Aprende a usar mettere en una frase en Italiano. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Mettere in forma dopo il lavaggio.
Translate from Italiano to Español
Ci vuole molta immaginazione per trovare delle nuove frasi da mettere qui.
Translate from Italiano to Español
Pensi di poter mettere in pratica la tua idea?
Translate from Italiano to Español
Ma smettila di mettere delle emoticon ovunque, dà l'impressione che tu abbia preso dell'ecstasy...
Translate from Italiano to Español
Non mettere la sella sul cavallo sbagliato.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti aiuti a mettere la giacca.
Translate from Italiano to Español
Dovresti mettere queste frasi su Tatoeba.
Translate from Italiano to Español
Mi son scordato di mettere un francobollo sulla busta.
Translate from Italiano to Español
Devo mettere il mio orologio avanti di due minuti.
Translate from Italiano to Español
Sei sicuro di voler mettere la tua vita nelle sue mani?
Translate from Italiano to Español
Potresti mettere il mio nome in lista d'attesa?
Translate from Italiano to Español
Potrebbe mettere il mio nome in lista d'attesa?
Translate from Italiano to Español
Come lo possiamo mettere in pratica?
Translate from Italiano to Español
Come la possiamo mettere in pratica?
Translate from Italiano to Español
Non mettere l'azienda in pericolo.
Translate from Italiano to Español
Devi mettere questa parola tra virgolette.
Translate from Italiano to Español
Deve mettere il becco in tutto!
Translate from Italiano to Español
Lei deve mettere il becco in tutto!
Translate from Italiano to Español
Con questo freddo non si ha voglia di mettere il naso fuori.
Translate from Italiano to Español
Ho tanti vestiti che non so cosa mettere domani.
Translate from Italiano to Español
Tom sta per mettere la sua casa in vendita.
Translate from Italiano to Español
Non mettere il carro avanti ai buoi.
Translate from Italiano to Español
È uno che vuol sempre mettere i puntini sulle i.
Translate from Italiano to Español
Non mettere tutte le tue uova in un cesto.
Translate from Italiano to Español
Le posso mettere?
Translate from Italiano to Español
Lo posso mettere qui?
Translate from Italiano to Español
Nella tesi ci si può mettere anche questo.
Translate from Italiano to Español
Vuoi mettere?
Translate from Italiano to Español
Sapere è una cosa, mettere in pratica è un'altra cosa.
Translate from Italiano to Español
Ecco la foto da mettere sull'albero.
Translate from Italiano to Español
Non bisogna mettere il carro davanti ai buoi.
Translate from Italiano to Español
Ci si deve mettere a dieta.
Translate from Italiano to Español
Ti aiuterà a mettere assieme i frammenti sparsi dei tuoi ricordi.
Translate from Italiano to Español
L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.
Translate from Italiano to Español
Non mettere fuori la mano.
Translate from Italiano to Español
Di solito devono mettere le fonti delle informazioni.
Translate from Italiano to Español
Prima di mettere gli alimenti in frigorifero pulite bene l'interno con acqua tiepida e bicarbonato.
Translate from Italiano to Español
Anche io volevo mettere questa.
Translate from Italiano to Español
Tra moglie e marito non mettere il dito.
Translate from Italiano to Español
Bisogna mettere le esperienze più valorizzanti.
Translate from Italiano to Español
Bisogna mettere i livelli di conoscenza di scritto e parlato delle lingue conosciute.
Translate from Italiano to Español
Si possono mettere interessi e hobby se sono significativi.
Translate from Italiano to Español
Mia madre ha dimenticato di mettere il sale nell'insalata.
Translate from Italiano to Español
Non dimenticare di mettere la cintura di sicurezza.
Translate from Italiano to Español
Non dimenticate di mettere la cintura di sicurezza.
Translate from Italiano to Español
Vorrei mettere alcune cose nella cassaforte dell'albergo.
Translate from Italiano to Español
Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita.
Translate from Italiano to Español
Voglio qualche bel fiore da mettere sul tavolo.
Translate from Italiano to Español
Io voglio qualche bel fiore da mettere sul tavolo.
Translate from Italiano to Español
Voglio qualche bel fiore da mettere sulla tavola.
Translate from Italiano to Español
Io voglio qualche bel fiore da mettere sulla tavola.
Translate from Italiano to Español
Vuoi davvero mettere la tua vita nelle sue mani?
Translate from Italiano to Español
Vuoi veramente mettere la tua vita nelle sue mani?
Translate from Italiano to Español
Non è saggio mettere i tuoi soldi su un cavallo.
Translate from Italiano to Español
Non è saggio mettere il tuo denaro su un cavallo.
Translate from Italiano to Español
Predicare è più facile che mettere in pratica.
Translate from Italiano to Español
Concludendo, occorre mettere in rete l'enorme patrimonio di conoscenze degli archivi pubblici, che oggi spesso non sono accessibili.
Translate from Italiano to Español
Era il mio turno di mettere in ordine la camera.
Translate from Italiano to Español
Era il mio turno di mettere in ordine la stanza.
Translate from Italiano to Español
Questa storiella è troppo semplice per spiegare tutto, ma dà un'idea di qualcosa che non funziona nella nostra testa, incapace di valutare che il giro si vince alla distanza, mettendo su pietra su pietra, che la vittoria di tappa può essere una chimera, ma che però va riconosciuta e compresa per valutare le forze in campo e mettere la barra dritta verso l'obiettivo.
Translate from Italiano to Español
Non mettere nulla nella borsa.
Translate from Italiano to Español
Non mettere del vino nuovo in vecchie bottiglie.
Translate from Italiano to Español
Gli ho fatto mettere a posto il mio orologio.
Translate from Italiano to Español
Non mettere le mani sulla mia roba.
Translate from Italiano to Español
Come mi posso mettere in contatto con voi?
Translate from Italiano to Español
Non mettere così tanto pepe nella zuppa.
Translate from Italiano to Español
Non mettere così tanto pepe nella minestra.
Translate from Italiano to Español
Conoscere non è abbastanza; dobbiamo mettere in pratica ciò che sappiamo. Nemmeno volere è abbastanza; dobbiamo fare.
Translate from Italiano to Español
L'interlocutore può mettere in dubbio le credenze del locutore.
Translate from Italiano to Español
Lo sai che foto devi mettere!
Translate from Italiano to Español
Devo mettere il bebè a letto.
Translate from Italiano to Español
Io devo mettere il bebè a letto.
Translate from Italiano to Español
Se vuoi mettere il tuo banner sul mio sito, basta che mi mandi il codice.
Translate from Italiano to Español
Scusami, posso mettere i miei libri qui?
Translate from Italiano to Español
Scusatemi, posso mettere i miei libri qui?
Translate from Italiano to Español
Mi scusi, posso mettere i miei libri qui?
Translate from Italiano to Español
Ho dimenticato di mettere il punto finale.
Translate from Italiano to Español
Non mettere quello nella borsa.
Translate from Italiano to Español
Non mettere quella nella borsa.
Translate from Italiano to Español
Devi mettere fine a questo comportamento stupido.
Translate from Italiano to Español
Tu devi mettere fine a questo comportamento stupido.
Translate from Italiano to Español
Deve mettere fine a questo comportamento stupido.
Translate from Italiano to Español
Lei deve mettere fine a questo comportamento stupido.
Translate from Italiano to Español
Dovete mettere fine a questo comportamento stupido.
Translate from Italiano to Español
Voi dovete mettere fine a questo comportamento stupido.
Translate from Italiano to Español
Faresti meglio a mettere via la sigaretta prima che Terry la veda.
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stasera e non ho nulla da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stanotte e non ho nulla da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stasera e non ho niente da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stanotte e non ho niente da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stasera e io non ho niente da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stanotte e io non ho niente da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stasera e io non ho nulla da mettere!
Translate from Italiano to Español
È la festa di Tom stanotte e io non ho nulla da mettere!
Translate from Italiano to Español
Le prove sono da mettere in dubbio.
Translate from Italiano to Español
Mica la si può mettere in croce.
Translate from Italiano to Español
Non mettere zucchero nel mio caffè.
Translate from Italiano to Español
Volete mettere un po' di sano divertimento?
Translate from Italiano to Español
Oggi eri indeciso su quale foto mettere?
Translate from Italiano to Español
Dovevo mettere più colore.
Translate from Italiano to Español
Dopo un'accanita lotta Marco riuscì a mettere in fuga lo scippatore.
Translate from Italiano to Español