Frases de ejemplo en Español con "sin"

Aprende a usar sin en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Aprendí a vivir sin ella.
Translate from Español to Español

No puedo vivir sin tele.
Translate from Español to Español

No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Translate from Español to Español

Nada se consigue sin esfuerzo.
Translate from Español to Español

Mucha gente vaga por la vida sin una meta.
Translate from Español to Español

Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Translate from Español to Español

¿Qué sería del mundo sin las mujeres?
Translate from Español to Español

Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.
Translate from Español to Español

Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Translate from Español to Español

Se fue sin despedirse.
Translate from Español to Español

Raúl no se sabe divertir sin los amigos.
Translate from Español to Español

Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Translate from Español to Español

Eso es algo inusual, sin duda alguna.
Translate from Español to Español

Él le escribe una carta a su madre sin omisión cada semana.
Translate from Español to Español

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.
Translate from Español to Español

La gente hoy en día no puede vivir sin aire acondicionado.
Translate from Español to Español

Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
Translate from Español to Español

Cuando se casó, sin duda ella pasaba de los 30.
Translate from Español to Español

No hay amor sin celos.
Translate from Español to Español

Él vendrá a vernos sin falta.
Translate from Español to Español

Sin tener mucho dinero, se las apañan para ir viviendo.
Translate from Español to Español

Él se asustó tanto que se quedó sin palabras por un instante.
Translate from Español to Español

Él está sin blanca.
Translate from Español to Español

La amistad es como una planta que ha de regarse sin falta.
Translate from Español to Español

Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito.
Translate from Español to Español

Él se fue sin despedirse.
Translate from Español to Español

Sin salud no puede desearse el éxito.
Translate from Español to Español

Sin ser trabajador, no se puede tener éxito.
Translate from Español to Español

Sin duda el coche está averiado. Sale humo del motor.
Translate from Español to Español

Él es rico sin duda, pero no confío en él.
Translate from Español to Español

Yo no podría estar ni un sólo día sin este diccionario.
Translate from Español to Español

Lo cierto es que los humanos no podemos vivir sin aire.
Translate from Español to Español

Él era rico sin duda.
Translate from Español to Español

ERROR: Mensaje sin contenido.
Translate from Español to Español

Antes de salir apaga sin falta las luces.
Translate from Español to Español

Llevé a cabo el plan sin ninguna dificultad.
Translate from Español to Español

Mañana ve a verlo sin falta.
Translate from Español to Español

Sin duda está bromeando.
Translate from Español to Español

Ven antes de las cinco sin falta.
Translate from Español to Español

Ella se fue sin ni siquiera decirnos adiós.
Translate from Español to Español

Sin duda alguien se dejó la puerta abierta.
Translate from Español to Español

Ese misterio sigue sin resolverse.
Translate from Español to Español

Sin duda él lo vio.
Translate from Español to Español

Esta organización no se mantendría en pie sin ti.
Translate from Español to Español

Sin el Sol no podríamos estar vivos.
Translate from Español to Español

El alumno se fue sin decir nada.
Translate from Español to Español

Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Translate from Español to Español

Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Translate from Español to Español

Esa chica es linda sin importar lo que lleve puesto.
Translate from Español to Español

En nuestros tiempos, había muchos estudiantes que aprobaban el examen de graduación sin estudiar.
Translate from Español to Español

No te cases con alguien, con quien puedas vivir - cásate con la persona, sin la cual no puedas vivir.
Translate from Español to Español

No puedo estar sin ti.
Translate from Español to Español

No puedo vivir sin ti.
Translate from Español to Español

Intentaré tomar la pelota sin que lo note él.
Translate from Español to Español

Le gusta el café sin azúcar.
Translate from Español to Español

Me quedé sin aliento.
Translate from Español to Español

Ella colgó sin decir adiós.
Translate from Español to Español

Pero seguimos sin él.
Translate from Español to Español

Está sin pintar aún.
Translate from Español to Español

Desapareció sin dejar rastro.
Translate from Español to Español

El té con hielo no queda bien sin azúcar.
Translate from Español to Español

Té sin hielo.
Translate from Español to Español

Estamos sin electricidad.
Translate from Español to Español

No dejan entrar a nadie sin permiso especial.
Translate from Español to Español

Habrían fracasado sin la ayuda del gobierno.
Translate from Español to Español

Miles de familias quedaron sin hogar.
Translate from Español to Español

Comer con una familia en Pekín, esquiar con un buen amigo en Polonia, convivir con una buena amiga en Belgrado - son cosas que seguramente no habría hecho sin el esperanto.
Translate from Español to Español

Dime qué necesitas y yo te diré cómo arreglártelas sin ello.
Translate from Español to Español

Tienes que estar loco para ir a la nieve sin un abrigo.
Translate from Español to Español

Hipotéticamente, una persona puede vivir una vida perfecta sin pecar.
Translate from Español to Español

Puede usted imaginar el mundo sin dinero?
Translate from Español to Español

No podemos vivir sin aire.
Translate from Español to Español

Tengo una lista de preguntas sin responder.
Translate from Español to Español

La guerra se reduce a una destrucción violenta y sin sentido.
Translate from Español to Español

No hay dos sin tres.
Translate from Español to Español

¿Oh? Puedes escribir sin mirar el teclado. ¡Qué guay!
Translate from Español to Español

Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.
Translate from Español to Español

Ella salió sin decir ni una sola palabra.
Translate from Español to Español

Él estaba atrapado en un empleo sin futuro.
Translate from Español to Español

¿Cómo serían nuestras vidas sin electricidad?
Translate from Español to Español

No puedo dejar de ver esta fotografía sin pensar en mis buenos tiempos.
Translate from Español to Español

Encontró la escuela sin dificultad.
Translate from Español to Español

Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
Translate from Español to Español

Sé que bajar música del Internet sin pagar está mal, pero lo hago de todos modos.
Translate from Español to Español

No me gustan las novelas sin héroes.
Translate from Español to Español

Estas sombras le parecieron un enorme dinosaurio, con el cuello muy largo y la boca muy grande, sin dientes.
Translate from Español to Español

Toda la gente alabó al traje del emperador sin verlo para no parecer estúpida, hasta que un niño dijo: “¡Pero el rey va desnudo!”
Translate from Español to Español

El estudio es muy pequeño, sin lugares donde esconderse.
Translate from Español to Español

Nunca te acostarás sin saber una cosa más.
Translate from Español to Español

La responsabilidad del exagerado uso del teléfono celular en los jóvenes es frecuentemente de los padres, quienes se los regalan a sus hijos cuando son demasiado pequeños, provocando que cuando crecen no logren vivir sin estar siempre localizables.
Translate from Español to Español

Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes.
Translate from Español to Español

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.
Translate from Español to Español

Me siento solo sin ti.
Translate from Español to Español

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.
Translate from Español to Español

¿Tiene bebidas sin alcohol?
Translate from Español to Español

El mítico Kraken, grueso como un barco pero el triple de grande, una vez atacó a la flota de Cristóbal Colón... sin dejarle a Colón más opción que comérselo.
Translate from Español to Español

Todos nosotros crecimos creyendo que cada uno tiene derecho a tener su propia opinión, sin embargo ahora algunos creen que todas las opiniones son iguales.
Translate from Español to Español

Él sabe alemán y francés, sin contar el inglés.
Translate from Español to Español

Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
Translate from Español to Español

Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber.
Translate from Español to Español

Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Translate from Español to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: conteniendo, respiración, ¿Ellos, cuidan, tapó, esquían, separaron, volvieron, perdedor, achacar.