Aprende a usar atrás en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
¡Mira hacia atrás!
Translate from Español to Español
Él miró hacia atrás.
Translate from Español to Español
Entramos en la habitación por la puerta de atrás.
Translate from Español to Español
Ya es demasiado tarde para echarse atrás.
Translate from Español to Español
Ella se echó atrás en el último momento.
Translate from Español to Español
Se quedó atrás porque caminaba muy despacio.
Translate from Español to Español
Ella miró hacia atrás.
Translate from Español to Español
No mires atrás.
Translate from Español to Español
Él miró hacia atrás y me sonrió.
Translate from Español to Español
No te dejaré atrás.
Translate from Español to Español
Todos los exámenes han quedado atrás.
Translate from Español to Español
Por eso Tatoeba es multilingüe. Pero no esa clase de multilingüe, no del tipo en el que las lenguas están simplemente emparejadas, y donde algunos pares se quedan atrás.
Translate from Español to Español
Él nunca más miró hacia atrás.
Translate from Español to Español
Comencé a jugar golf muchos años atrás.
Translate from Español to Español
Me temo que ella va a echar para atrás mi solicitud.
Translate from Español to Español
Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar.
Translate from Español to Español
No deje sus cosas atrás.
Translate from Español to Español
Ya no hay vuelta atrás.
Translate from Español to Español
Dé un paso fuera del auto y ponga las manos hacia atrás.
Translate from Español to Español
Siempre que miráis hacia atrás, Pedro es el último en volver a mirar hacia delante.
Translate from Español to Español
No os echéis atrás, no debéis rendiros nunca.
Translate from Español to Español
Se echaron atrás en el último momento, quedando así como unos auténticos cobardes.
Translate from Español to Español
Un hombre extraño estaba caminando para adelante y para atrás en frente de mi casa.
Translate from Español to Español
Ella se echó atrás cuando vio la serpiente.
Translate from Español to Español
Usted le dijo que había terminado el trabajo tres días atrás.
Translate from Español to Español
Fui abducida e inseminada por unos lobos que aterrizaron con su platillo volante en mi jardín de atrás.
Translate from Español to Español
Poco tiempo atrás eso era una teoría, ahora es un hecho.
Translate from Español to Español
Algunos siglos atrás el papel era demasiado caro.
Translate from Español to Español
Tom partió tres días atrás.
Translate from Español to Español
Nosotros dos y nuestros otros tres niños habíamos rezado por otro niño tan solo unas semanas atrás.
Translate from Español to Español
El prisionero que escapó dos días atrás sigue dado en fuga.
Translate from Español to Español
Muchos animales que vivieron hace miles de años atrás ahora están extintos.
Translate from Español to Español
Tom falleció tres años atrás.
Translate from Español to Español
Yo no sé cómo eran las cosas hace cien o cincuenta años atrás.
Translate from Español to Español
Aquí había un puente hace largo tiempo atrás.
Translate from Español to Español
Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor.
Translate from Español to Español
Una vez que des un paso atrás, estás perdido.
Translate from Español to Español
Yo vi a Tom un rato atrás.
Translate from Español to Español
Yo dejé de fumar medio año atrás.
Translate from Español to Español
No recuerdo que habré dicho, si hace un rato atrás me quedé en blanco.
Translate from Español to Español
Taro murió dos años atrás.
Translate from Español to Español
No tuve el coraje de mirar para atrás.
Translate from Español to Español
Mi hermano murió repentinamente dos años atrás. Desde entonces, mi cuñada por sí sola a mantenido valerosamente la pequeña joyería que mi hermano dejó atrás.
Translate from Español to Español
Mi hermano murió repentinamente dos años atrás. Desde entonces, mi cuñada por sí sola a mantenido valerosamente la pequeña joyería que mi hermano dejó atrás.
Translate from Español to Español
Cuando se trata de matemáticas, él no se queda atrás con nadie en su clase.
Translate from Español to Español
Él miró hacia atrás sobre su hombro.
Translate from Español to Español
Un día, sorprendentemente Mark Twain confesó: "Ya no soy tan joven como solía serlo hace varios años atrás..."
Translate from Español to Español
Su familia arrastraba un historial de enfermedades genéticas que se remontaba a muchos siglos atrás.
Translate from Español to Español
Él se cayó para atrás.
Translate from Español to Español
Años atrás, cuando los hijos de Tom eran jóvenes, él acostumbraba a tomar muchas fotografías.
Translate from Español to Español
Mari se mudó al departamento debajo del mío hace un par de veranos atrás.
Translate from Español to Español
Comí una pizza grande con un amigo hace una hora atrás.
Translate from Español to Español
Entramos por la puerta de atrás por miedo a que nos vieran.
Translate from Español to Español
Si pudiera volver atrás en el tiempo, lo haría todo igual.
Translate from Español to Español
Es un amigo mío de quince años atrás.
Translate from Español to Español
Se le informó de su estado de cuenta hace tres días atrás.
Translate from Español to Español
Una de las chicas se quedó atrás.
Translate from Español to Español
Tras cortar con ella, Simón se alejó sin mirar atrás.
Translate from Español to Español
Cosas como televisión o computadores no podrían haber sido concebidas cincuenta años atrás.
Translate from Español to Español
La bolsa se quedó atrás.
Translate from Español to Español
El anciano se paró de repente y miró hacia atrás.
Translate from Español to Español
Tom se divorció de su primera esposa hace más de quince años atrás.
Translate from Español to Español
Tom murió en prisión hace diez años atrás.
Translate from Español to Español
Mary volvió atrás en el tiempo a París y se convirtió en la amante de Napoleon III.
Translate from Español to Español
Había olvidado que hace varios años atrás la había conocido.
Translate from Español to Español
Tom conoció a Mary hace un par de años atrás.
Translate from Español to Español
Visité Rumania hace unos años atrás.
Translate from Español to Español
Los latinoamericanos saben muy poco sobre la historia de los pueblos indígenas que aquí habitaban hace algunos siglos atrás.
Translate from Español to Español
Tom dijo que había visto a Mary hace un par de meses atrás.
Translate from Español to Español
La bomba explotó hace dos días atrás.
Translate from Español to Español
Tom le dijo a Mary que él había terminado el trabajo hace unos días atrás.
Translate from Español to Español
Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
Translate from Español to Español
A veces debemos dar un paso atrás y pensar.
Translate from Español to Español
Tony comenzó a salir con Ángela hace cinco meses atrás.
Translate from Español to Español
Echarse atrás es de cobardes.
Translate from Español to Español
Tom y Mary entrarán por atrás.
Translate from Español to Español
Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Translate from Español to Español
Ella deseó haber nacido veinte años atrás.
Translate from Español to Español
Volvió atrás para repasar el texto y asegurarse de que no se había equivocado.
Translate from Español to Español
Ya no soy el mismo de hace diez años atrás.
Translate from Español to Español
Mi hermana estaba en Nueva York hace un año atrás.
Translate from Español to Español
Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.
Translate from Español to Español
Sube al asiento de atrás.
Translate from Español to Español
No hay vuelta atrás.
Translate from Español to Español
Dejá el pasado atrás y preocupate por el presente.
Translate from Español to Español
Los latinoamericanos saben muy poco sobre la historia de los pueblos originarios que habitaban aquí hace algunos siglos atrás.
Translate from Español to Español
Él ya no es el de hace diez años atrás.
Translate from Español to Español
Japón es muy diferente de lo que era hace cincuenta años atrás.
Translate from Español to Español
Oh, pero que abismalmente se ha quedado atrás nuestra sociedad: Si una mujer abofetea un hombre después de que él la atacara verbalmente, es una acción socialmente aceptada. Pero en el caso opuesto, si el hombre abofetea a la mujer, se condenará como un típico caso de violencia masculina.
Translate from Español to Español
Hace muchos años atrás, visité el centro de Hiroshima.
Translate from Español to Español
Él llegó hace dos días atrás.
Translate from Español to Español
Esa pareja de recién casados ha olvidado cuánto se querían un par de años atrás.
Translate from Español to Español
Me dejaron atrás.
Translate from Español to Español
El hombre que ella sabía estaba buscado por la policía apareció de repente por la puerta de atrás.
Translate from Español to Español
Los volantines fueron inventados hace 2.000 años atrás.
Translate from Español to Español
Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír.
Translate from Español to Español
Él solo dejó pocas pinturas atrás.
Translate from Español to Español
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás.
Translate from Español to Español
¡No des pie atrás tan rápido!
Translate from Español to Español
¿Has visto al perro? Se alejó hace un par de minutos atrás.
Translate from Español to Español
Cerca de las once horas era evidente que mejor debería dejar la mesa de la ruleta, pero mi prudencia ya me había abandonado hace dos botellas de champaña atrás y así la catástrofe tomó su rumbo.
Translate from Español to Español