alsjeblieft kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Niet huilen alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vergeef me alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Schrijf alsjeblieft gauw terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mag ik de smeerkaas alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vertel me alsjeblieft je naam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom me alsjeblieft even helpen in mijn kamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hou volgende weeg zaterdagmiddag vrij, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan iemand de deur opendoen alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Val me alsjeblieft niet in de rede.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deel mijn paraplu alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan je jouw auto verzetten, alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan je me later bellen, alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als jullie de Popescu's zien, doe ze dan alsjeblieft de groeten van ons.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Let alsjeblieft beter op in de toekomst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vertel het me alsjeblieft als het mogelijk is om aan een meisje te zien of ze een vriendje heeft of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Lach me niet uit, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Stoor me alsjeblieft niet als ik sta te praten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kijk voor je, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek alsjeblieft niet zo snel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vis, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek alsjeblieft zo duidelijk mogelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef me jouw opinie, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maak je valies open, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wacht alsjeblieft tot hij terugkomt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Leen me alsjeblieft je mes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maak alsjeblieft vijf kopieën van dit document.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We gaan de definitieve agenda vrijgeven op maandagmorgen 20 januari. Dus reageer snel alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef me het zout alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verplaats alsjeblieft deze steen van hier naar daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom alsjeblieft zo snel mogelijk naar huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sluit de deur alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hou het alsjeblieft geheim.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg dat opnieuw, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wil je alsjeblieft niet roken in deze kamer?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg me waar ik ben, en wat er gebeurt, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat me alsjeblieft je foto zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat me alsjeblieft met rust.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem de telefoon op, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Oh alsjeblieft, niet zo snel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Denk er alsjeblieft aan om de brief te posten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat me alsjeblieft de tv-gids zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verander de vlag, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wees alsjeblieft beleefd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vul dit formulier in, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Open de fles alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zet het alsjeblieft aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Help me alsjeblieft met dit deksel eraf te krijgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vul alsjeblieft deze emmer met water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Drie biertjes en één tequila, alsjeblieft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan je me je naam alsjeblieft nog een keer zeggen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mompel alsjeblieft niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vergelijk me alsjeblieft niet met m'n broer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gebruik alsjeblieft geen Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een glas witte wijn, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kijk alsjeblieft naar de foto die ik gekozen heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wees alsjeblieft meer voorzichtig in de toekomst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zet alsjeblieft wat kaarsen op de verjaardagstaart.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een cola, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Twee kaartjes naar San Diego, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sta recht, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Haast je alsjeblieft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Stuur me alsjeblieft een kaartje zodra je aankomt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vraag alsjeblieft iemand anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kun je me alsjeblieft een stuk brood geven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geen foto's nemen alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg alsjeblieft gedag tegen je ouders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Eet nu het nog warm is, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bel me alsjeblieft morgenochtend om zeven uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hou alsjeblieft op met huilen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Doe me alsjeblieft geen pijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom ziet er moe uit. Breng hem alsjeblieft even naar huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Haal alsjeblieft uit de kamer hiernaast even een stoel voor me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zet de tv alsjeblieft wat zachter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef me alsjeblieft een foto van je, zodat ik niet vergeet hoe je eruitziet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg me alsjeblieft wat ik in deze situatie moet doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alsjeblieft denk eraan dat je deze brief post.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alsjeblieft sta niet op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef me een ander voorbeeld alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Schrijf alsjeblieft geen brieven meer naar me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toon me deze foto's alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat het ons weten alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg hem dat niet, alsjeblieft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef mij het boek, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben net opgestaan. Geef me alsjeblieft een paar minuten om me klaar te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maak alsjeblieft je bed op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem er alsjeblieft nog een.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan iemand de deur openmaken alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg mij alsjeblieft wat jij denkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Houd je alsjeblieft rustig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alsjeblieft, vertel me wat ik moet doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Leg me de regel uit, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Help me alsjeblieft een trui uit te kiezen die bij mijn nieuwe jurk past.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wek me morgenochtend om zes uur alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vind alsjeblieft een oplossing voor het probleem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wacht op je beurt alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Stop de natte paraplu in deze tas, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alsjeblieft, vertel het me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Luister alsjeblieft goed naar wat ik zeg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Contacteer me later alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: boekenplank, herkende, leerkracht, douanier, inspecteerde, kisten, Gooi, vrolijke, vooraanstaande, schijten.