Примеры предложений на Испанский со словом "deje"

Узнайте, как использовать deje в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Es una lástima que el profesor deje nuestra escuela.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros empezaremos tan pronto como deje de llover.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Translate from Испанский to Русский

Deje que me ocupe de eso por usted.
Translate from Испанский to Русский

Creo que es necesario que deje de fumar.
Translate from Испанский to Русский

Deje su mensaje después de oír la señal.
Translate from Испанский to Русский

No deje sus cosas atrás.
Translate from Испанский to Русский

Pues no sé por qué te parece tan raro que me deje las patillas al estilo Lobezno cuando sabes muy bien que cada vez que me afeito me dejo la barba de una forma diferente.
Translate from Испанский to Русский

El médico me ha dicho que deje de fumar.
Translate from Испанский to Русский

He convencido a Yoko para que deje de fumar.
Translate from Испанский to Русский

Deje de perder el tiempo y vuelva al trabajo.
Translate from Испанский to Русский

El doctor me ha dicho que deje de fumar.
Translate from Испанский to Русский

Deje de molestarme. Estoy ocupado.
Translate from Испанский to Русский

Deje que le presente a Mayuko.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, no deje que los niños jueguen con cuchillos.
Translate from Испанский to Русский

Él me dijo que deje la ventana abierta.
Translate from Испанский to Русский

Deje que me presente.
Translate from Испанский to Русский

Si encontrara un error, por favor deje un comentario.
Translate from Испанский to Русский

No se deje engañar por las apariencias.
Translate from Испанский to Русский

No deje las ventanas abiertas.
Translate from Испанский to Русский

Creo que es hora de que lo deje por hoy.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, no deje sus pertenencias desatendidas.
Translate from Испанский to Русский

Este número no se encuentra disponible, por favor, deje su mensaje después del tono.
Translate from Испанский to Русский

No deje este medicamento al alcance de los niños.
Translate from Испанский to Русский

Le aconsejo que deje el trago.
Translate from Испанский to Русский

Creo que es mejor que te quedes aquí hasta que deje de nevar.
Translate from Испанский to Русский

Deje que lo piense.
Translate from Испанский to Русский

Él no es un hombre que se deje sobornar.
Translate from Испанский to Русский

No creo que se deje engañar, no tiene ni un pelo de tonto.
Translate from Испанский to Русский

Hablaremos con ella antes de que deje la oficina.
Translate from Испанский to Русский

Deje a la torta enfriarse antes de servirla.
Translate from Испанский to Русский

Deje cociendo los champiñones por aproximadamente tres minutos y añada el perejil lavado y finamente picado al final.
Translate from Испанский to Русский

Abra la puerta y deje entrar al perro.
Translate from Испанский to Русский

Deje hirviendo por 5 minutos 5 lindos tomates, pelados y picados, con el ajo, el tomillo y el laurel.
Translate from Испанский to Русский

Deje que el azúcar se acaramele.
Translate from Испанский to Русский

Por favor no deje objetos valiosos aquí.
Translate from Испанский to Русский

Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
Translate from Испанский to Русский

No deje que le entre líquido o partículas a la consola.
Translate from Испанский to Русский

No deje la consola o accesorios en un auto con las ventanas cerradas (particularmente en verano).
Translate from Испанский to Русский

Deje la puerta abierta.
Translate from Испанский to Русский

No se deje engañar.
Translate from Испанский to Русский

Deje entrar algo de aire fresco, por favor.
Translate from Испанский to Русский

¿No puede usted hacer que su perro deje de entrar en mi jardín?
Translate from Испанский to Русский

No deje cosas de valor en el auto.
Translate from Испанский to Русский

Espero que esta lancha motora no nos deje tirados a medio camino de Hawai.
Translate from Испанский to Русский

No deje objetos de valor en el coche.
Translate from Испанский to Русский

Deje que le presente a mi hermana.
Translate from Испанский to Русский

¿Quieres que te deje solo?
Translate from Испанский to Русский

Quiero que se deje en paz a Tom.
Translate from Испанский to Русский

No creo que mi padre me deje el coche de buena gana.
Translate from Испанский to Русский

Deje de ser cruel.
Translate from Испанский to Русский

Dile a Tom que deje de hacer el tonto.
Translate from Испанский to Русский

Deje que le lleve en coche hasta la estación.
Translate from Испанский to Русский

Le exigo que deje de enviar E-mails no solicitados.
Translate from Испанский to Русский

Tom quiere que deje este trabajo.
Translate from Испанский to Русский

Toque la bocina para que ese auto nos deje pasar.
Translate from Испанский to Русский

Deje usted esta hoja en blanco.
Translate from Испанский to Русский

Tenga cuidado, no deje caer la bandeja.
Translate from Испанский to Русский

No deje que ese hombre le domine.
Translate from Испанский to Русский

Deje usted un espacio.
Translate from Испанский to Русский

Deje usted margen en el papel cuando escriba.
Translate from Испанский to Русский

Deje el café ahí para que se enfríe.
Translate from Испанский to Русский

Deje que duerma el asunto hasta que yo vuelva.
Translate from Испанский to Русский

Deje que le dé un abrazo.
Translate from Испанский to Русский

¿Quieres que te deje en la estación?
Translate from Испанский to Русский

No nos deje.
Translate from Испанский to Русский

¿Quieres que deje la luz encendida?
Translate from Испанский to Русский

Por favor, deje que le haga algunas preguntas.
Translate from Испанский to Русский

No los deje solos.
Translate from Испанский to Русский

No las deje solas.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué te hace pensar que quiero que se me deje a solas?
Translate from Испанский to Русский

Deje la llave.
Translate from Испанский to Русский

No me deje.
Translate from Испанский to Русский

Deje la comida sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский

Dile a Tom que me deje a solas.
Translate from Испанский to Русский

Deje al bebé en la cuna.
Translate from Испанский to Русский

Él quiere que ella se marche y le deje en paz.
Translate from Испанский to Русский

Tengo miedo de que ella me deje.
Translate from Испанский to Русский

A pesar de las sucesivas declaraciones de amor de Trang, Spenser aún tiene miedo que ella deje de amarlo algún día.
Translate from Испанский to Русский

Nos vamos cuando deje de llover.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, deje de gritar.
Translate from Испанский to Русский

María no soporta que Tom deje su ropa sucia en el piso.
Translate from Испанский to Русский

¿Hay alguna línea de autobús que nos deje en el centro de la ciudad?
Translate from Испанский to Русский

Deje el libro donde lo encontró.
Translate from Испанский to Русский

Deje de seguirme.
Translate from Испанский to Русский

Deje el mensaje después de la señal.
Translate from Испанский to Русский

Deje que yo lleve sus maletas. Debe de estar cansado del viaje y ellas deben de estar pesadas.
Translate from Испанский to Русский

No deje entrar a extraños. Solo tenemos agua y comida para nosotros.
Translate from Испанский to Русский

Deje de leer.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, deje un mensaje.
Translate from Испанский to Русский

El médico me sugirió que deje de fumar.
Translate from Испанский to Русский

Deje de fumar.
Translate from Испанский to Русский

Deje un mensaje.
Translate from Испанский to Русский

No deje que ella se coma esto.
Translate from Испанский to Русский

No lo deje tomar.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, no deje su equipaje desatendido.
Translate from Испанский to Русский

Nos vamos a ir en lo que deje de llover.
Translate from Испанский to Русский

No deje sus cosas en desorden.
Translate from Испанский to Русский

Sonría complacientemente y deje una impresión favorable.
Translate from Испанский to Русский

Dice el médico que deje de comer.
Translate from Испанский to Русский

Dice el médico que deje de beber.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: tenga, adelgazar, ¡¿Nunca, sudoku, seguir, molestándote, ¿Dónde, esperar, ninguna, gran.