Frases de ejemplo en Alemán con "niemals"

Aprende a usar niemals en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich bin kein Künstler. Ich hatte niemals das Zeug dazu.
Translate from Alemán to Español

Man ist niemals zu alt zum Lernen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde das niemals jemandem erzählen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde niemals meinen Besuch in Paris letzten Sommer vergessen.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, dass er niemals zurückkommen wird.
Translate from Alemán to Español

Ich schneide meine Nägel niemals nachts.
Translate from Alemán to Español

Du wirst mich niemals besiegen, hörst du? Niemals!
Translate from Alemán to Español

Du wirst mich niemals besiegen, hörst du? Niemals!
Translate from Alemán to Español

Ich werde diesen Vorfall niemals vergessen.
Translate from Alemán to Español

Solange ich lebe, werde ich ihn niemals vergessen.
Translate from Alemán to Español

Er hat niemals seine Gelehrsamkeit zur Schau gestellt.
Translate from Alemán to Español

Ich war niemals in Neuseeland.
Translate from Alemán to Español

Ich bekomme niemals die Gelegenheit, auch etwas vorzubringen, weil Emma mir immer das Wasser abgräbt.
Translate from Alemán to Español

Vertraue niemals einem Menschen, dessen Vergangenheit du überhaupt nicht kennst.
Translate from Alemán to Español

Niemals werde ich sie wiedersehen.
Translate from Alemán to Español

Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Translate from Alemán to Español

Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Translate from Alemán to Español

Die Psychologie wird niemals die Wahrheit über den Wahnsinn sagen können, da es der Wahnsinn ist, der im Besitz der Wahrheit der Psychologie ist.
Translate from Alemán to Español

Ich habe Dinge gesehen, die ihr Menschen niemals glauben würdet.
Translate from Alemán to Español

Er erklärt seiner Nachbarin, die noch niemals ins Ausland gefahren ist, die Sehenswürdigkeiten.
Translate from Alemán to Español

Die Leute, die keine Risiken eingehen, hatten niemals Probleme.
Translate from Alemán to Español

Er wird niemals eine Niederlage eingestehen.
Translate from Alemán to Español

Sag niemals „nie“!
Translate from Alemán to Español

Maria beschloss, ihn niemals wiederzusehen.
Translate from Alemán to Español

Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.
Translate from Alemán to Español

Ich sah ihn niemals zuvor.
Translate from Alemán to Español

Leider wird er niemals seine Schuld eingestehen.
Translate from Alemán to Español

Es wird niemals so viel gelogen wie vor der Wahl, während des Krieges und nach der Jagd.
Translate from Alemán to Español

Ich reise in die Ferne, sehe fremde Länder, mache herum wie niemals zuvor.
Translate from Alemán to Español

Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
Translate from Alemán to Español

Ich werde niemals aufgeben.
Translate from Alemán to Español

Er macht niemals den Mund auf, ohne sich über etwas zu beschweren.
Translate from Alemán to Español

Seine Hast verpfuscht niemals etwas.
Translate from Alemán to Español

Korrigieren ist niemals leichter als Schreiben.
Translate from Alemán to Español

Nein, niemals werde ich das vorbringen.
Translate from Alemán to Español

Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.
Translate from Alemán to Español

Die Zeit ist jetzt äußerst entscheidend, Paul. Wenn du ihr nicht sagst, was du jetzt fühlst, wirst du niemals eine zweite Chance kriegen.
Translate from Alemán to Español

Drücke niemals diesen Knopf.
Translate from Alemán to Español

Drücken Sie niemals diesen Knopf.
Translate from Alemán to Español

Ach, hätte ich doch niemals geheiratet.
Translate from Alemán to Español

Ich war noch niemals in Paris.
Translate from Alemán to Español

Dieser Satz wurde noch niemals übersetzt.
Translate from Alemán to Español

Das Paar trennte sich, um sich niemals wiederzusehen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe niemals einen Gesellschaftsvertrag unterschrieben.
Translate from Alemán to Español

Die Mitglieder dieser Sekte essen niemals Blutwurst.
Translate from Alemán to Español

Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from Alemán to Español

Sein Vater würde niemals seine Verlobung mit einem Mädchen billigen, das nicht die religiösen Überzeugungen seiner Familie teilte.
Translate from Alemán to Español

Hasse niemals einen Menschen, sondern höchstens, was er tut oder denkt.
Translate from Alemán to Español

Jeder von uns ist wie der Mond: wir alle haben eine dunkle Seite, die wir niemals zeigen.
Translate from Alemán to Español

Ganz ehrlich, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich meine Blitzentscheidungen niemals bereuen würde.
Translate from Alemán to Español

Ich will ihn niemals wieder sehen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe niemals von diesem Schauspieler gehört.
Translate from Alemán to Español

Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihr beginne.
Translate from Alemán to Español

Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.
Translate from Alemán to Español

Nach der genauen Bedeutung des Ausdrucks existierte wahre Demokratie niemals. Es ist gegen die natürliche Ordnung, dass eine Majorität regieren würde und die Minorität regiert würde.
Translate from Alemán to Español

Du wirst niemals allein sein.
Translate from Alemán to Español

Ich würde dir niemals schaden wollen.
Translate from Alemán to Español

Niemals sah ich ein so schönes Mädchen!
Translate from Alemán to Español

Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin niemals in den Staaten gewesen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin niemals in Amerika gewesen.
Translate from Alemán to Español

Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihm beginne.
Translate from Alemán to Español

Dr. Zamenhof meinte, eine Sprache gehöre den Menschen, die sie sprechen, und deshalb ließ er Esperanto niemals urheberrechtlich schützen.
Translate from Alemán to Español

Dies ist ein Grund, weswegen ich das niemals wieder tun werde.
Translate from Alemán to Español

Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte dein Gesicht niemals wieder sehen.
Translate from Alemán to Español

Er ging auf den Berg, um niemals zurückzukommen.
Translate from Alemán to Español

Ich gebe niemals auf.
Translate from Alemán to Español

Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Er verpasst es niemals ihr jede Woche zu schreiben.
Translate from Alemán to Español

Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Translate from Alemán to Español

Niemals wieder würde sie sich für die Stadt interessieren.
Translate from Alemán to Español

Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen.
Translate from Alemán to Español

Niemals habe ich erwartet, dass ich ihn hier sehen würde.
Translate from Alemán to Español

Ich werde niemals den Tag vergessen, an dem wir uns das erste Mal begegnet sind.
Translate from Alemán to Español

Lass niemals den Toilettendeckel geöffnet!
Translate from Alemán to Español

Das werde ich niemals schaffen.
Translate from Alemán to Español

Ich würde seine Ehrlichkeit niemals in Zweifel ziehen.
Translate from Alemán to Español

Wir können die Vergangenheit niemals loswerden.
Translate from Alemán to Español

Man wird niemals den Grund erkennen.
Translate from Alemán to Español

Du kannst John vertrauen. Er wird dich niemals enttäuschen.
Translate from Alemán to Español

Betty hatte niemals einen Geigenkasten.
Translate from Alemán to Español

Das ist ein niemals wiederkehrender Fall.
Translate from Alemán to Español

Ich habe niemals mehr als 500 Dollar besessen.
Translate from Alemán to Español

Ich mochte sie niemals und werde sie niemals mögen.
Translate from Alemán to Español

Ich mochte sie niemals und werde sie niemals mögen.
Translate from Alemán to Español

Die Italiener trinken niemals Kaffee.
Translate from Alemán to Español

Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen.
Translate from Alemán to Español

Ich mache niemals einen Ausgleichssport.
Translate from Alemán to Español

Ohne die Kenntnis der fremden Sprache wirst du niemals das Schweigen des Ausländers verstehen können.
Translate from Alemán to Español

Wohin ich auch gehe, niemals werde ich deine Freundlichkeit vergessen.
Translate from Alemán to Español

Du wirst gehen und niemals zurückkehren, im Krieg wirst du umkommen.
Translate from Alemán to Español

Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden.
Translate from Alemán to Español

Der Laden ist mir suspekt, da würde ich niemals einkaufen.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich ihm niemals diese Dinge gesagt.
Translate from Alemán to Español

Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen.
Translate from Alemán to Español

Ich bedauere es, niemals freundlich zu ihm gewesen zu sein.
Translate from Alemán to Español

Lasse mich niemals gehen.
Translate from Alemán to Español

Ich trinke niemals Bier.
Translate from Alemán to Español

Nancy wird niemals mit mir ausgehen. Ich spiele nicht in ihrer Liga.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: zusammensetzt, Jorge, Soweit, bezichtigte, bildschöne, dritte, Potenz, Familienleben, lebte, langes.