Frases de ejemplo en Italiano con "richiede"

Aprende a usar richiede en una frase en Italiano. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Imparare l'inglese richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español

Far crescere un bambino richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español

Ciò non richiede molto tempo.
Translate from Italiano to Español

Controllare una classe richiede tutte le tue abilità di insegnante.
Translate from Italiano to Español

Ogni problema ha una soluzione, che a volte richiede una prospettiva diversa.
Translate from Italiano to Español

Questo lavoro richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español

Il tuo piano richiede un grande ammontare di denaro.
Translate from Italiano to Español

La riduzione dei sussidi al settore del Patrimonio Culturale richiede l'adozione di un nuovo paradigma.
Translate from Italiano to Español

Un commento richiede un commento.
Translate from Italiano to Español

Il capo di Tom richiede molto lavoro.
Translate from Italiano to Español

Questo tipo di lavoro richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español

La ricerca scientifica spesso richiede difficili compromessi.
Translate from Italiano to Español

Questo pacco richiede un trattamento speciale.
Translate from Italiano to Español

La ricerca richiede tanta energia, ma ne vale la pena.
Translate from Italiano to Español

Il lavoro richiede dieci uomini per dieci giorni.
Translate from Italiano to Español

Si tratta di una nuova creatura ancora piuttosto delicata, che richiede tutta la nostra premura.
Translate from Italiano to Español

Il nuovo ambiente richiede nuovi comportamenti.
Translate from Italiano to Español

Il lavoro lo richiede?
Translate from Italiano to Español

Imparare bene una lingua richiede un sacco di tempo e grandi sforzi.
Translate from Italiano to Español

Molti dei problemi ambientali di oggi hanno acquisito un carattere internazionale e la loro soluzione richiede gli sforzi congiunti di molti paesi.
Translate from Italiano to Español

Il piano richiede una grande quantità di denaro.
Translate from Italiano to Español

Innamorarsi richiede un po' di tempo.
Translate from Italiano to Español

Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.
Translate from Italiano to Español

Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.
Translate from Italiano to Español

Essere in forma richiede degli sforzi.
Translate from Italiano to Español

Se non si desidera dare una particolare forma alla chioma, questa pianta non richiede di essere potata.
Translate from Italiano to Español

Ogni frase che contiene numerose informazioni richiede un notevole sforzo per la comprensione.
Translate from Italiano to Español

Solitamente nelle risposte alle domande il verbo richiede dei pronomi clitici o dei sintagmi.
Translate from Italiano to Español

Questo richiede che io abbia degli amici?
Translate from Italiano to Español

Ciò richiede che io abbia degli amici?
Translate from Italiano to Español

Questo richiede che io abbia delle amiche?
Translate from Italiano to Español

Ciò richiede che io abbia delle amiche?
Translate from Italiano to Español

Non richiede uno studioso per interpretare.
Translate from Italiano to Español

Il viaggio richiede un sacco di soldi.
Translate from Italiano to Español

Si richiede l'intervento di un'istituzione.
Translate from Italiano to Español

Il giudice che richiede l'interpretazione della Corte deve poi applicare quell'interpretazione.
Translate from Italiano to Español

Il lavoro richiede grande pazienza.
Translate from Italiano to Español

La situazione richiede misure drastiche.
Translate from Italiano to Español

"L'arte richiede strumenti adeguati", disse lui, e si pettinò i capelli con un forcone.
Translate from Italiano to Español

La creazione di uno stato indipendente richiede il ricorso a fonti nazionali in tutti i settori della vita spirituale e culturale del popolo.
Translate from Italiano to Español

Con il pretesto che la democrazia richiede troppo tempo, così come i mercati finanziari stanno votando ogni giorno e sono organizzati attorno a dei controller che operano migliaia di transazioni al secondo, è in ultima analisi l'esistenza stessa della democrazia che si trova minacciata.
Translate from Italiano to Español

Col pretesto che la democrazia richiede troppo tempo, così come i mercati finanziari stanno votando ogni giorno e sono organizzati attorno a dei controller che operano migliaia di transazioni al secondo, è in ultima analisi l'esistenza stessa della democrazia che si trova minacciata.
Translate from Italiano to Español

Questo problema richiede un intervento immediato.
Translate from Italiano to Español

La maggior parte dei lavori ormai richiede l'impegno ad apprendere per tutta la vita.
Translate from Italiano to Español

Si richiede il tuo parere.
Translate from Italiano to Español

In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in questo modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.
Translate from Italiano to Español

In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in tal modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.
Translate from Italiano to Español

L'apprendimento di una lingua straniera richiede perseveranza.
Translate from Italiano to Español

Imparare una lingua straniera richiede perseveranza.
Translate from Italiano to Español

Questa costruzione richiede molta manodopera.
Translate from Italiano to Español

Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un sacerdote.
Translate from Italiano to Español

Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un prete.
Translate from Italiano to Español

Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un sacerdote.
Translate from Italiano to Español

Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un prete.
Translate from Italiano to Español

Un percorso di conoscenza richiede anche di sperimentare le altre possibilità!
Translate from Italiano to Español

L'apprendimento di una lingua straniera richiede tempo e passione.
Translate from Italiano to Español

Imparare una lingua straniera richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español

Un lavoro del genere richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español

Si richiede un cameriere.
Translate from Italiano to Español

La casa richiede grandi riparazioni.
Translate from Italiano to Español

Tradurre un testo richiede un certo livello di conoscenza.
Translate from Italiano to Español

La sincerità richiede coraggio. E i coraggiosi sono una razza quasi estinta.
Translate from Italiano to Español

A tutti coloro che hanno attualmente superato i termini di riconsegna dei testi in prestito, si richiede di restituirli prontamente.
Translate from Italiano to Español

Questo lavoro richiede capacità.
Translate from Italiano to Español

La paura è l'infelicità, ma non perciò il coraggio è la felicità, è invece mancanza di paura, non coraggio, il quale forse richiede più che energia.
Translate from Italiano to Español

Questo lavoro manuale richiede molto tempo e attenzione.
Translate from Italiano to Español

Il progetto richiede una grande quantità di denaro.
Translate from Italiano to Español

Il caso richiede attenzione, calma, prudenza e obiettività.
Translate from Italiano to Español

Imparare a suonare uno strumento musicale richiede migliaia di ore di esercizio.
Translate from Italiano to Español

Qualsiasi sia la lingua che studi, essa richiede del tempo.
Translate from Italiano to Español

Imparare una lingua richiede tempo.
Translate from Italiano to Español

Il percorso per il raggiungimento della felicità a volte richiede coraggio.
Translate from Italiano to Español

Tutto è possibile. L'impossibile richiede solo un po' più di tempo.
Translate from Italiano to Español

L'apprendimento di una lingua straniera richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español

Questo piano richiede segretezza.
Translate from Italiano to Español

Il razzo richiede circa dieci minuti per entrare nell'orbita della Terra.
Translate from Italiano to Español

La preparazione per il seminario richiede molto tempo e tanta fatica.
Translate from Italiano to Español

La leadership richiede di gestire gli uomini, ma esige di raggiungere compromessi.
Translate from Italiano to Español

La leadership richiede scelte difficili e, a volte, un linguaggio duro.
Translate from Italiano to Español

Il cricket è un gioco che richiede abilità.
Translate from Italiano to Español

Suonare il piano richiede agilità nelle mani.
Translate from Italiano to Español

Non è un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.
Translate from Italiano to Español

Imparare il francese richiede tempo.
Translate from Italiano to Español

Imparare il francese richiede del tempo.
Translate from Italiano to Español

Tradurre questo materiale richiede molta pazienza.
Translate from Italiano to Español

Una domanda retorica non richiede risposta.
Translate from Italiano to Español

La verità non richiede molte parole.
Translate from Italiano to Español

Questo lavoro non richiede un addestramento specifico.
Translate from Italiano to Español

Questo verbo non richiede alcun oggetto.
Translate from Italiano to Español

Il gatto Europeo è calmo, tranquillo, autonomo, affettuoso, poco esigente e richiede una pulizia minima.
Translate from Italiano to Español

Si richiede un pagamento anticipato.
Translate from Italiano to Español

La speranza richiede sacrificio.
Translate from Italiano to Español

L'opinione pubblica richiede risposte.
Translate from Italiano to Español

La bellezza richiede sacrificio.
Translate from Italiano to Español

Questo richiede del tempo.
Translate from Italiano to Español

Il problema richiede una soluzione.
Translate from Italiano to Español

Questo richiede pazienza.
Translate from Italiano to Español

La vita lo richiede.
Translate from Italiano to Español

La cosa richiede attenzione, calma, cautela e obiettività.
Translate from Italiano to Español

Imparare a guidare richiede molta pratica.
Translate from Italiano to Español

Il coronavirus è una crisi globale, non limitata ad alcun continente, e richiede cooperazione piuttosto che un'azione unilaterale.
Translate from Italiano to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: trenta, euro, ti, preoccupare, Mi, manchi, Sei, sicuro, allora, Per.