Frases de ejemplo en Español con "el"

Aprende a usar el en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

¡Hoy es 18 de junio y es el cumpleaños de Muiriel!
Translate from Español to Español

Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces.
Translate from Español to Español

Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Translate from Español to Español

El aprendizaje no debe ser forzado, sino estimulado.
Translate from Español to Español

Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.
Translate from Español to Español

Cuando yo estaba en el instituto me levantaba a las 6 todas las mañanas.
Translate from Español to Español

Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Translate from Español to Español

Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.
Translate from Español to Español

¿Dónde está el problema?
Translate from Español to Español

Todo el mundo tiene fortalezas y debilidades.
Translate from Español to Español

Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.
Translate from Español to Español

"Yo nunca pensé en eso", dijo el hombre mayor. "¿Qué deberíamos hacer?"
Translate from Español to Español

Ahí radica el problema.
Translate from Español to Español

¿Cómo encuentras comida en el espacio?
Translate from Español to Español

—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Translate from Español to Español

—¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Translate from Español to Español

"El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré."
Translate from Español to Español

Algún día correré como el viento.
Translate from Español to Español

El arquero mató al ciervo.
Translate from Español to Español

No abrir antes de que pare el tren.
Translate from Español to Español

Se dice que el amor es ciego.
Translate from Español to Español

Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Translate from Español to Español

No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Translate from Español to Español

No podemos dormir por el ruido.
Translate from Español to Español

"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo.
Translate from Español to Español

El coste de la vida ha aumentado drásticamente.
Translate from Español to Español

No cabe duda de que el universo es infinito.
Translate from Español to Español

El mundo es una jaula de locos.
Translate from Español to Español

¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto.
Translate from Español to Español

¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto.
Translate from Español to Español

Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche.
Translate from Español to Español

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.
Translate from Español to Español

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.
Translate from Español to Español

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.
Translate from Español to Español

Él toca el piano muy bien.
Translate from Español to Español

Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no.
Translate from Español to Español

Fuimos a Londres el año pasado.
Translate from Español to Español

¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?
Translate from Español to Español

Siento una quemazón en el estómago.
Translate from Español to Español

¿Cómo provocar el deseo de una mujer?
Translate from Español to Español

El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Translate from Español to Español

Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país.
Translate from Español to Español

Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país.
Translate from Español to Español

El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
Translate from Español to Español

Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
Translate from Español to Español

El hombre propone, Dios dispone.
Translate from Español to Español

Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida.
Translate from Español to Español

La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
Translate from Español to Español

¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Translate from Español to Español

¿Cuándo se puede decir que una persona tiene problemas con el alcohol?
Translate from Español to Español

¡Recordad que estamos todos en el mismo barco!
Translate from Español to Español

En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero.
Translate from Español to Español

El tiempo ha pasado rapidísimo.
Translate from Español to Español

Abre el armario de la izquierda, allí están las botellas.
Translate from Español to Español

Propongo que salgamos el viernes.
Translate from Español to Español

¿Podría explicarnos cómo funciona el lavavajillas?
Translate from Español to Español

Por favor, indíquemelo en el mapa.
Translate from Español to Español

El grifo gotea.
Translate from Español to Español

En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación.
Translate from Español to Español

El guitarrista de Bang será padre por segunda vez, según anunció un portavoz de la banda.
Translate from Español to Español

La palabra es plata y el silencio oro.
Translate from Español to Español

El axioma de Cole: La suma de la inteligencia de la humanidad es constante; la población crece.
Translate from Español to Español

Este es el chico en quien pienso.
Translate from Español to Español

Este es el muñeco que fabricó ella misma.
Translate from Español to Español

El público aplaudió a la actriz.
Translate from Español to Español

¿De verdad ocurrió ese accidente el año pasado?
Translate from Español to Español

Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación?
Translate from Español to Español

"Mi padre no bebe alcohol." "El mío tampoco."
Translate from Español to Español

Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Translate from Español to Español

"¿No nos hemos encontrado antes?", preguntó el estudiante.
Translate from Español to Español

En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
Translate from Español to Español

Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.
Translate from Español to Español

Mi jefe rechazó el presupuesto para el nuevo proyecto.
Translate from Español to Español

Mi jefe rechazó el presupuesto para el nuevo proyecto.
Translate from Español to Español

Cuando vi el dibujo, me acordé de la historia.
Translate from Español to Español

Estamos preocupados por el abuelito y la abuelita.
Translate from Español to Español

El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.
Translate from Español to Español

No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
Translate from Español to Español

No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
Translate from Español to Español

El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.
Translate from Español to Español

El centeno fue llamado el grano de la pobreza.
Translate from Español to Español

El centeno fue llamado el grano de la pobreza.
Translate from Español to Español

Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
Translate from Español to Español

Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.
Translate from Español to Español

Es bastante difícil dominar el francés en 2, 3 años.
Translate from Español to Español

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
Translate from Español to Español

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
Translate from Español to Español

Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras.
Translate from Español to Español

¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!
Translate from Español to Español

Es solitario en la silla desde que el caballo murió.
Translate from Español to Español

Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Translate from Español to Español

Conocen la frase, cosechamos lo que sembramos. He sembrado el viento y aquí está mi tempestad.
Translate from Español to Español

No entiendo el alemán.
Translate from Español to Español

El coche se estrelló contra la pared.
Translate from Español to Español

Felicitaciones por su victoria en el torneo.
Translate from Español to Español

El deporte es bueno para la salud.
Translate from Español to Español

El descanso es desde las 10:40h hasta las 11h.
Translate from Español to Español

Está abierto de 10h a 6h durante todo el año.
Translate from Español to Español

Terminamos el trabajo un poco antes de las diez.
Translate from Español to Español

El Sr. Jones nació en los Estados Unidos.
Translate from Español to Español

¿Está el Sr. Jones en la oficina?
Translate from Español to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: .