Frases de ejemplo en Alemán con "schickte"

Aprende a usar schickte en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Der König war seiner Schmeichler, die ihn beständig anpriesen, müde, also schickte er sie weg.
Translate from Alemán to Español

Er war extrem beschäftigt, sodass er nicht selbst ging, sondern seinen Sohn schickte.
Translate from Alemán to Español

Er schickte seiner Tochter Obst und Gemüse.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte den Brief zurück, ohne ihn zu öffnen.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte mir ein Eiltelegramm.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte mir ein Geschenk als Dank für meine Ratschläge.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte mir eine lustige SMS.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte mir eine lustige Kurznachricht.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte mir einen langen Brief.
Translate from Alemán to Español

Er schickte seiner Mutter Blumen.
Translate from Alemán to Español

Judy schickte die Kinder ins Bett.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte sie nachhause.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte den Brief per Luftpost.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir ein Geschenk.
Translate from Alemán to Español

Er schickte eine schriftliche Anfrage an seinen Geschäftspartner.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir eine Nachricht, um mich darüber zu informieren, dass seine Hühnerzucht früher oder später pleite gehen würde.
Translate from Alemán to Español

Er schickte ihr einen Brief, um ihr seine Ankunftszeit mitzuteilen.
Translate from Alemán to Español

Er schickte einen Brief, damit sie seine Ankunftszeit wissen möge.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir eine kurze Nachricht.
Translate from Alemán to Español

Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen.
Translate from Alemán to Español

Ein heimlicher Verehrer schickte ihm jeden Morgen Blumen.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte ihren Sohn einen Arzt holen.
Translate from Alemán to Español

Doch wegen einiger Karikaturen, in denen er sogar über seine Vorgesetzten herzog, schickte man ihn nach Plock, zu jener Zeit ein unbedeutendes Nest im damals preußischen Teil Polens, also ein regelrechter Verbannungsort für den geistig lebhaften Dichter.
Translate from Alemán to Español

Die Armee schickte Soldaten, um die Bergleute wegzuschaffen.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Mary eine Nachricht.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir eine Geburtstagskarte.
Translate from Alemán to Español

Er schickte einen kurzen Brief an mich.
Translate from Alemán to Español

Die Botschaft schickte mir ein Buch über Deutschland zu.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte zwei Stücke des Buches an die Schriftleitung zur Besprechung.
Translate from Alemán to Español

Bei seiner Ankunft in London, schickte er mir ein Telegramm.
Translate from Alemán to Español

Sie ist neugierig, wer ihr wohl die Blumen schickte.
Translate from Alemán to Español

Jeder Reporter schickte seine Berichte mit möglichst geringer Verzögerung.
Translate from Alemán to Español

Der Korrespondent schickte einen Bericht aus Moskau.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte uns ein Telegramm, um uns über ihre Ankunft zu informieren.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte mir eine Nachricht.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte sich an, als wollte er etwas sagen, überlegte es sich aber anders.
Translate from Alemán to Español

Er schickte Mary eine Karte.
Translate from Alemán to Español

Als Tom einen Job suchte, schickte er zunächst auf gut Glück Bewerbungsschreiben an zirka zweihundert in einem Branchenkatalog gefundene Firmen.
Translate from Alemán to Español

Er schickte dem Manager einen wütenden Kunden.
Translate from Alemán to Español

Nach vielen Abenteuern schickte man mich schließlich nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir einen Brief, in dem er mich fragte, ob das Buch bei mir angekommen sei.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir einen Anerkennungsbrief.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte ihn weg.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte Tom eine Nachricht.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte Tom einen Brief.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte Tom aus dem Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte Tom nach Hause zurück.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte Tom und Maria nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte den Brief per Einschreiben, um sicher zu sein, dass er Sie erreicht.
Translate from Alemán to Español

Toms Vater war des Lesens und des Schreibens unkundig, aber er wollte, dass sein Sohn es einmal besser hätte, und schickte ihn auf eine Schule.
Translate from Alemán to Español

Er schickte ihm eine Karte.
Translate from Alemán to Español

Er war so beschäftigt, dass er seinen Sohn an seiner Stelle schickte.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte diese E-Mails vor einer Stunde.
Translate from Alemán to Español

Der Arzt schickte einen lebenden Patienten ins Leichenschauhaus.
Translate from Alemán to Español

Aufgrund seiner Zerstreutheit schickte der Arzt den lebenden Patienten ins Leichenschauhaus und entließ den toten als geheilt nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Tom verpackte seine ganzen Besitztümer in Kisten und schickte sie nach Boston.
Translate from Alemán to Español

Und dann fing Tom an zu schreien und schickte alle nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Da meine Frau kränkelte, schickte sie mich als Ersatz.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Maria eine Nachricht.
Translate from Alemán to Español

Als Tom am Abend noch immer nicht von seinem Erkundungsgang in den Urwald zurückgekehrt war, schickte Maria einen Suchtrupp los, um ihn aufzuspüren.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte das Manuskript direkt an den Drucker.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte Tom etwas Geld.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte ihrem Freund eine SMS.
Translate from Alemán to Español

Tom bewahrte jeden Brief auf, den Maria ihm schickte.
Translate from Alemán to Español

Tom entledigte sich seiner alten privaten Schriftstücke und schickte sie zum Aktenvernichter.
Translate from Alemán to Español

Sie schickte ihm einen langen Brief.
Translate from Alemán to Español

Er schickte einen wütenden Kunden zum Geschäftsführer.
Translate from Alemán to Español

Maria schickte ihren Brief der falschen Person.
Translate from Alemán to Español

Maria schickte ihren Brief an die falsche Person.
Translate from Alemán to Español

Statt selbst zu gehen, schickte ich einen Boten.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Mary ein Selfie.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte den Brief an die falsche Adresse.
Translate from Alemán to Español

Tom fotografierte seinen Hund und schickte das Bild Maria.
Translate from Alemán to Español

Tom machte ein Foto von seinem Hund und schickte es Maria.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte sich an zu sprechen.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte sich mit der Zeitmaschine in die Altsteinzeit, um „mal zu gucken, was da so abgeht“. Die Frage nach der Rückkehr in die moderne Zeit stellte er sich da noch nicht.
Translate from Alemán to Español

Man schickte den Verbrecher ins Exil.
Translate from Alemán to Español

Maria schickte uns eine Postkarte aus dem Urlaub.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte dir Blumen.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte euch Blumen.
Translate from Alemán to Español

Die Äpfel, die er mir schickte, waren köstlich.
Translate from Alemán to Español

Mein Freund schickte mir einen Brief, in dem er mich fragte, ob es mir gut geht.
Translate from Alemán to Español

Ich schickte die Wörterliste meiner Schwester.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte seine Tochter ohne Abendbrot ins Bett.
Translate from Alemán to Español

Die Meute wollte Jesus Tod, da er das falsche Gebet zum Himmel schickte.
Translate from Alemán to Español

Tom knipste sich und schickte das Foto seiner Freundin.
Translate from Alemán to Español

Tom machte ein Foto von sich und schickte es seiner Freundin.
Translate from Alemán to Español

Statt selber hinzugehen, schickte ich ein Geschenk.
Translate from Alemán to Español

Sie gab ihren Enkelkindern eine Flasche Milch, ein Stück Schinken und einen Laib Brot und schickte sie dann in den großen düsteren Wald hinein.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Maria eine Weihnachtskarte.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Maria eine Freundschaftsanfrage.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Maria einen Blumenstrauß.
Translate from Alemán to Español

Er schickte mir Blumen.
Translate from Alemán to Español

Tom machte ein Foto von sich und schickte es Maria.
Translate from Alemán to Español

Maria schickte einem Jungen aus ihrer Klasse, der ihr gefiel, ein Bild von sich.
Translate from Alemán to Español

Er schickte seiner Tochter ein Kleid.
Translate from Alemán to Español

Schostakowitsch schickte sich regelmäßig selbst Postkarten, um zu überprüfen, wie zuverlässig die Post war.
Translate from Alemán to Español

Maria schickte Tom ein Bild von sich.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Maria ein Telegramm.
Translate from Alemán to Español

Ohne es zu merken, schickte Tom den Liebesbrief auf dem Wege der Netzpost nicht an seine Freundin, sondern an seine Chefin; die war am nächsten Tage wie verwandelt.
Translate from Alemán to Español

Tom schickte Maria eine Postkarte aus Rom.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: braten, kennt, dieses, gekommen, roten, Kühlschrank, gesehen, gebrochen, Lieber, gehasst.