Frases de ejemplo en Alemán con "trat"

Aprende a usar trat en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Er trat dem Englischklub bei.
Translate from Alemán to Español

Er trat vom Posten zurück.
Translate from Alemán to Español

An die Stelle der traditionellen Sichtweise trat eine neue Sichtweise.
Translate from Alemán to Español

Er trat sein Erbe an.
Translate from Alemán to Español

Die Gewerkschaft trat in einen unbefristeten Streik.
Translate from Alemán to Español

Ich trat in die Luftwaffe ein.
Translate from Alemán to Español

Ich trat vorsichtig auf das Gaspedal.
Translate from Alemán to Español

Er trat ihre Gefühle mit Füßen.
Translate from Alemán to Español

Er trat von seinem Amt zurück.
Translate from Alemán to Español

Zu unser aller Erstaunen trat er plötzlich zurück.
Translate from Alemán to Español

Der Vorsitzende trat plötzlich zurück.
Translate from Alemán to Español

Jack verzweifelte und trat zurück.
Translate from Alemán to Español

Als Süßungsmittel trat Zucker an die Stelle von Honig.
Translate from Alemán to Español

Der Fluss trat über seine Ufer.
Translate from Alemán to Español

Der Papst trat in seinem roten Gewand auf.
Translate from Alemán to Español

Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen.
Translate from Alemán to Español

Der Präsident trat von seinem Amt zurück, nachdem eine Untersuchung feststellte, dass er Wählern gegenüber gelogen hatte.
Translate from Alemán to Español

Er trat ein Feuer aus.
Translate from Alemán to Español

Er trat von der Stelle zurück.
Translate from Alemán to Español

Im selben Moment, in dem sie den großen Mann mit einem Gewehr an der Tür stehen sah, trat sie ohne nachzudenken zurück.
Translate from Alemán to Español

Er trat dem Verein letztes Jahr bei.
Translate from Alemán to Español

Die Kugel trat oberhalb des Knies ein.
Translate from Alemán to Español

Tom trat dem Theaterclub seiner Schule bei.
Translate from Alemán to Español

Tom trat dem Theaterclub seiner Uni bei.
Translate from Alemán to Español

Tom trat der Theater-AG seiner Schule bei.
Translate from Alemán to Español

Mit Präsident Madisons Unterschrift trat das Gesetz in Kraft.
Translate from Alemán to Español

Er trat absichtlich auf meinen Fuß.
Translate from Alemán to Español

Er trat der US-Marine bei.
Translate from Alemán to Español

Sie trat im Alter von neunzehn Jahren einem Orden bei.
Translate from Alemán to Español

Der Juckreiz trat einige Stunden nach dem Essen auf.
Translate from Alemán to Español

Japan trat 1933 aus dem Völkerbund aus.
Translate from Alemán to Español

Dann öffnete er die Tür und trat hinaus.
Translate from Alemán to Español

Sie trat für ihn ein.
Translate from Alemán to Español

Als ich ins Haus trat, stolperte ich über den Teppich.
Translate from Alemán to Español

Vorsichtig trat ich aufs Gaspedal.
Translate from Alemán to Español

Er trat dem gegnerischen Team bei.
Translate from Alemán to Español

Das neue Gesetz trat am 1. Januar in Kraft.
Translate from Alemán to Español

Er trat sein Amt als Präsident an.
Translate from Alemán to Español

Als eine Frau lesen lernte, trat die Frauenfrage in die Welt.
Translate from Alemán to Español

Gulliver trat seine Reise auf der Suche nach einem Abenteuer an.
Translate from Alemán to Español

Soweit ich mich erinnere, trat das Problem hier auf.
Translate from Alemán to Español

Als ich ins Zimmer trat, fand ich sie in ein Buch vertieft.
Translate from Alemán to Español

In seiner Fantasie ging er zurück zu dem Moment, als Maria zum ersten Mal in sein Leben trat.
Translate from Alemán to Español

Er trat in Hundescheiße.
Translate from Alemán to Español

Hawai ist einer der Bundesstaaten der USA. Hawai ist der fünfzigste unter ihnen, genauer gesagt: Hawai trat als fünfzigster Bundesstaat bei. Das geschah im Jahre neunzehnhundertneunundfünfzig.
Translate from Alemán to Español

Als ich ins Zimmer trat, aß er gerade zu Mittag.
Translate from Alemán to Español

Er trat gegen den Ball.
Translate from Alemán to Español

Er trat dafür ein, die Todesstrafe abzuschaffen.
Translate from Alemán to Español

Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.
Translate from Alemán to Español

Er trat ein und begrüßte alle Anwesenden mit einem Händedruck.
Translate from Alemán to Español

Nach der Entfernung des Störenfrieds trat Ruhe ein.
Translate from Alemán to Español

Deutschland hat seine volle Souveränität erst mit dem Zwei-plus-Vier-Vertrag, der 1991 in Kraft trat, wiedererlangt.
Translate from Alemán to Español

Sie trat gegen die Tür.
Translate from Alemán to Español

Der Mond trat hinter der Wolke hervor.
Translate from Alemán to Español

Mary trat Tom in den Schritt.
Translate from Alemán to Español

Maria trat zum Judentum über und hat es nicht bereut.
Translate from Alemán to Español

Er trat zum Christentum über.
Translate from Alemán to Español

Tom trat in die Streitkräfte ein.
Translate from Alemán to Español

Als er sah, dass Paul gegangen war, trat Richard ins Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Ich hob die Hand und sogleich trat eine junge Kellnerin an unseren Tisch heran.
Translate from Alemán to Español

Noch einige Augenblicke blieb sie, wie in Gedanken versunken, sitzen, dann erhob sie sich, richtete die Wirbelsäule gerade auf und trat, in eine Aura aus Stolz gehüllt, durch die geöffnete Tür hinaus ins Licht des Tages.
Translate from Alemán to Español

Ich trat gegen den Meister an.
Translate from Alemán to Español

Ich trat gegen den Champion an.
Translate from Alemán to Español

Als ich ins Klassenzimmer trat, küsste Tom gerade Maria.
Translate from Alemán to Español

Er trat für das ein, was richtig war.
Translate from Alemán to Español

Sie trat für das ein, was richtig war.
Translate from Alemán to Español

Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“.
Translate from Alemán to Español

Armenien trat 2003 der Welthandelsorganisation bei.
Translate from Alemán to Español

Die Prophezeiung trat ein.
Translate from Alemán to Español

Er trat ein und grüßte.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich trat ein Umschwung ein.
Translate from Alemán to Español

Die Tür ging auf und ein Mann trat ein.
Translate from Alemán to Español

Er trat ein, ohne mich zu grüßen.
Translate from Alemán to Español

Tom trat zur Seite und ließ Maria hereinkommen.
Translate from Alemán to Español

Tom wehrte Marias Fausthieb ab und trat sie erneut.
Translate from Alemán to Español

Die Seuche trat in jenem Jahr auf.
Translate from Alemán to Español

Tom trat gegen den Ball.
Translate from Alemán to Español

Er trat unserer Ortsgruppe bei.
Translate from Alemán to Español

Dann reiste ich nach Moskau und trat in die medizinische Fakultät der dortigen Universität ein.
Translate from Alemán to Español

Die Wirkung trat sofort ein.
Translate from Alemán to Español

Danach trat ich ins Zweite Philologische Gymnasium von Warschau ein, dass ich im Jahre 1879 abschloss.
Translate from Alemán to Español

1870 trat ich erneut ins Gymnasium ein.
Translate from Alemán to Español

Im Jahre 1869 trat ich ins Bialystoker Realgymnasium ein; nach zwei Monaten musste ich dieses jedoch aufgrund einer schweren Erkrankung verlassen.
Translate from Alemán to Español

Er sagte zu ihnen: Warum habt ihr solche Angst, ihr Kleingläubigen? Dann stand er auf, drohte den Winden und dem See, und es trat völlige Stille ein.
Translate from Alemán to Español

Mein Freund trat gestern nacht seine Fahrt nach Brasilien an.
Translate from Alemán to Español

Yehudi Menuhin trat bereits als Siebenjähriger mit einem Sinfonieorchester auf.
Translate from Alemán to Español

Frédéric Chopin wurde von schlechter Gesundheit geplagt und trat deshalb im Laufe seines Lebens nur dreißigmal als Pianist auf.
Translate from Alemán to Español

Der Tod trat zwischen Mitternacht und zwei Uhr morgens ein.
Translate from Alemán to Español

Tom trat in das Restaurant, in das er etwa dreimal die Woche geht.
Translate from Alemán to Español

Tom trat heute sehr rechthaberisch auf.
Translate from Alemán to Español

Tom trat vor, um Maria zu küssen, doch sie ging rückwärts.
Translate from Alemán to Español

Heute trat ein neuer Bundespräsident sein Amt an.
Translate from Alemán to Español

Als der Mond verblasste und ein junger Tag in die Welt trat, verspürte ich in mir die Kraft, meinen Wunschtraum zu verwirklichen.
Translate from Alemán to Español

Voll Zorn trat Tom auf den Kies; alles stob empor, was ihm vor die Füße kam.
Translate from Alemán to Español

Seit ich auf deutsche Erde trat, durchströmen mich Zaubersäfte. — Der Riese hat wieder die Mutter berührt, und es wuchsen ihm neu die Kräfte.
Translate from Alemán to Español

Der Fluss trat über die Ufer.
Translate from Alemán to Español

Dann trat er kräftig gegen den Ball.
Translate from Alemán to Español

Er trat in die Infanterie ein.
Translate from Alemán to Español

Er trat nach dem Sex-Skandal zurück.
Translate from Alemán to Español

Er trat in die Fremdenlegion ein.
Translate from Alemán to Español

Als ich in das Haus trat, sah ich, dass inzwischen Gäste gekommen waren.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kosten, verdiene, Euro, pro, Tag, kann, dass, aufgebe, stattdessen, Nickerchen.