodra je aankomt.
Translate from Neerlandés to Español
Vraag alsjeblieft iemand anders.
Translate from Neerlandés to Español
Kun je me alsjeblieft een stuk brood geven?
Translate from Neerlandés to Español
Geen foto's nemen alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Zeg alsjeblieft gedag tegen je ouders.
Translate from Neerlandés to Español
Eet nu het nog warm is, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Bel me alsjeblieft morgenochtend om zeven uur.
Translate from Neerlandés to Español
Hou alsjeblieft op met huilen.
Translate from Neerlandés to Español
Doe me alsjeblieft geen pijn.
Translate from Neerlandés to Español
Tom ziet er moe uit. Breng hem alsjeblieft even naar huis.
Translate from Neerlandés to Español
Haal alsjeblieft uit de kamer hiernaast even een stoel voor me.
Translate from Neerlandés to Español
Zet de tv alsjeblieft wat zachter.
Translate from Neerlandés to Español
Geef me alsjeblieft een foto van je, zodat ik niet vergeet hoe je eruitziet.
Translate from Neerlandés to Español
Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.
Translate from Neerlandés to Español
Zeg me alsjeblieft wat ik in deze situatie moet doen.
Translate from Neerlandés to Español
Alsjeblieft denk eraan dat je deze brief post.
Translate from Neerlandés to Español
Alsjeblieft sta niet op.
Translate from Neerlandés to Español
Geef me een ander voorbeeld alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Schrijf alsjeblieft geen brieven meer naar me.
Translate from Neerlandés to Español
Toon me deze foto's alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Laat het ons weten alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Zeg hem dat niet, alsjeblieft!
Translate from Neerlandés to Español
Geef mij het boek, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ben net opgestaan. Geef me alsjeblieft een paar minuten om me klaar te maken.
Translate from Neerlandés to Español
Maak alsjeblieft je bed op.
Translate from Neerlandés to Español
Neem er alsjeblieft nog een.
Translate from Neerlandés to Español
Kan iemand de deur openmaken alsjeblieft?
Translate from Neerlandés to Español
Zeg mij alsjeblieft wat jij denkt.
Translate from Neerlandés to Español
Houd je alsjeblieft rustig.
Translate from Neerlandés to Español
Alsjeblieft, vertel me wat ik moet doen.
Translate from Neerlandés to Español
Leg me de regel uit, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Help me alsjeblieft een trui uit te kiezen die bij mijn nieuwe jurk past.
Translate from Neerlandés to Español
Wek me morgenochtend om zes uur alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Vind alsjeblieft een oplossing voor het probleem.
Translate from Neerlandés to Español
Wacht op je beurt alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Stop de natte paraplu in deze tas, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Alsjeblieft, vertel het me.
Translate from Neerlandés to Español
Luister alsjeblieft goed naar wat ik zeg.
Translate from Neerlandés to Español
Contacteer me later alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español