Aprende a usar sin en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Aprendí a vivir sin ella.
Translate from Español to Español
No puedo vivir sin tele.
Translate from Español to Español
No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Translate from Español to Español
Nada se consigue sin esfuerzo.
Translate from Español to Español
Mucha gente vaga por la vida sin una meta.
Translate from Español to Español
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Translate from Español to Español
¿Qué sería del mundo sin las mujeres?
Translate from Español to Español
Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.
Translate from Español to Español
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Translate from Español to Español
Se fue sin despedirse.
Translate from Español to Español
Raúl no se sabe divertir sin los amigos.
Translate from Español to Español
Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Translate from Español to Español
Eso es algo inusual, sin duda alguna.
Translate from Español to Español
Él le escribe una carta a su madre sin omisión cada semana.
Translate from Español to Español
Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.
Translate from Español to Español
La gente hoy en día no puede vivir sin aire acondicionado.
Translate from Español to Español
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
Translate from Español to Español
Cuando se casó, sin duda ella pasaba de los 30.
Translate from Español to Español
No hay amor sin celos.
Translate from Español to Español
Él vendrá a vernos sin falta.
Translate from Español to Español
Sin tener mucho dinero, se las apañan para ir viviendo.
Translate from Español to Español
Él se asustó tanto que se quedó sin palabras por un instante.
Translate from Español to Español
Él está sin blanca.
Translate from Español to Español
La amistad es como una planta que ha de regarse sin falta.
Translate from Español to Español
Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito.
Translate from Español to Español
Él se fue sin despedirse.
Translate from Español to Español
Sin salud no puede desearse el éxito.
Translate from Español to Español
Sin ser trabajador, no se puede tener éxito.
Translate from Español to Español
Sin duda el coche está averiado. Sale humo del motor.
Translate from Español to Español
Él es rico sin duda, pero no confío en él.
Translate from Español to Español
Yo no podría estar ni un sólo día sin este diccionario.
Translate from Español to Español
Lo cierto es que los humanos no podemos vivir sin aire.
Translate from Español to Español
Él era rico sin duda.
Translate from Español to Español
ERROR: Mensaje sin contenido.
Translate from Español to Español
Antes de salir apaga sin falta las luces.
Translate from Español to Español
Llevé a cabo el plan sin ninguna dificultad.
Translate from Español to Español
Mañana ve a verlo sin falta.
Translate from Español to Español
Sin duda está bromeando.
Translate from Español to Español
Ven antes de las cinco sin falta.
Translate from Español to Español
Ella se fue sin ni siquiera decirnos adiós.
Translate from Español to Español
Sin duda alguien se dejó la puerta abierta.
Translate from Español to Español
Ese misterio sigue sin resolverse.
Translate from Español to Español
Sin duda él lo vio.
Translate from Español to Español
Esta organización no se mantendría en pie sin ti.
Translate from Español to Español
Sin el Sol no podríamos estar vivos.
Translate from Español to Español
El alumno se fue sin decir nada.
Translate from Español to Español
Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Translate from Español to Español
Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Translate from Español to Español
Esa chica es linda sin importar lo que lleve puesto.
Translate from Español to Español
En nuestros tiempos, había muchos estudiantes que aprobaban el examen de graduación sin estudiar.
Translate from Español to Español
No te cases con alguien, con quien puedas vivir - cásate con la persona, sin la cual no puedas vivir.
Translate from Español to Español
No puedo estar sin ti.
Translate from Español to Español
No puedo vivir sin ti.
Translate from Español to Español
Intentaré tomar la pelota sin que lo note él.
Translate from Español to Español
Le gusta el café sin azúcar.
Translate from Español to Español
Me quedé sin aliento.
Translate from Español to Español
Ella colgó sin decir adiós.
Translate from Español to Español
Pero seguimos sin él.
Translate from Español to Español
Está sin pintar aún.
Translate from Español to Español
Desapareció sin dejar rastro.
Translate from Español to Español
El té con hielo no queda bien sin azúcar.
Translate from Español to Español
Té sin hielo.
Translate from Español to Español
Estamos sin electricidad.
Translate from Español to Español
No dejan entrar a nadie sin permiso especial.
Translate from Español to Español
Habrían fracasado sin la ayuda del gobierno.
Translate from Español to Español
Miles de familias quedaron sin hogar.
Translate from Español to Español
Comer con una familia en Pekín, esquiar con un buen amigo en Polonia, convivir con una buena amiga en Belgrado - son cosas que seguramente no habría hecho sin el esperanto.
Translate from Español to Español
Dime qué necesitas y yo te diré cómo arreglártelas sin ello.
Translate from Español to Español
Tienes que estar loco para ir a la nieve sin un abrigo.
Translate from Español to Español
Hipotéticamente, una persona puede vivir una vida perfecta sin pecar.
Translate from Español to Español
Puede usted imaginar el mundo sin dinero?
Translate from Español to Español
No podemos vivir sin aire.
Translate from Español to Español
Tengo una lista de preguntas sin responder.
Translate from Español to Español
La guerra se reduce a una destrucción violenta y sin sentido.
Translate from Español to Español
No hay dos sin tres.
Translate from Español to Español
¿Oh? Puedes escribir sin mirar el teclado. ¡Qué guay!
Translate from Español to Español
Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.
Translate from Español to Español
Ella salió sin decir ni una sola palabra.
Translate from Español to Español
Él estaba atrapado en un empleo sin futuro.
Translate from Español to Español
¿Cómo serían nuestras vidas sin electricidad?
Translate from Español to Español
No puedo dejar de ver esta fotografía sin pensar en mis buenos tiempos.
Translate from Español to Español
Encontró la escuela sin dificultad.
Translate from Español to Español
Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
Translate from Español to Español
Sé que bajar música del Internet sin pagar está mal, pero lo hago de todos modos.
Translate from Español to Español
No me gustan las novelas sin héroes.
Translate from Español to Español
Estas sombras le parecieron un enorme dinosaurio, con el cuello muy largo y la boca muy grande, sin dientes.
Translate from Español to Español
Toda la gente alabó al traje del emperador sin verlo para no parecer estúpida, hasta que un niño dijo: “¡Pero el rey va desnudo!”
Translate from Español to Español
El estudio es muy pequeño, sin lugares donde esconderse.
Translate from Español to Español
Nunca te acostarás sin saber una cosa más.
Translate from Español to Español
La responsabilidad del exagerado uso del teléfono celular en los jóvenes es frecuentemente de los padres, quienes se los regalan a sus hijos cuando son demasiado pequeños, provocando que cuando crecen no logren vivir sin estar siempre localizables.
Translate from Español to Español
Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes.
Translate from Español to Español
Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.
Translate from Español to Español
Me siento solo sin ti.
Translate from Español to Español
Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.
Translate from Español to Español
¿Tiene bebidas sin alcohol?
Translate from Español to Español
El mítico Kraken, grueso como un barco pero el triple de grande, una vez atacó a la flota de Cristóbal Colón... sin dejarle a Colón más opción que comérselo.
Translate from Español to Español
Todos nosotros crecimos creyendo que cada uno tiene derecho a tener su propia opinión, sin embargo ahora algunos creen que todas las opiniones son iguales.
Translate from Español to Español
Él sabe alemán y francés, sin contar el inglés.
Translate from Español to Español
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
Translate from Español to Español
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber.
Translate from Español to Español
Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Translate from Español to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: conteniendo, respiración, ¿Ellos, cuidan, tapó, esquían, separaron, volvieron, perdedor, achacar.