Aprende a usar kuh en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Alemán to Español
Unsere Kuh gibt uns keine Milch.
Translate from Alemán to Español
Bisher habe ich nie eine echte Kuh gesehen.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh sah groß und sanftmütig aus.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh gibt uns Milch.
Translate from Alemán to Español
Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.
Translate from Alemán to Español
Ich habe noch nie eine echte Kuh gesehen.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Kuh am Himmel schwirrt, hat sich die Natur geirrt.
Translate from Alemán to Español
Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Translate from Alemán to Español
Tusnelda die Kuh ist Subjekt dieses Satzes.
Translate from Alemán to Español
Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
Translate from Alemán to Español
Jede Kuh hat oben vorn, rechts und links je ein Horn.
Translate from Alemán to Español
Ich bin so hungrig, dass ich eine Kuh essen könnte.
Translate from Alemán to Español
Man wird so alt wie eine Kuh und lernt doch immer noch dazu.
Translate from Alemán to Español
Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich die Kuh rausnehmen.
Translate from Alemán to Español
Auch die schwärzeste Kuh gibt nur weiße Milch.
Translate from Alemán to Español
Wem die Kuh gehört, der fasse sie beim Schwanz.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh hat vergessen, dass sie ein Kalb gewesen ist.
Translate from Alemán to Español
Ah, so melkt man also eine Kuh?
Translate from Alemán to Español
Ich habe eine ganze Kuh gegessen.
Translate from Alemán to Español
Da stehste, wie die Kuh vorm neuen Tor!
Translate from Alemán to Español
Auch eine schwarze Kuh gibt weiße Milch.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh ist ein Symbol Europas.
Translate from Alemán to Español
Man wird so alt wie eine Kuh und lernt noch immer was dazu.
Translate from Alemán to Español
Er versteht von der Predigt genau soviel, wie eine Kuh von der Neunten Sinfonie.
Translate from Alemán to Español
Was hat die Kuh mit den Emergenzen, Dornen und Stacheln zu tun?
Translate from Alemán to Español
Mit dieser Entscheidung ist die Kuh endlich vom Eis.
Translate from Alemán to Español
Lola die Kuh, Lola die Kuh, sie ist smart und sie ist lästig und sie macht dauernd muuuuh.
Translate from Alemán to Español
Lola die Kuh, Lola die Kuh, sie ist smart und sie ist lästig und sie macht dauernd muuuuh.
Translate from Alemán to Español
Io war eine der Geliebten des Zeus und wurde von ihm in eine Kuh verwandelt.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh, die zuerst kommt, die trinkt sauberes Wasser!
Translate from Alemán to Español
Tom melkt die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Ich kann diese Kuh nicht melken. Sie ist krank.
Translate from Alemán to Español
Er steht da wie die Kuh vor dem neuen Tor.
Translate from Alemán to Español
Hast du schon einmal eine Kuh gemolken?
Translate from Alemán to Español
Eine Kuh hat einen langen Schwanz.
Translate from Alemán to Español
Eine Kuh vertreibt Fliegen mit ihrem Schwanz.
Translate from Alemán to Español
Eine Kuh vertreibt mit ihrem Schwanze Fliegen.
Translate from Alemán to Español
Er weiß, wie man eine Kuh melkt.
Translate from Alemán to Español
Besser die Kuh melken als schlachten, besser eigen Brot als fremder Braten.
Translate from Alemán to Español
Eine Kuh gibt Milch.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh sagt "Muh", der Hahn sagt "Kickerikie", das Schwein sagt "Oink, Oink," die Ente sagt "Quak, Quak" und die Katze sagt: "Miau".
Translate from Alemán to Español
Der Film erzählt die Geschichte einer Kuh, die vom Himmel gefallen ist.
Translate from Alemán to Español
Was macht die Kuh in der Chipstüte?
Translate from Alemán to Español
Eine Kuh kann nicht auf den Baum springen wie ein Eichhorn.
Translate from Alemán to Español
Je älter die Kuh, desto hübscher das Kalb.
Translate from Alemán to Español
Küsters Kuh darf auf dem Kirchhof grasen.
Translate from Alemán to Español
Das Kalb lernt von der Kuh.
Translate from Alemán to Español
Bleib daheim bei deiner Kuh, willst du haben Frieden und Ruhe.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh muss mit dem Kalbe gehen.
Translate from Alemán to Español
Diese dumme Kuh weiß nicht, dass mein Geld falsch ist.
Translate from Alemán to Español
Mancher Stein wird nach einer Kuh geworfen, der wertvoller ist als die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Mancher Stein wird nach einer Kuh geworfen, der wertvoller ist als die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Pass auf! Da ist eine Kuh auf der Straße.
Translate from Alemán to Español
Die beste Kuh geht nicht zu Markt.
Translate from Alemán to Español
Die Größe tut's nicht, sonst überliefe die Kuh den Hasen.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh hat ein zweiköpfiges Kalb geworfen.
Translate from Alemán to Español
Schenkt man einem die Kuh, so schenkt man ihm auch den Strick dazu.
Translate from Alemán to Español
„Muh, muh!“ sagte die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Sollen sich auch alle schämen, die gedankenlos sich der Wunder der Wissenschaft und Technik bedienen, und nicht mehr davon geistig erfasst haben als die Kuh von der Botanik der Pflanzen, die sie mit Wohlbehagen frisst.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh ist ein Pflanzenfresser, während der Hund ein Fleischfresser ist.
Translate from Alemán to Español
„Dagegen habe ich ein Mittel“, sagte John: „Ich werde die Kuh melken und die frische Milch genießen.“
Translate from Alemán to Español
Aufgrund ihres Alters wird die Kuh keine Milch mehr geben.
Translate from Alemán to Español
Es gibt Leute, die halten Unternehmer für einen räudigen Wolf, den man totschlagen müsse... andere meinen, der Unternehmer sei eine Kuh, die man ununterbrochen melken kann. Nur ganz wenige sehen in ihm das Pferd, das den Karren zieht.
Translate from Alemán to Español
Schämen sollten sich die Menschen, die sich gedankenlos der Wunder der Wissenschaft und Technik bedienen und nicht mehr davon geistig erfasst haben, als die Kuh von der Botanik der Pflanzen, die sie mit Wohlbehagen frisst.
Translate from Alemán to Español
Ah! Melkt man so eine Kuh?
Translate from Alemán to Español
Die Hitze setzte allen zu, dem Frosch, dem Menschen und der Kuh.
Translate from Alemán to Español
Du hast sicher schon einmal eine Kuh muhen gehört.
Translate from Alemán to Español
Schenkst du jemandem eine Kuh, schenke ihm auch das Seil dazu!
Translate from Alemán to Español
In Indien ist die Kuh ein heiliges Tier.
Translate from Alemán to Español
Wie melkt man eine Kuh?
Translate from Alemán to Español
Hier steht die Kuh vorm neuen Tor!
Translate from Alemán to Español
Tom melkte die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Es gibt mehr als eine bunte Kuh.
Translate from Alemán to Español
Eine alte Kuh leicht vergisst, dass sie ein Kalb gewesen ist.
Translate from Alemán to Español
Es ist egal, wie die Kuh heißt, wenn sie nur gute Milch gibt.
Translate from Alemán to Español
Die Ziege war die Kuh der Armen.
Translate from Alemán to Español
Manch gute Kuh hat ein übles Kalb.
Translate from Alemán to Español
Vielmehr als aus jedem anderen Grund ist er an den schönen Augen einer Kuh gestorben.
Translate from Alemán to Español
Hast du jemals eine Kuh gemolken?
Translate from Alemán to Español
Du gaffst wie die Kuh vorm neuen Tor.
Translate from Alemán to Español
Eine alte Kuh gar leicht vergisst, dass sie ein Kalb gewesen ist.
Translate from Alemán to Español
Die beste Kuh wird nicht verkauft.
Translate from Alemán to Español
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh fetter macht und diese sechzehn Liter Milch am Tag gibt.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh macht »Muh!«, die Katze macht »Miau!«.
Translate from Alemán to Español
Ich habe eine Kuh.
Translate from Alemán to Español
Wir molken die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Wir melkten die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Wir haben die Kuh gemolken.
Translate from Alemán to Español
Die Geiß war die Kuh des armen Mannes.
Translate from Alemán to Español
Er melkte die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Sie melkte die Kuh.
Translate from Alemán to Español
Eine alte Kuh vergisst gern, dass sie auch einmal ein Kalb gewesen ist.
Translate from Alemán to Español
Maria hat die Kuh gemolken.
Translate from Alemán to Español
Die Kuh versorgt uns mit Milch.
Translate from Alemán to Español
Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
Translate from Alemán to Español
Tom will die Kuh vom Eis holen.
Translate from Alemán to Español
Man wird alt wie 'ne Kuh und lernt immer noch dazu.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Mathematiker, wissen, genau, ausdrücken, dumm, dumme, Frage, stellen, beweisen, selbstverständlich.