Aprende a usar cuidado en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Por favor, ten más cuidado en el futuro.
Translate from Español to Español
Deberías ver el asunto con más cuidado.
Translate from Español to Español
Conduce con cuidado.
Translate from Español to Español
Él me dijo que tuviera más cuidado.
Translate from Español to Español
Cuidado con los carteristas.
Translate from Español to Español
Ten cuidado con donde pisas cuando bajes la escalera.
Translate from Español to Español
¡Ten cuidado, hay un agujero en la carretera!
Translate from Español to Español
Ten cuidado con los ladrones en la gran ciudad.
Translate from Español to Español
Cuidado al cruzar la calle.
Translate from Español to Español
Cuidado con el fuego en el bosque.
Translate from Español to Español
Maneje esto con mucho cuidado.
Translate from Español to Español
Empuje la puerta con cuidado.
Translate from Español to Español
Cuidado con la cabeza.
Translate from Español to Español
Deberías tener cuidado a la hora de escoger a tus amigos.
Translate from Español to Español
Él se había cuidado.
Translate from Español to Español
Cuidado, el hombre tiene una pistola.
Translate from Español to Español
Maneja con cuidado por favor.
Translate from Español to Español
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado.
Translate from Español to Español
Ten cuidado con el presente que construyes, debe parecerse al futuro que sueñas.
Translate from Español to Español
Conduce con más cuidado o tendrás un accidente.
Translate from Español to Español
Si él hubiera tenido un poco más de cuidado, lo habría conseguido.
Translate from Español to Español
Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran.
Translate from Español to Español
Deberías haber tenido más cuidado.
Translate from Español to Español
Conduzca con cuidado.
Translate from Español to Español
Contesta a mi pregunta con cuidado.
Translate from Español to Español
Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado.
Translate from Español to Español
Pisé el acelerador con cuidado.
Translate from Español to Español
Si hubiera tenido cuidado, entonces el terrible accidente no hubiera ocurrido.
Translate from Español to Español
Deberías tener más cuidado.
Translate from Español to Español
Debería tener más cuidado.
Translate from Español to Español
Deberíais tener más cuidado.
Translate from Español to Español
Deberían tener más cuidado.
Translate from Español to Español
Con las chicas, me ando con cuidado.
Translate from Español to Español
Cuando manejes, ten cuidado con los peatones.
Translate from Español to Español
Habríamos tenido más cuidado.
Translate from Español to Español
Deberíamos haber tenido más cuidado.
Translate from Español to Español
Hoy hay medusas, así que ten cuidado.
Translate from Español to Español
La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí!
Translate from Español to Español
Debes tener más cuidado al manejar un coche.
Translate from Español to Español
Tenga cuidado de no coger un resfriado.
Translate from Español to Español
Ten más cuidado o cometerás errores.
Translate from Español to Español
Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque.
Translate from Español to Español
Deberías tener más cuidado en un cruce.
Translate from Español to Español
Deberías tener más cuidado con tu dinero.
Translate from Español to Español
Algunas plantas crecen bien con un mínimo de cuidado.
Translate from Español to Español
Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Translate from Español to Español
Por favor trátalo con muchísimo cuidado.
Translate from Español to Español
El accidente ocurrió porque no tuvo cuidado.
Translate from Español to Español
Ella debió haber tenido más cuidado.
Translate from Español to Español
Por favor, conduzca con cuidado.
Translate from Español to Español
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle.
Translate from Español to Español
El bebé fue cuidado por su abuela.
Translate from Español to Español
Haz tu trabajo con más cuidado.
Translate from Español to Español
Debes tener cuidado nadando en el mar.
Translate from Español to Español
Ten cuidado de no conducir en dirección contraria en una calle de sentido único.
Translate from Español to Español
Ten cuidado de no romper los vasos.
Translate from Español to Español
Ese accidente es un buen ejemplo de su falta de cuidado.
Translate from Español to Español
Sólo te dejo la cámara si tienes cuidado con ella.
Translate from Español to Español
Elige un regalo con cuidado.
Translate from Español to Español
Es la enésima vez que te digo que tengas cuidado.
Translate from Español to Español
Puedes conducir mi coche, si lo haces con cuidado.
Translate from Español to Español
¡Cómo me hubiera gustado tener más cuidado!
Translate from Español to Español
Cuidado con los coches cuando cruces la calle.
Translate from Español to Español
Cuidado con los coches al cruzar la calle.
Translate from Español to Español
Ten cuidado, las sectas son peligrosas.
Translate from Español to Español
El accidente se produjo por mi falta de cuidado.
Translate from Español to Español
En primer lugar debemos tener cuidado con lo que comemos y bebemos.
Translate from Español to Español
Ten cuidado con lo que deseas.
Translate from Español to Español
Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiado.
Translate from Español to Español
Si no tenemos cuidado, el tigre pronto seguirá el camino del dodo.
Translate from Español to Español
Ten cuidado con el lobo con piel de cordero.
Translate from Español to Español
¡Maneje con cuidado! ¡Usted casi atropella aquel señor!
Translate from Español to Español
Tenga cuidado al conectar el enchufe en el tomacorriente, podría recibir una descarga eléctrica.
Translate from Español to Español
Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
Translate from Español to Español
Cuidado: tortugas en la ruta.
Translate from Español to Español
El Gobierno ordenó que la caja fuese transportada con sumo cuidado.
Translate from Español to Español
Abra la caja con cuidado, sin romper el embalaje.
Translate from Español to Español
Cuidado: frágil.
Translate from Español to Español
Vacía las cajas con cuidado, ya que contienen material poco resistente.
Translate from Español to Español
Vacíe las cajas con cuidado, pues contienen material poco resistente.
Translate from Español to Español
Abre la caja con cuidado, sin romper el embalaje.
Translate from Español to Español
El policía levantó la caja con cuidado.
Translate from Español to Español
Cuidado, el hombre está armado.
Translate from Español to Español
Los huevos deben ser transportados con sumo cuidado.
Translate from Español to Español
La lámpara está averiada, ten cuidado no te vaya a dar un calambrazo.
Translate from Español to Español
Ten cuidado para no romper los huevos.
Translate from Español to Español
Tienes que hacerlo con mucho más cuidado.
Translate from Español to Español
Tenga cuidado al limpiar el vidrio quebrado.
Translate from Español to Español
Descasque los huevos con cuidado de no quemarse.
Translate from Español to Español
Maneje con cuidado. No se olvide que la imprudencia se paga cara.
Translate from Español to Español
Ella hizo el trabajo con cuidado.
Translate from Español to Español
Estas tazas están hechas de un cristal finísimo, tienen que transportarse con muchísimo cuidado.
Translate from Español to Español
¡Tenga cuidado! ¡La dependencia afectiva no es sinónimo de amor!
Translate from Español to Español
Intente hacerlo con cuidado.
Translate from Español to Español
Agarre la flor con cuidado o la va a romper.
Translate from Español to Español
La próxima vez, hablame con más cuidado.
Translate from Español to Español
Maneja con sumo cuidado.
Translate from Español to Español
¡Ten cuidado con lo que estás haciendo!
Translate from Español to Español
Por favor, cierre la puerta con cuidado.
Translate from Español to Español
Debes tener cuidado al conducir.
Translate from Español to Español
La etiqueta decía: "Cuidado, frágil".
Translate from Español to Español