Aprende a usar romper en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Romper una promesa es de irresponsables.
Translate from Español to Español
¿Qué piensas que lo hizo romper su promesa?
Translate from Español to Español
No debemos romper nuestra promesa.
Translate from Español to Español
Las reglas de gramática y ortografía se tienen que romper para que una lengua evolucione.
Translate from Español to Español
A fin de poder compartirlo, lo vamos a tener que romper en dos pedazos.
Translate from Español to Español
¡Eh! Tu pelota de béisbol acaba de romper mi ventana.
Translate from Español to Español
Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque.
Translate from Español to Español
Ten cuidado de no romper los vasos.
Translate from Español to Español
Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón.
Translate from Español to Español
No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos.
Translate from Español to Español
Creo que deberías romper con tu novio.
Translate from Español to Español
¡No se siente en esta caja! ¡La va a romper!
Translate from Español to Español
Abra la caja con cuidado, sin romper el embalaje.
Translate from Español to Español
Abre la caja con cuidado, sin romper el embalaje.
Translate from Español to Español
¡No te sientes en esta caja! ¡La vas a romper!
Translate from Español to Español
Ten cuidado para no romper los huevos.
Translate from Español to Español
Romper los cristales de las tiendas es una forma de vandalismo.
Translate from Español to Español
No se debe romper la cáscara de un huevo para cocinarlo.
Translate from Español to Español
¡No dejes el vaso de vidrio encima del bebedero! ¡Se puede caer y romper!
Translate from Español to Español
Agarre la flor con cuidado o la va a romper.
Translate from Español to Español
A pesar de todos los esfuerzos, todavía no puede romper el récord.
Translate from Español to Español
No está bien romper una promesa.
Translate from Español to Español
Solo el amor puede romper su corazón.
Translate from Español to Español
No te sientes en la mesa, se puede romper.
Translate from Español to Español
Romper dinero es un crimen, pero romper un cheque no lo es.
Translate from Español to Español
Romper dinero es un crimen, pero romper un cheque no lo es.
Translate from Español to Español
Esto quiere decir que las casas se están comenzando a hundir, las rutas a romper, y las postes de luz a inclinarse en ángulos disparatados.
Translate from Español to Español
No puede hacer una tortilla sin romper los huevos.
Translate from Español to Español
Lo que ellos hicieron fue romper la ventana.
Translate from Español to Español
Romper el cristal en caso de emergencia.
Translate from Español to Español
Ella tuvo cuidado de no romper los vasos.
Translate from Español to Español
Él sería la última persona en romper su palabra.
Translate from Español to Español
Tom no quiere romper con Mary.
Translate from Español to Español
Agarrá bien los huevos o los vas a romper.
Translate from Español to Español
Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
Translate from Español to Español
La suerte y el vidrio se pueden romper con facilidad.
Translate from Español to Español
Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.
Translate from Español to Español
Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.
Translate from Español to Español
Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.
Translate from Español to Español
Ella le vio romper la ventana.
Translate from Español to Español
Nos quedamos completamente pálidas, incapaces de romper el silencio que se creó.
Translate from Español to Español
¡Te vas a romper el cuello!
Translate from Español to Español
Arraigada en la determinación de trascender el egoísmo, la compasión puede romper las fronteras políticas, dogmáticas, ideológicas y religiosas.
Translate from Español to Español
Tom va a romper con Mary.
Translate from Español to Español
No lo castiguen por romper la ventana. Él no es culpable.
Translate from Español to Español
Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Translate from Español to Español
Hay condiciones bajo las que romper una promesa o decir una mentira es aceptable.
Translate from Español to Español
¿Qué has hecho para romper la cámara?
Translate from Español to Español
¡Estoy tan enfadado que quiero gritar y romper todo!
Translate from Español to Español
Eso fortalece los músculos, pronto podrás romper nueces con el culo.
Translate from Español to Español
Quiero romper, pero sé que no podría aunque lo intentara.
Translate from Español to Español
No hay suficientes razones para romper la promesa.
Translate from Español to Español
Las piedras no fueron lo suficientemente fuertes al punto de romper la vitrina, pero los vidrios se rajaron.
Translate from Español to Español
Gracias por romper mi teléfono.
Translate from Español to Español
Nadie puede romper su récord.
Translate from Español to Español
Ella ha vuelto a romper la tostadora.
Translate from Español to Español
No pude abrir la puerta sin romper la cerradura.
Translate from Español to Español
Mi corazón batía a una velocidad que yo creí que se iba a romper, me pitaban los oídos, todos los objetos se arremolinaban a mi alrededor, me caí como un borracho y perdí el conocimiento.
Translate from Español to Español
¿Significa esto que quieres romper?
Translate from Español to Español
Se usó un martillo para romper la ventana.
Translate from Español to Español
No podés hacer un omelet sin romper los huevos.
Translate from Español to Español
Todos saben que él sería la última persona en romper una promesa.
Translate from Español to Español
No quiero romper contigo.
Translate from Español to Español
Hablar una lengua extranjera es traspasar una frontera. Hablar muchas es romper varias. Hablar esperanto es querer traspasarlas todas de una vez.
Translate from Español to Español
Ten cuidado de no romper los huevos.
Translate from Español to Español
Cuidado que puede romper los dientes de los engranajes.
Translate from Español to Español
No se balancee en la silla; se va a romper.
Translate from Español to Español
Aunque use las dos manos, no puedo cascar un huevo sin romper la yema.
Translate from Español to Español
No tuve problemas para romper el candado.
Translate from Español to Español
Lo vas a romper si no tienes cuidado.
Translate from Español to Español
Ella lo ha visto romper la ventana.
Translate from Español to Español
Eso se va a romper.
Translate from Español to Español
Sin romper los huevos no puedes hacer un revoltillo.
Translate from Español to Español
Yo no quiero romper mi promesa.
Translate from Español to Español
La lengua no tiene huesos, pero es lo suficientemente fuerte para romper corazones.
Translate from Español to Español
¿Tienes algo para romper estas nueces?
Translate from Español to Español
¡Estoy tan furioso que quiero gritar y romper todo!
Translate from Español to Español
¡Para ayudar a todos a que se conozcan, hemos creado algunos juegos para romper el hielo!
Translate from Español to Español
Cuando todos los miembros del grupo están en silencio, alguien debe romper el hielo.
Translate from Español to Español
Posteriormente ella comenzó a gritar y a romper floreros. Yo, en cambio, tranquilamente abandoné el apartamento y me fui a tomar una taza de té con Mary.
Translate from Español to Español
Tom intenta romper la cerradura.
Translate from Español to Español
El vidrio es un material transparente y fácil de romper.
Translate from Español to Español
Lo siento por romper mi promesa.
Translate from Español to Español
La confianza es una cosa frágil, fácil de romper, simple de perder, muy difícil de recuperar.
Translate from Español to Español
Te voy a romper todos los dientes.
Translate from Español to Español
Después de romper con María, Tom y Alicia empezaron a salir juntos.
Translate from Español to Español
Los pantalones se me suelen romper por el tiro y las camisas por la sisa.
Translate from Español to Español
¿Ha vuelto a romper algo Tom?
Translate from Español to Español
Después de romper con su novia, ha andado cabizbajo últimamente.
Translate from Español to Español
Ese cobarde está en casa después de romper con una chica de la que nunca he oído hablar y pretende estar pensando en una forma de hacer las paces con esta otra chica que realmente ama y, francamente, me pregunto si alguna de estas mujeres existe realmente.
Translate from Español to Español
Se puede romper.
Translate from Español to Español
Acabas de romper mi taza favorita.
Translate from Español to Español
La taza que acabas de romper era mi favorita.
Translate from Español to Español
Tom y Mary han decidido romper.
Translate from Español to Español
Tom y Mary han decidido romper su relación.
Translate from Español to Español
No nos quedó otra alternativa que romper el contrato debido al terremoto.
Translate from Español to Español
Parecía que nada podría romper la maldición que lo había convertido en piedra, sin embargo...
Translate from Español to Español
Me gustaría romper una lanza en favor de Mary.
Translate from Español to Español
Mary tiene que romper cualquier tipo de vínculo con ellas si no quiere acabar con sus huesos en prisión.
Translate from Español to Español
Mary debería romper cualquier tipo de vínculo con ellos para evitar tener problemas serios con la justicia.
Translate from Español to Español
Terceros no estarán en capacidad de romper este código.
Translate from Español to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: habla, inglés, hablo, francés, suficientemente, preguntando, vendrías, Ahí, radica, encuentras.