Aprende a usar lascia en una frase en Italiano. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Lascia perdere. Non ne vale la pena.
Translate from Italiano to Español
Lascia che paghi la mia parte.
Translate from Italiano to Español
Lascia sempre la finestra aperta quando dorme.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti spieghi con uno schema.
Translate from Italiano to Español
Lascia il cane fuori.
Translate from Italiano to Español
Il tuo inglese lascia molto a desiderare.
Translate from Italiano to Español
Lascia quel lavoro agli esperti.
Translate from Italiano to Español
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti dia un consiglio.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti aiuti a mettere la giacca.
Translate from Italiano to Español
Lascia più spazio tra le righe.
Translate from Italiano to Español
Lascia la stanza.
Translate from Italiano to Español
Se trovi un errore lascia pure un commento.
Translate from Italiano to Español
Lascia che si arrangi.
Translate from Italiano to Español
Questo progetto lascia ancora molto a desiderare.
Translate from Italiano to Español
Lascia che me ne occupi io.
Translate from Italiano to Español
Il rapporto di Tom lascia molto a desiderare.
Translate from Italiano to Español
Incolla questo nella tua bacheca se il tuo paese non ti lascia accampare per i tuoi diritti ma ti lascia accampare per vedere Justin Bieber.
Translate from Italiano to Español
Incolla questo nella tua bacheca se il tuo paese non ti lascia accampare per i tuoi diritti ma ti lascia accampare per vedere Justin Bieber.
Translate from Italiano to Español
Lascia perdere!
Translate from Italiano to Español
Lascia che parli io.
Translate from Italiano to Español
Questa cosa mi lascia indifferente.
Translate from Italiano to Español
Lascia che lo sostituisca.
Translate from Italiano to Español
A questo punto chiudi Mozilla Firefox e lascia libera la tua postazione.
Translate from Italiano to Español
Visto che Tom lascia Boston domani, oggi è la nostra ultima occasione di dargli questo.
Translate from Italiano to Español
Scherza coi fanti e lascia stare i santi.
Translate from Italiano to Español
Questo non lascia adito a dubbi.
Translate from Italiano to Español
Non mi lascia vivere!
Translate from Italiano to Español
Vivi e lascia vivere.
Translate from Italiano to Español
Apri la porta e lascia entrare il cane.
Translate from Italiano to Español
Quanto si lascia di mancia ad un taxista a New York?
Translate from Italiano to Español
Non si lascia scoraggiare.
Translate from Italiano to Español
Lui non si lascia scoraggiare.
Translate from Italiano to Español
Lascia perdere l'ultima.
Translate from Italiano to Español
Lascia stare i righelli.
Translate from Italiano to Español
Lascia perdere.
Translate from Italiano to Español
Tuo zio ti lascia guidare la sua macchina?
Translate from Italiano to Español
Il suo piano lascia molto a desiderare.
Translate from Italiano to Español
Lascia perdere. Non ha senso dargli consigli.
Translate from Italiano to Español
Lascia in infusione il tè per un periodo di dieci minuti.
Translate from Italiano to Español
Il tetto lascia entrare la pioggia.
Translate from Italiano to Español
Lui non mi lascia vivere!
Translate from Italiano to Español
Lei non mi lascia vivere!
Translate from Italiano to Español
Dato che sono qua, lascia che ti aiuti.
Translate from Italiano to Español
Lascia il tempo che trova!
Translate from Italiano to Español
Il talentuoso giovane giocatore di scacchi è molto audace. Lui lascia deliberatamente aperto il campo agli attacchi, si rende vulnerabile e poi da scacco matto al suo avversario quando meno se l'aspetta.
Translate from Italiano to Español
Lascia il bagno pulito.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti liberi da questo caso, sembra complicato.
Translate from Italiano to Español
Ciò mi lascia ancora molto perplesso.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti richiami.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti dia il benvenuto nel Progetto Tatoeba.
Translate from Italiano to Español
Quanto si lascia come mancia in Spagna?
Translate from Italiano to Español
La tua fantasia mi lascia senza parole.
Translate from Italiano to Español
Lascia solo Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia tornare a casa Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia divertire Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia vivere Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia che Tom stia qua.
Translate from Italiano to Español
Lascia prima parlare Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia che Tom lo provi.
Translate from Italiano to Español
Lascia in pace la mia famiglia.
Translate from Italiano to Español
Lascia quella scatola lì dov'è.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti dica delle origini di questa scuola.
Translate from Italiano to Español
Perché non ci lascia andare?
Translate from Italiano to Español
Lascia Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia stare le regole.
Translate from Italiano to Español
Lascia perdere i righelli.
Translate from Italiano to Español
Lascia perdere le regole.
Translate from Italiano to Español
Lascia che io sia tuo.
Translate from Italiano to Español
Lascia che io sia tua.
Translate from Italiano to Español
Lascia la valigia lì!
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti spieghi come funziona questo.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti spieghi come funziona questa.
Translate from Italiano to Español
Lascia che io esprima un desiderio con una stella cadente.
Translate from Italiano to Español
Lascia che io gestisca Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia questo paese.
Translate from Italiano to Español
OK. Lascia che ti dia il mio numero.
Translate from Italiano to Español
Tom lascia Kobe domattina.
Translate from Italiano to Español
Tom lascia Kobe domani mattina.
Translate from Italiano to Español
Ti ho chiesto una spiegazione, ma quella che mi hai dato, mi lascia insoddisfatto.
Translate from Italiano to Español
Tom lascia sempre i piatti sporchi nel lavandino.
Translate from Italiano to Español
Lascia stare il ghiaccio!
Translate from Italiano to Español
Dopo aver pagato lascia la mancia al cameriere.
Translate from Italiano to Español
Lascia un commento.
Translate from Italiano to Español
Lascia decidere a Tom.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti offra il caffè.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti aiuti a fare il lavoro.
Translate from Italiano to Español
Lascia che ti presenti al signor Tanaka.
Translate from Italiano to Español
Ora già con il piccolo screzio ci si lascia senza mai guardare indietro.
Translate from Italiano to Español
Chi si prende d'amore, si lascia di rabbia.
Translate from Italiano to Español
Bontempelli lascia il fascismo, emigra all'estero, si iscrive al Partito Comunista e dopo la liberazione diventa deputato.
Translate from Italiano to Español
L'attore spara all'attrice facendolo passare per un incidente e si lascia sbranare dalla tigre.
Translate from Italiano to Español
Se ai sessanta sei vicino, lascia le donne e scegli il vino.
Translate from Italiano to Español
Chi lascia la via vecchia per quella nuova, sa quel che lascia ma non quel che trova.
Translate from Italiano to Español
Chi lascia la via vecchia per quella nuova, sa quel che lascia ma non quel che trova.
Translate from Italiano to Español
Lascia crollare dei settori già in crisi per ricostruirli da zero, ad esempio il settore delle banche.
Translate from Italiano to Español
Giolitti lascia passare il degrado delle periferie.
Translate from Italiano to Español
Eisenhauer lascia la NATO perché diventa presidente degli Stati Uniti.
Translate from Italiano to Español
Chi si sposa per amore, con rancore si lascia.
Translate from Italiano to Español
Mi lascia solo un amaro in bocca.
Translate from Italiano to Español
Non mi lascia con molte opzioni.
Translate from Italiano to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: internazionale, morta, otto, parlano, Corea, straniera, creò, l'universo, Traduci, tradotto.