Aprende a usar j'avais en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais il a commencé à pleuvoir.
Translate from Francés to Español
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
Translate from Francés to Español
J'avais réparé ma montre.
Translate from Francés to Español
J'avais un parapluie, mais mon ami n'en avait pas.
Translate from Francés to Español
J'avais rencontré mon professeur par hasard au restaurant la nuit dernière.
Translate from Francés to Español
Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt.
Translate from Francés to Español
Il m'a fait l'honneur de dire que j'avais raison.
Translate from Francés to Español
Je fus honteux de ce que j'avais fait à mon bienfaiteur.
Translate from Francés to Español
J'avais une très forte fièvre.
Translate from Francés to Español
J'avais deux copies de ce livre.
Translate from Francés to Español
J'ai donné au garçon le peu d'argent que j'avais.
Translate from Francés to Español
J'avais l'intention de finir le travail.
Translate from Francés to Español
Hier j'avais mal aux dents.
Translate from Francés to Español
J'avais un grand appétit.
Translate from Francés to Español
C'était réellement prévenant à vous de me prêter 500 dollars quand j'avais des difficultés.
Translate from Francés to Español
J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois.
Translate from Francés to Español
C'était hier matin que j'avais vu M. Carter.
Translate from Francés to Español
J'avais l'habitude de jouer seul quand j'étais enfant.
Translate from Francés to Español
Si j'avais fait de mon mieux, j'aurais réussi.
Translate from Francés to Español
Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite.
Translate from Francés to Español
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Translate from Francés to Español
Il m'a apporté un café, alors que j'avais demandé un thé.
Translate from Francés to Español
J'avais du sang dans mes urines.
Translate from Francés to Español
J'avais presque peur de te parler.
Translate from Francés to Español
J'ai navigué autour de la Méditerranée dans une goélette quand j'avais dix-sept ans, déclama-t-elle lentement et soigneusement.
Translate from Francés to Español
« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »
Translate from Francés to Español
J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.
Translate from Francés to Español
Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.
Translate from Francés to Español
Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.
Translate from Francés to Español
Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Translate from Francés to Español
J'aurais pu mieux faire si j'avais eu le temps.
Translate from Francés to Español
J'avais peur de me perdre dans le noir.
Translate from Francés to Español
J'ai retrouvé le livre que j'avais perdu hier.
Translate from Francés to Español
Je lui ai donné tout l'argent que j'avais.
Translate from Francés to Español
J'avais mal aux muscles à force de trop jouer au tennis.
Translate from Francés to Español
J'avais l'intention de partir sur-le-champ.
Translate from Francés to Español
Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
Translate from Francés to Español
De toute évidence, il ne comprenait pas ce que j'avais dit.
Translate from Francés to Español
J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
Translate from Francés to Español
J'aurais écrit une lettre plus longue si j'avais eu plus de temps.
Translate from Francés to Español
J'avais alors 18 ans.
Translate from Francés to Español
J'ai parcouru le magasin sans pouvoir trouver ce que j'avais en tête.
Translate from Francés to Español
J'avais l'intention de l'appeler, mais j'ai oublié.
Translate from Francés to Español
J'avais une bonne opinion d'elle.
Translate from Francés to Español
J'avais besoin de travailler sur une dissertation.
Translate from Francés to Español
Je lui ai donné les livres que j'avais.
Translate from Francés to Español
J'avais à peine commencé qu'il se mit à pleuvoir.
Translate from Francés to Español
Mon oncle me demanda ce que j'avais l'intention d'être quand je serai diplômé du collège.
Translate from Francés to Español
Tout le monde a dit que j'avais tort.
Translate from Francés to Español
J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
Translate from Francés to Español
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.
Translate from Francés to Español
Il m'a volé chaque centime que j'avais.
Translate from Francés to Español
Il a trahi la confiance que j'avais en lui.
Translate from Francés to Español
J'avais laissé un cadeau pour elle à la maison.
Translate from Francés to Español
J'avais presque dix ans lorsque mes parents m'offrirent une boîte de chimiste pour Noël.
Translate from Francés to Español
J'ai perdu l'appareil photo que j'avais acheté la veille.
Translate from Francés to Español
J'avais beaucoup de choses à dire sur le sujet.
Translate from Francés to Español
J'avais envie de m'enfuir.
Translate from Francés to Español
Si j'avais 25% de plus de revenu, je serais plus satisfait de ma vie.
Translate from Francés to Español
Si j'avais assez d'argent, j'irais à l'étranger.
Translate from Francés to Español
Si j'avais assez d'argent, j'achèterais une belle voiture.
Translate from Francés to Español
J'avais envie de lire le roman policier.
Translate from Francés to Español
J'avais envie de pleurer à ces nouvelles.
Translate from Francés to Español
J'avais l'intention d'étudier la médecine aux États-Unis.
Translate from Francés to Español
J'avais à peine fermé la porte que quelqu'un frappa.
Translate from Francés to Español
Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
Translate from Francés to Español
Si j'avais assez d'argent, je pourrais m'acheter ce livre.
Translate from Francés to Español
J'ai dit à la libraire que j'avais besoin de ce livre pour un rapport vendredi ; elle a donc répondu qu'elle le réclamerait.
Translate from Francés to Español
J'avais envie de pleurer.
Translate from Francés to Español
Quand je suis rentrée, j'avais très faim.
Translate from Francés to Español
J'avais l'impression d'être mort.
Translate from Francés to Español
Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
Translate from Francés to Español
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
Translate from Francés to Español
J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
Translate from Francés to Español
Est-ce que j'avais tort ?
Translate from Francés to Español
C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Translate from Francés to Español
Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.
Translate from Francés to Español
J'avais travaillé dur toute la journée, donc j'étais très fatigué.
Translate from Francés to Español
Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
Translate from Francés to Español
Si j'avais eu plus de temps, je t'aurais écrit.
Translate from Francés to Español
Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Francés to Español
J'avais un petit chien quand j'étais petit.
Translate from Francés to Español
Si j'avais été libre, j'aurais pu t'aider.
Translate from Francés to Español
J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé.
Translate from Francés to Español
J'avais l'habitude de tenir un journal.
Translate from Francés to Español
J'avais prévu de partir pour New-York le lendemain matin.
Translate from Francés to Español
Si seulement j'avais su la bonne réponse hier !
Translate from Francés to Español
Ah, maintenant, je m'en souviens. J'avais mis un préservatif ; ce que je fais rarement, voire pratiquement jamais.
Translate from Francés to Español
Si tu trouves 30€ dans ton tiroir, c'est parce que j'avais des billets en trop donc je les ai laissés chez toi.
Translate from Francés to Español
J'avais honte de sortir avec de vieilles fringues.
Translate from Francés to Español
Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête.
Translate from Francés to Español
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais.
Translate from Francés to Español
Si j'avais le temps, j'étudierais le français.
Translate from Francés to Español
J'avais à peine marché un kilomètre et demi lorsqu'il se mit à tonner.
Translate from Francés to Español
Si j'avais su son adresse, je lui aurais écrit une lettre.
Translate from Francés to Español
Si seulement j'avais vendu cette propriété pendant la bulle, je n'aurais pas perdu autant d'argent.
Translate from Francés to Español
Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Francés to Español
J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
Translate from Francés to Español
Quand je travaillais dans une école publique, j'avais de dix à quinze étudiants par classe.
Translate from Francés to Español
Là maintenant, si j'avais un million de yens, j'achèterais une voiture.
Translate from Francés to Español
Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
Translate from Francés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: livrés, ici , Regardons, brique, remplacera, béton, armé, dames, Abritonsnous, paragraphe.