Aprende a usar usando en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Usando Tatoeba se pueden aprender idiomas.
Translate from Español to Español
¿Por qué soy el único del que se quejan? Ellos sólo quieren que yo sirva de ejemplo y me están usando como chivo expiatorio.
Translate from Español to Español
¿Qué navegador estás usando?
Translate from Español to Español
Ya que él está usando sustancias adictivas como solvente de pintura, creo que la posibilidad de su rehabilitación es baja.
Translate from Español to Español
La carta fue escrita usando términos del mundo de los negocios.
Translate from Español to Español
Estoy usando Twitter.
Translate from Español to Español
Debéis hacer el ejercicio usando el estilo indirecto.
Translate from Español to Español
¿Estás usando las configuraciones por defecto?
Translate from Español to Español
Ella te está usando.
Translate from Español to Español
El sheikh Mohammad está usando el mismo método que usaron los antiguos Egipcios para construir las pirámides en versión moderna.
Translate from Español to Español
Él está usando lentes.
Translate from Español to Español
Usando Tatoeba uno aprende lenguas.
Translate from Español to Español
Usando Tatoeba se aprenden idiomas.
Translate from Español to Español
Está siempre usando el mismo par de zapatillas.
Translate from Español to Español
Es posible calcular la masa de la Tierra usando una fórmula que incluye el periodo de rotación de la Luna alrededor de la Tierra, la distancia media entre la Tierra y la Luna, la constante de gravitación universal y el número π.
Translate from Español to Español
Los zapatos que estás usando parecen algo costosos.
Translate from Español to Español
Una falla en la versión Macintosh del software Flash le permite a sitios web maliciosos husmear a los visitantes usando sus cámaras web y micrófonos.
Translate from Español to Español
Ellos me hacen pensar que estoy usando la talla más pequeña.
Translate from Español to Español
¿Cómo crees que te verías usando ese vestido?
Translate from Español to Español
Fue muy divertido al vernos las dos mujeres usando el mismo vestido.
Translate from Español to Español
Si un elefante puede volar usando las orejas, yo definitivamente puedo pasar el examen.
Translate from Español to Español
Ella ha estado usando el mismo sombrero por un mes.
Translate from Español to Español
Tom estaba usando un sombrero negro.
Translate from Español to Español
Los sordos suelen hablarse entre ellos usando lenguaje de señas.
Translate from Español to Español
Tom está usando Internet para aprender español.
Translate from Español to Español
Pienso que la abuela de Tom es muy vieja para estar usando una bikini.
Translate from Español to Español
Limpiá las hojas secas del patio usando un rastrillo.
Translate from Español to Español
Tom se ahorcó usando el cinturón que Mary le había dado.
Translate from Español to Español
Ella está usando un sombrero.
Translate from Español to Español
Mary no está usando corpiño.
Translate from Español to Español
Mary está usando ropa muy sexy.
Translate from Español to Español
No puedo escuchar nada cuando estoy usando estos auriculares.
Translate from Español to Español
Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando.
Translate from Español to Español
Tom y Mary suelen hablarse usando el Skype.
Translate from Español to Español
Estoy usando este abrigo porque está nevando.
Translate from Español to Español
No, es que como estabas usando un ábaco me imaginé que eras bueno para los cálculos mentales.
Translate from Español to Español
Puedes usar cualquiera de los bolis que no estoy usando.
Translate from Español to Español
La filmación se hizo usando una cámara de celular.
Translate from Español to Español
El Dr. Patterson se comunicó con un gorila usando la lengua de signos.
Translate from Español to Español
En algunas zonas, el río mide seis millas de profundidad, y la única manera de atravesarlo es usando una polea y una soga.
Translate from Español to Español
Las pirámides y los grandes templos mayas fueron elegantemente construidas usando herramientas de piedra.
Translate from Español to Español
¿Aquellas chicas están usando polleras blancas?
Translate from Español to Español
Estoy usando una versión gratuita.
Translate from Español to Español
Mi trabajo consiste en dar forma a nuestra identidad usando palabras.
Translate from Español to Español
Creado especialmente con el usuario en mente, para que su experiencia usando nuestro producto sea lo más agradable y eficiente posible.
Translate from Español to Español
Estamos usando un proceso nuevo para hacer mantequilla.
Translate from Español to Español
Estoy usando un reloj caro.
Translate from Español to Español
Estás usando aros caros.
Translate from Español to Español
Está usando anteojos caros.
Translate from Español to Español
Estamos usando joyas caras.
Translate from Español to Español
Tom está usando pantalones de cuero.
Translate from Español to Español
Los sordomudos hablan usando la lengua de signos.
Translate from Español to Español
Tom quería ayudar a Mary a rastrillar las hojas, pero ella estaba usando el único rastrillo.
Translate from Español to Español
Ella estaba usando una remera blanca.
Translate from Español to Español
Tom está usando un soplete.
Translate from Español to Español
Para estudiar geografía, tienes que estar usando mapas constantemente.
Translate from Español to Español
Los perros cazan usando su agudo olfato.
Translate from Español to Español
Cuando se crean comunidades internacionales usando una lengua común, se da la impresión de que esta lengua común es la lengua internacional.
Translate from Español to Español
Mary está usando un hermoso vestido rojo.
Translate from Español to Español
Estoy usando esa taza.
Translate from Español to Español
Ella está usando un vestido azul.
Translate from Español to Español
Estoy usando una remera anaranjada y un pantalón verde.
Translate from Español to Español
Rompí el que estaba usando hasta ahora jugando con la pelota esta mañana en la habitación.
Translate from Español to Español
Tuve que cambiarme la ropa porque lo que estaba usando no era apropiado para la ocasión.
Translate from Español to Español
Estoy desarrollando una simulación usando sistemas multi-agentes.
Translate from Español to Español
Un profesor de matemáticas dice, "usando una calculadora un niño puede dar la solución, sin embargo, no entender cómo llegar a la misma."
Translate from Español to Español
Estaré usando una camisa azul.
Translate from Español to Español
Estaré usando una camisa.
Translate from Español to Español
Creo que él está usando la misma ropa hace una semana.
Translate from Español to Español
¿Por qué estás usando eso?
Translate from Español to Español
¿Por qué estás usando mi abrigo?
Translate from Español to Español
Estoy usando la computadora.
Translate from Español to Español
Usando palabras, se puede luchar con precisión.
Translate from Español to Español
Ella está usando un suéter de lana.
Translate from Español to Español
¡Ahora preséntese usando estas frases!
Translate from Español to Español
¿En qué idioma estás usando tu Whatsapp?
Translate from Español to Español
¿Sabes prender fuego usando solo palos de madera?
Translate from Español to Español
¿Sabes encender fuego usando solo palos de madera?
Translate from Español to Español
¿Seguirán usando una piedra angular en la construcción de los edificios?
Translate from Español to Español
No sé digitar un signo de interrogación invertido usando este teclado.
Translate from Español to Español
No están permitiendo el ingreso de banderas con asta al estadio porque los hinchas estaban usando estos palos para agredirse.
Translate from Español to Español
La tripulación puede entrar al vehículo sumergido usando un módulo de inserción.
Translate from Español to Español
Estoy usando «Emacs Org mode» para tomar apuntes... ¡Es excelente!
Translate from Español to Español
La gente está usando ropa deportiva.
Translate from Español to Español
Los canguros corren usando solo las patas traseras.
Translate from Español to Español
Se están usando imágenes de satélite en un intento de reducir el área del océano Índico donde se han observado restos flotantes.
Translate from Español to Español
La tendencia es siempre a producir más productos usando menos empleados.
Translate from Español to Español
¿Alguién está usando el baño?
Translate from Español to Español
¿Quién está usando el baño?
Translate from Español to Español
¿Tomás estaba usando el pijama de Juan?
Translate from Español to Español
Estoy usando mi tarjeta VISA.
Translate from Español to Español
Te ves bien usando kimono.
Translate from Español to Español
Tomás no está usando medias.
Translate from Español to Español
Tomás no está usando camisa.
Translate from Español to Español
Y cuando el primer musulmán-estadounidense fue recientemente elegido para el Congreso, hizo el juramento de defender nuestra Constitución usando el mismo Corán que uno de nuestros padres fundadores - Thomas Jefferson - guardaba en su biblioteca personal.
Translate from Español to Español
¿Cómo es el problema y el conflicto? es un ejemplo de una oración usando la jerga de rimado de Cockney.
Translate from Español to Español
¿Cómo es el problema y el conflicto? es un ejemplo de una oración usando la jerga de rimado de Cockney. Significa ¿Cómo está tu mujer?
Translate from Español to Español
La mujer sigue usando blusas pasadas de moda.
Translate from Español to Español
Sé quién está usando sus influencias.
Translate from Español to Español
Por favor, hazlo usando el método que consideres mejor.
Translate from Español to Español
Sospecho de que boracasli está usando una segunda cuenta.
Translate from Español to Español