Aprende a usar deje en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Es una lástima que el profesor deje nuestra escuela.
Translate from Español to Español
Nosotros empezaremos tan pronto como deje de llover.
Translate from Español to Español
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Translate from Español to Español
Deje que me ocupe de eso por usted.
Translate from Español to Español
Creo que es necesario que deje de fumar.
Translate from Español to Español
Deje su mensaje después de oír la señal.
Translate from Español to Español
No deje sus cosas atrás.
Translate from Español to Español
Pues no sé por qué te parece tan raro que me deje las patillas al estilo Lobezno cuando sabes muy bien que cada vez que me afeito me dejo la barba de una forma diferente.
Translate from Español to Español
El médico me ha dicho que deje de fumar.
Translate from Español to Español
He convencido a Yoko para que deje de fumar.
Translate from Español to Español
Deje de perder el tiempo y vuelva al trabajo.
Translate from Español to Español
El doctor me ha dicho que deje de fumar.
Translate from Español to Español
Deje de molestarme. Estoy ocupado.
Translate from Español to Español
Deje que le presente a Mayuko.
Translate from Español to Español
Por favor, no deje que los niños jueguen con cuchillos.
Translate from Español to Español
Él me dijo que deje la ventana abierta.
Translate from Español to Español
Deje que me presente.
Translate from Español to Español
Si encontrara un error, por favor deje un comentario.
Translate from Español to Español
No se deje engañar por las apariencias.
Translate from Español to Español
No deje las ventanas abiertas.
Translate from Español to Español
Creo que es hora de que lo deje por hoy.
Translate from Español to Español
Por favor, no deje sus pertenencias desatendidas.
Translate from Español to Español
Este número no se encuentra disponible, por favor, deje su mensaje después del tono.
Translate from Español to Español
No deje este medicamento al alcance de los niños.
Translate from Español to Español
Le aconsejo que deje el trago.
Translate from Español to Español
Creo que es mejor que te quedes aquí hasta que deje de nevar.
Translate from Español to Español
Deje que lo piense.
Translate from Español to Español
Él no es un hombre que se deje sobornar.
Translate from Español to Español
No creo que se deje engañar, no tiene ni un pelo de tonto.
Translate from Español to Español
Hablaremos con ella antes de que deje la oficina.
Translate from Español to Español
Deje a la torta enfriarse antes de servirla.
Translate from Español to Español
Deje cociendo los champiñones por aproximadamente tres minutos y añada el perejil lavado y finamente picado al final.
Translate from Español to Español
Abra la puerta y deje entrar al perro.
Translate from Español to Español
Deje hirviendo por 5 minutos 5 lindos tomates, pelados y picados, con el ajo, el tomillo y el laurel.
Translate from Español to Español
Deje que el azúcar se acaramele.
Translate from Español to Español
Por favor no deje objetos valiosos aquí.
Translate from Español to Español
Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
Translate from Español to Español
No deje que le entre líquido o partículas a la consola.
Translate from Español to Español
No deje la consola o accesorios en un auto con las ventanas cerradas (particularmente en verano).
Translate from Español to Español
Deje la puerta abierta.
Translate from Español to Español
No se deje engañar.
Translate from Español to Español
Deje entrar algo de aire fresco, por favor.
Translate from Español to Español
¿No puede usted hacer que su perro deje de entrar en mi jardín?
Translate from Español to Español
No deje cosas de valor en el auto.
Translate from Español to Español
Espero que esta lancha motora no nos deje tirados a medio camino de Hawai.
Translate from Español to Español
No deje objetos de valor en el coche.
Translate from Español to Español
Deje que le presente a mi hermana.
Translate from Español to Español
¿Quieres que te deje solo?
Translate from Español to Español
Quiero que se deje en paz a Tom.
Translate from Español to Español
No creo que mi padre me deje el coche de buena gana.
Translate from Español to Español
Deje de ser cruel.
Translate from Español to Español
Dile a Tom que deje de hacer el tonto.
Translate from Español to Español
Deje que le lleve en coche hasta la estación.
Translate from Español to Español
Le exigo que deje de enviar E-mails no solicitados.
Translate from Español to Español
Tom quiere que deje este trabajo.
Translate from Español to Español
Toque la bocina para que ese auto nos deje pasar.
Translate from Español to Español
Deje usted esta hoja en blanco.
Translate from Español to Español
Tenga cuidado, no deje caer la bandeja.
Translate from Español to Español
No deje que ese hombre le domine.
Translate from Español to Español
Deje usted un espacio.
Translate from Español to Español
Deje usted margen en el papel cuando escriba.
Translate from Español to Español
Deje el café ahí para que se enfríe.
Translate from Español to Español
Deje que duerma el asunto hasta que yo vuelva.
Translate from Español to Español
Deje que le dé un abrazo.
Translate from Español to Español
¿Quieres que te deje en la estación?
Translate from Español to Español
No nos deje.
Translate from Español to Español
¿Quieres que deje la luz encendida?
Translate from Español to Español
Por favor, deje que le haga algunas preguntas.
Translate from Español to Español
No los deje solos.
Translate from Español to Español
No las deje solas.
Translate from Español to Español
¿Qué te hace pensar que quiero que se me deje a solas?
Translate from Español to Español
Deje la llave.
Translate from Español to Español
No me deje.
Translate from Español to Español
Deje la comida sobre la mesa.
Translate from Español to Español
Dile a Tom que me deje a solas.
Translate from Español to Español
Deje al bebé en la cuna.
Translate from Español to Español
Él quiere que ella se marche y le deje en paz.
Translate from Español to Español
Tengo miedo de que ella me deje.
Translate from Español to Español
A pesar de las sucesivas declaraciones de amor de Trang, Spenser aún tiene miedo que ella deje de amarlo algún día.
Translate from Español to Español
Nos vamos cuando deje de llover.
Translate from Español to Español
Por favor, deje de gritar.
Translate from Español to Español
María no soporta que Tom deje su ropa sucia en el piso.
Translate from Español to Español
¿Hay alguna línea de autobús que nos deje en el centro de la ciudad?
Translate from Español to Español
Deje el libro donde lo encontró.
Translate from Español to Español
Deje de seguirme.
Translate from Español to Español
Deje el mensaje después de la señal.
Translate from Español to Español
Deje que yo lleve sus maletas. Debe de estar cansado del viaje y ellas deben de estar pesadas.
Translate from Español to Español
No deje entrar a extraños. Solo tenemos agua y comida para nosotros.
Translate from Español to Español
Deje de leer.
Translate from Español to Español
Por favor, deje un mensaje.
Translate from Español to Español
El médico me sugirió que deje de fumar.
Translate from Español to Español
Deje de fumar.
Translate from Español to Español
Deje un mensaje.
Translate from Español to Español
No deje que ella se coma esto.
Translate from Español to Español
No lo deje tomar.
Translate from Español to Español
Por favor, no deje su equipaje desatendido.
Translate from Español to Español
Nos vamos a ir en lo que deje de llover.
Translate from Español to Español
No deje sus cosas en desorden.
Translate from Español to Español
Sonría complacientemente y deje una impresión favorable.
Translate from Español to Español
Dice el médico que deje de comer.
Translate from Español to Español
Dice el médico que deje de beber.
Translate from Español to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: esforzar, molestarte, tus, estudios, Sólo, puedo, preguntarme, acaso, lo, para.