Aprende a usar menschlichen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.
Translate from Alemán to Español
Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Translate from Alemán to Español
Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt.
Translate from Alemán to Español
Wissen Sie, dass Konversation eine der größten Freuden im menschlichen Leben darstellt?
Translate from Alemán to Español
Der Nervus ischiadicus ist der längste Nerv des menschlichen Körpers.
Translate from Alemán to Español
Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel.
Translate from Alemán to Español
Computer werden oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen.
Translate from Alemán to Español
Himmel und Hölle existieren nur im menschlichen Herzen.
Translate from Alemán to Español
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.
Translate from Alemán to Español
Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
Translate from Alemán to Español
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
Translate from Alemán to Español
Dieser Roman zeigt ein vielfältiges Bild des menschlichen Lebens.
Translate from Alemán to Español
Auch auf dem menschlichen Körper sind Haare.
Translate from Alemán to Español
Jeder kämpft auf seine eigene Weise gegen die fundamentale Nutzlosigkeit menschlichen Lebens an.
Translate from Alemán to Español
Glaubst du, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist?
Translate from Alemán to Español
Glauben Sie, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist?
Translate from Alemán to Español
Glaubt ihr, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist?
Translate from Alemán to Español
Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
Translate from Alemán to Español
Die Vorstellungskraft ist die Sonne der menschlichen Seele.
Translate from Alemán to Español
Picasso war kein Clown. Er war ein sarkastischer Kommentator seines verwirrten Zeitalters, ein großer Archivar der menschlichen Dummheit.
Translate from Alemán to Español
Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper.
Translate from Alemán to Español
Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig.
Translate from Alemán to Español
Die Arbeit ist die Quelle allen Reichtums, sagen die politischen Ökonomen. Sie ist dies - neben der Natur, die ihr den Stoff liefert, den sie in Reichtum verwandelt. Aber sie ist noch unendlich mehr als dies. Sie ist die erste Grundbedingung allen menschlichen Lebens, und zwar in einem solchen Grade, dass wir in gewissem Sinn sagen müssen: Sie hat den Menschen selbst geschaffen.
Translate from Alemán to Español
Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unvernünftig zu handeln.
Translate from Alemán to Español
Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften.
Translate from Alemán to Español
Hunde reagieren auf menschlichen Blickkontakt.
Translate from Alemán to Español
In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
Translate from Alemán to Español
Die Verschiedenheit der menschlichen Sprachen ist riesig, und dabei geht es nicht einfach um den Gebrauch verschiedener Töne um die gleichen Dinge zu sagen, sondern um völlig verschiedene Universen des begrifflichen Erfassens und des Denkens.
Translate from Alemán to Español
Die Sprachen bilden die größte Datenbank des menschlichen Wissens.
Translate from Alemán to Español
Sie haben eine Kiste mit menschlichen Überresten ausgegraben.
Translate from Alemán to Español
Ist Anpassung eine Konstante der menschlichen Natur und eine Bedingung menschlichen Zusammenlebens?
Translate from Alemán to Español
Ist Anpassung eine Konstante der menschlichen Natur und eine Bedingung menschlichen Zusammenlebens?
Translate from Alemán to Español
Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unlogisch zu handeln.
Translate from Alemán to Español
Alle menschlichen Organe werden irgendwann einmal müde, nur die Zunge nicht.
Translate from Alemán to Español
Die Schwerkraft strapaziert den menschlichen Körper.
Translate from Alemán to Español
Die Masse der menschlichen Schilddrüse liegt zwischen zehn und zwanzig Gramm, ihre Breite liegt zwischen fünf und acht Zentimetern, ihre Höhe liegt zwischen 1,5 bis 2,5 Zentimetern und ihre Dicke liegt zwischen einem und 1,5 Zentimetern.
Translate from Alemán to Español
Das wichtigste Forschungsziel von Tibor Sekelj war es, das Wesen der menschlichen Psyche aufzudecken und zu verstehen. Das unterscheidet ihn von anderen Weltreisenden und Forschern, welche vor allem die materiellen Aspekte der Welt untersucht haben.
Translate from Alemán to Español
Das Denken gehört zu den größten Vergnügungen der menschlichen Rasse.
Translate from Alemán to Español
Ich halte dafür, dass das einzige Ziel der Wissenschaft darin besteht, die Mühseligkeit der menschlichen Existenz zu erleichtern.
Translate from Alemán to Español
Die Psychologie beschäftigt sich mit den menschlichen Emotionen.
Translate from Alemán to Español
Tatsächlich ist Philosophieren eine Tätigkeit, die allen menschlichen Wesen gemeinsam ist.
Translate from Alemán to Español
Wissenschaft und Kunst müssen ihren Beitrag leisten für die Förderung des menschlichen Wohlergehens.
Translate from Alemán to Español
Gesten sind sehr wichtig bei der menschlichen Verständigung.
Translate from Alemán to Español
Filme aus dem Genre Psycho-Horror, die sich mit den Geheimnissen der menschlichen Psyche befassen, sind in letzter Zeit sehr beliebt.
Translate from Alemán to Español
Die Psychologie, die den menschlichen Geist und das menschliche Verhalten untersucht, bildet ihren Wissensfundus durch Beobachtung und Experimente.
Translate from Alemán to Español
Dem Mann mangelte es an menschlichen Gefühlen wie Mitleid.
Translate from Alemán to Español
Es gibt der Schlupfwinkel nirgend mehr als im menschlichen Herzen.
Translate from Alemán to Español
Würde man den in sich verknäulten DNS-Faden einer menschlichen Zelle in die Länge ziehen, würde er etwa zwei Meter erreichen.
Translate from Alemán to Español
Das übersteigt alle menschlichen Kräfte.
Translate from Alemán to Español
Das ist jenseits der Grenze menschlichen Wissens.
Translate from Alemán to Español
Das liegt jenseits der Grenzen des menschlichen Verstandes.
Translate from Alemán to Español
Es gibt genug Eisen im menschlichen Körper, um einen Nagel herzustellen.
Translate from Alemán to Español
Die Torte im menschlichen Antlitz ist einer der bedeutendsten Einfälle des internationalen Humors.
Translate from Alemán to Español
Ich halte dafür, dass das einzige Ziel der Wissenschaft darin besteht, die Mühseligkeiten der menschlichen Existenz zu erleichtern.
Translate from Alemán to Español
Gewissheit ist die Grundlage, nach der die menschlichen Gefühle verlangen.
Translate from Alemán to Español
Im Gegensatz zur griechischen Kunst, die vom — zur Bewegung bestimmten — menschlichen Körper inspiriert wurde, entwickelte sich die Kunst Ägyptens in Verbindung mit der Architektur.
Translate from Alemán to Español
Ein praktizierender Psychologe blickt jeden Tag in Abgründe der menschlichen Psyche.
Translate from Alemán to Español
Die einzig revolutionäre Kraft ist die Kraft der menschlichen Kreativität. Die einzig revolutionäre Kraft ist die Kunst.
Translate from Alemán to Español
Gibt es eine Eigenschaft der menschlichen Natur, die man nicht erwerben kann, die angeboren sein muss, so ist es die Dummheit.
Translate from Alemán to Español
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus.
Translate from Alemán to Español
Alle menschlichen Verfehlungen sind das Ergebnis eines Mangels an Liebe.
Translate from Alemán to Español
Ja, das Prinzip der Überlegenheit des menschlichen Verstandes hat man überstrapaziert; und darum gebar die Leugnung alles Geistigen, einer natürlichen Logik folgend, eine Gegenbewegung, Romantik genannt.
Translate from Alemán to Español
Einer der Leitgedanken der Bewegung der Aufklärung oder des Rationalismus ist der Glaube und Wille, alles neu zu ordnen, lediglich gemäß und mittels der menschlichen Fähigkeit zu denken. Und da der Stoff des Denkens allein die Eindrücke sind, die wir durch unsere Sinne erhalten, gibt daher der Rationalismus nur dem eine Daseinsberechtigung, was man sehen, hören, riechen, schmecken und berühren kann, was messbar, berechenbar und wägbar ist; und so leugnete man alles die Wirklichkeit Übersteigende, Geheimnisvolle, Nichtspürbare, alles nur vorgestellte.
Translate from Alemán to Español
Im brasilianischen Urwald sehen wir, wie die Zerstörung der Natur mit der Vernichtung der Vielfalt der menschlichen Gesellschaften Hand in Hand voranschreitet.
Translate from Alemán to Español
Gewohnheit ist demnach die große Richtschnur im menschlichen Leben.
Translate from Alemán to Español
Die größte Sünde gegen den menschlichen Geist ist, Dinge ohne Beweis zu glauben.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Güte aus dem menschlichen Verkehr, und du hast die Sonne aus der Welt genommen.
Translate from Alemán to Español
Jeder Krieg ist eine Niederlage des menschlichen Geistes.
Translate from Alemán to Español
Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.
Translate from Alemán to Español
Der Tod ist das Ende aller Dinge des menschlichen Lebens, nur des Aberglaubens nicht.
Translate from Alemán to Español
Die goldene Zeit der Geistlichkeit fiel immer in die Gefangenschaft des menschlichen Geistes.
Translate from Alemán to Español
Wer an die Freiheit des menschlichen Willens glaubt, der hat nie geliebt und nie gehasst.
Translate from Alemán to Español
Bedenke, dass die menschlichen Verhältnisse insgesamt unbeständig sind, dann wirst Du im Glück nicht zu fröhlich und im Unglück nicht zu traurig sein.
Translate from Alemán to Español
Man kann sich der eigenen menschlichen Natur nicht entziehen.
Translate from Alemán to Español
Ich glaube nicht an den Fortschritt, sondern an die Beharrlichkeit der menschlichen Dummheit.
Translate from Alemán to Español
Die einzige Sprache, die jeder versteht, ist die Sprache des menschlichen Gesichts.
Translate from Alemán to Español
Immer wird das Vertrauen eines der größten und beglückendsten Geschenke menschlichen Zusammenlebens sein.
Translate from Alemán to Español
Nicht „blindes“ sondern sehendes, einsetzendes Vertrauen; nicht „ergebenes“, vielmehr kühnes, ringendes mitwirkendes Vertrauen scheint mir das höchste Gut zu sein, das im menschlichen Dasein erlangt werden kann.
Translate from Alemán to Español
Die Regierung ist eine Erfindung der menschlichen Weisheit zur Befriedigung menschlicher Bedürfnisse.
Translate from Alemán to Español
Und ich behaupte, dass ein Mensch, der nicht unter der einen oder anderen Form gewohnt ist, aufrührerischen Gedanken nachzugehen, vom rein menschlichen Standpunkt aus betrachtet, eine defekte Geistesverfassung besitzt.
Translate from Alemán to Español
Freundschaft ist ja nichts anderes als im Wohlwollen und Zuneigung verbundene Übereinstimmung in allen göttlichen und menschlichen Dingen.
Translate from Alemán to Español
Das menschliche Wissen ist dem menschlichen Tun davongelaufen, das ist unsere Tragik. Trotz aller unserer Kenntnisse verhalten wir uns immer noch wie die Höhlenmenschen von einst.
Translate from Alemán to Español
Wer an die Freiheit des menschlichen Willens glaubt, hat nie geliebt und nie gehasst.
Translate from Alemán to Español
Was mich erschreckt ist nicht die Zerstörungskraft der Bombe, sondern die Explosivkraft des menschlichen Herzens zum Bösen!
Translate from Alemán to Español
Schon immer beruhten die meisten menschlichen Handlungen auf Angst oder Sturheit.
Translate from Alemán to Español
Es gibt oft Dinge und Beziehungen in dem menschlichen Leben, die uns nicht sogleich klar sind, und deren Grund wir nicht in Schnelligkeit hervorzuziehen vermögen. Sie wirken dann meistens mit einem gewissen schönen und sanften Reize des Geheimnisvollen auf unsere Seele.
Translate from Alemán to Español
Taktlosigkeit ist der lästigste und widerwärtigste der menschlichen Fehler, denn du kannst dich nicht gegen sie verteidigen, nicht einmal durch Grobheit.
Translate from Alemán to Español
Hunger und Liebe sind die Triebkräfte aller menschlichen Handlungen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich entschieden, auf dem Land zu leben, und jetzt möchte ich auf die saubere Luft, das Grün, die Ruhe und den nach menschlichen Maß gestalteten Lebensrhythmus nicht mehr verzichten.
Translate from Alemán to Español
Die Länge eines Films sollte in einem direkten Verhältnis zum Fassungsvermögen der menschlichen Blase stehen.
Translate from Alemán to Español
Das Lachen ist die Sonne, die aus dem menschlichen Antlitz den Winter vertreibt.
Translate from Alemán to Español
Selbst eine kleine Menge menschlichen Blutes im Wasser lockt Haie kilometerweit an.
Translate from Alemán to Español
Abschied ist die innigste Weise menschlichen Zusammenseins.
Translate from Alemán to Español
Im menschlichen Herzen liegt eine unzerstörbare Brut von Leidenschaften, und das Ende der einen ist fast immer der Anfang einer anderen.
Translate from Alemán to Español
Menschen, die wie Götter verehrt werden, verlieren mit der Zeit tatsächlich ihre menschlichen Züge.
Translate from Alemán to Español
Kein Jahrhundert reiner Barbarei hat sich je für barbarisch gehalten, sondern jedes hat noch immer geglaubt, die Blüte der Jahrhunderte und das vollkommenste Zeitalter des menschlichen Geistes und der Gesellschaft zu sein.
Translate from Alemán to Español
Das Nachdenken über das eigene Dasein ist ein Teil der menschlichen Natur.
Translate from Alemán to Español
In menschlichen Behausungen ist der größte Feind der Großen Winkelspinne, nach arachnophoben Menschen, die Große Zitterspinne.
Translate from Alemán to Español
Der Kopf ist ein Teil des menschlichen Körpers.
Translate from Alemán to Español
Humor ist die Fähigkeit, an den Auswüchsen der menschlichen Natur Gefallen zu finden.
Translate from Alemán to Español
Wir erklären, dass die Grundlage der Stärke einer Gemeinschaft und der Ehre eines jeden Menschen die Arbeit, die Leistung des menschlichen Geistes ist.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Fahrräder, Hilfsmittel, städtische, Nachhaltigkeit, französische, Regierung, OnlineSpiel, Markt, gebracht, Steuerzahler.