Aprende a usar richiede en una frase en Italiano. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Imparare l'inglese richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español
Far crescere un bambino richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español
Ciò non richiede molto tempo.
Translate from Italiano to Español
Controllare una classe richiede tutte le tue abilità di insegnante.
Translate from Italiano to Español
Ogni problema ha una soluzione, che a volte richiede una prospettiva diversa.
Translate from Italiano to Español
Questo lavoro richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español
Il tuo piano richiede un grande ammontare di denaro.
Translate from Italiano to Español
La riduzione dei sussidi al settore del Patrimonio Culturale richiede l'adozione di un nuovo paradigma.
Translate from Italiano to Español
Un commento richiede un commento.
Translate from Italiano to Español
Il capo di Tom richiede molto lavoro.
Translate from Italiano to Español
Questo tipo di lavoro richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español
La ricerca scientifica spesso richiede difficili compromessi.
Translate from Italiano to Español
Questo pacco richiede un trattamento speciale.
Translate from Italiano to Español
La ricerca richiede tanta energia, ma ne vale la pena.
Translate from Italiano to Español
Il lavoro richiede dieci uomini per dieci giorni.
Translate from Italiano to Español
Si tratta di una nuova creatura ancora piuttosto delicata, che richiede tutta la nostra premura.
Translate from Italiano to Español
Il nuovo ambiente richiede nuovi comportamenti.
Translate from Italiano to Español
Il lavoro lo richiede?
Translate from Italiano to Español
Imparare bene una lingua richiede un sacco di tempo e grandi sforzi.
Translate from Italiano to Español
Molti dei problemi ambientali di oggi hanno acquisito un carattere internazionale e la loro soluzione richiede gli sforzi congiunti di molti paesi.
Translate from Italiano to Español
Il piano richiede una grande quantità di denaro.
Translate from Italiano to Español
Innamorarsi richiede un po' di tempo.
Translate from Italiano to Español
Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.
Translate from Italiano to Español
Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.
Translate from Italiano to Español
Essere in forma richiede degli sforzi.
Translate from Italiano to Español
Se non si desidera dare una particolare forma alla chioma, questa pianta non richiede di essere potata.
Translate from Italiano to Español
Ogni frase che contiene numerose informazioni richiede un notevole sforzo per la comprensione.
Translate from Italiano to Español
Solitamente nelle risposte alle domande il verbo richiede dei pronomi clitici o dei sintagmi.
Translate from Italiano to Español
Questo richiede che io abbia degli amici?
Translate from Italiano to Español
Ciò richiede che io abbia degli amici?
Translate from Italiano to Español
Questo richiede che io abbia delle amiche?
Translate from Italiano to Español
Ciò richiede che io abbia delle amiche?
Translate from Italiano to Español
Non richiede uno studioso per interpretare.
Translate from Italiano to Español
Il viaggio richiede un sacco di soldi.
Translate from Italiano to Español
Si richiede l'intervento di un'istituzione.
Translate from Italiano to Español
Il giudice che richiede l'interpretazione della Corte deve poi applicare quell'interpretazione.
Translate from Italiano to Español
Il lavoro richiede grande pazienza.
Translate from Italiano to Español
La situazione richiede misure drastiche.
Translate from Italiano to Español
"L'arte richiede strumenti adeguati", disse lui, e si pettinò i capelli con un forcone.
Translate from Italiano to Español
La creazione di uno stato indipendente richiede il ricorso a fonti nazionali in tutti i settori della vita spirituale e culturale del popolo.
Translate from Italiano to Español
Con il pretesto che la democrazia richiede troppo tempo, così come i mercati finanziari stanno votando ogni giorno e sono organizzati attorno a dei controller che operano migliaia di transazioni al secondo, è in ultima analisi l'esistenza stessa della democrazia che si trova minacciata.
Translate from Italiano to Español
Col pretesto che la democrazia richiede troppo tempo, così come i mercati finanziari stanno votando ogni giorno e sono organizzati attorno a dei controller che operano migliaia di transazioni al secondo, è in ultima analisi l'esistenza stessa della democrazia che si trova minacciata.
Translate from Italiano to Español
Questo problema richiede un intervento immediato.
Translate from Italiano to Español
La maggior parte dei lavori ormai richiede l'impegno ad apprendere per tutta la vita.
Translate from Italiano to Español
Si richiede il tuo parere.
Translate from Italiano to Español
In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in questo modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.
Translate from Italiano to Español
In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in tal modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.
Translate from Italiano to Español
L'apprendimento di una lingua straniera richiede perseveranza.
Translate from Italiano to Español
Imparare una lingua straniera richiede perseveranza.
Translate from Italiano to Español
Questa costruzione richiede molta manodopera.
Translate from Italiano to Español
Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un sacerdote.
Translate from Italiano to Español
Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un prete.
Translate from Italiano to Español
Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un sacerdote.
Translate from Italiano to Español
Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un prete.
Translate from Italiano to Español
Un percorso di conoscenza richiede anche di sperimentare le altre possibilità!
Translate from Italiano to Español
L'apprendimento di una lingua straniera richiede tempo e passione.
Translate from Italiano to Español
Imparare una lingua straniera richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español
Un lavoro del genere richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español
Si richiede un cameriere.
Translate from Italiano to Español
La casa richiede grandi riparazioni.
Translate from Italiano to Español
Tradurre un testo richiede un certo livello di conoscenza.
Translate from Italiano to Español
La sincerità richiede coraggio. E i coraggiosi sono una razza quasi estinta.
Translate from Italiano to Español
A tutti coloro che hanno attualmente superato i termini di riconsegna dei testi in prestito, si richiede di restituirli prontamente.
Translate from Italiano to Español
Questo lavoro richiede capacità.
Translate from Italiano to Español
La paura è l'infelicità, ma non perciò il coraggio è la felicità, è invece mancanza di paura, non coraggio, il quale forse richiede più che energia.
Translate from Italiano to Español
Questo lavoro manuale richiede molto tempo e attenzione.
Translate from Italiano to Español
Il progetto richiede una grande quantità di denaro.
Translate from Italiano to Español
Il caso richiede attenzione, calma, prudenza e obiettività.
Translate from Italiano to Español
Imparare a suonare uno strumento musicale richiede migliaia di ore di esercizio.
Translate from Italiano to Español
Qualsiasi sia la lingua che studi, essa richiede del tempo.
Translate from Italiano to Español
Imparare una lingua richiede tempo.
Translate from Italiano to Español
Il percorso per il raggiungimento della felicità a volte richiede coraggio.
Translate from Italiano to Español
Tutto è possibile. L'impossibile richiede solo un po' più di tempo.
Translate from Italiano to Español
L'apprendimento di una lingua straniera richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español
Questo piano richiede segretezza.
Translate from Italiano to Español
Il razzo richiede circa dieci minuti per entrare nell'orbita della Terra.
Translate from Italiano to Español
La preparazione per il seminario richiede molto tempo e tanta fatica.
Translate from Italiano to Español
La leadership richiede di gestire gli uomini, ma esige di raggiungere compromessi.
Translate from Italiano to Español
La leadership richiede scelte difficili e, a volte, un linguaggio duro.
Translate from Italiano to Español
Il cricket è un gioco che richiede abilità.
Translate from Italiano to Español
Suonare il piano richiede agilità nelle mani.
Translate from Italiano to Español
Non è un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.
Translate from Italiano to Español
Imparare il francese richiede tempo.
Translate from Italiano to Español
Imparare il francese richiede del tempo.
Translate from Italiano to Español
Tradurre questo materiale richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español
Una domanda retorica non richiede risposta.
Translate from Italiano to Español
La verità non richiede molte parole.
Translate from Italiano to Español
Questo lavoro non richiede un addestramento specifico.
Translate from Italiano to Español
Questo verbo non richiede alcun oggetto.
Translate from Italiano to Español
Il gatto Europeo è calmo, tranquillo, autonomo, affettuoso, poco esigente e richiede una pulizia minima.
Translate from Italiano to Español
Si richiede un pagamento anticipato.
Translate from Italiano to Español
La speranza richiede sacrificio.
Translate from Italiano to Español
L'opinione pubblica richiede risposte.
Translate from Italiano to Español
La bellezza richiede sacrificio.
Translate from Italiano to Español
Questo richiede del tempo.
Translate from Italiano to Español
Il problema richiede una soluzione.
Translate from Italiano to Español
Questo richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español
La vita lo richiede.
Translate from Italiano to Español
La cosa richiede attenzione, calma, cautela e obiettività.
Translate from Italiano to Español
Imparare a guidare richiede molta pratica.
Translate from Italiano to Español
Il coronavirus è una crisi globale, non limitata ad alcun continente, e richiede cooperazione piuttosto che un'azione unilaterale.
Translate from Italiano to Español