Aprende a usar keinem en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Translate from Alemán to Español
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Translate from Alemán to Español
Diese Tasche ist in keinem einzigen Geschäft erhältlich.
Translate from Alemán to Español
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg' auch keinem Anderen zu.
Translate from Alemán to Español
Diese Rechte und Freiheiten dürfen in keinem Fall im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen ausgeübt werden.
Translate from Alemán to Español
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Translate from Alemán to Español
Passiert das keinem Lehrer?
Translate from Alemán to Español
Es ist keinem Studenten erlaubt, das Zimmer zu betreten.
Translate from Alemán to Español
In der deutschen Sprache ist es möglich Substantive miteinander zu verbinden, sodass Worte herauskommen wie Türschlossenteiser oder Jugendmedienschutzstaatsvertrag, welche meist in keinem Wörterbuch stehen, aber doch wirkliche Wörter sind.
Translate from Alemán to Español
Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.
Translate from Alemán to Español
In keinem anderen Land kommen Erdbeben so häufig vor wie in Japan.
Translate from Alemán to Español
Die Konferenz führte zu keinem Ergebnis.
Translate from Alemán to Español
Was du nicht willst, dass man dir tu’, das füg’ auch keinem andern zu.
Translate from Alemán to Español
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen.
Translate from Alemán to Español
Was du nicht willst, was man dir tut, das füg' auch keinem anderen zu.
Translate from Alemán to Español
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg' auch keinem And'ren zu!
Translate from Alemán to Español
Harte Arbeit hat noch keinem geschadet.
Translate from Alemán to Español
Unser Zeuge bemerkte, dass die Diebe auf diesem und keinem anderen Wege flüchteten.
Translate from Alemán to Español
Arbeitsaufwand und Entlohnung stehen in keinem angemessenen Verhältnis zueinander.
Translate from Alemán to Español
Das nützt keinem was.
Translate from Alemán to Español
Aus meinen Erfahrungen heraus empfehle ich dir, mit den Prüfungsvorbereitungen schon früh zu beginnen. So wirst du dich jedem Problem gewachsen fühlen und vor keinem einzigen Thema Angst haben.
Translate from Alemán to Español
Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, einfach völlig verbohrt.
Translate from Alemán to Español
Das wünsche ich keinem.
Translate from Alemán to Español
Gemeinfreie Werke sind solche Werke der Literatur, Musik oder Kunst, die keinem Urheberrecht unterliegen.
Translate from Alemán to Español
Der Grundgedanke des Esperanto ist die Schaffung einer lebensfrohen Welt. Esperanto ist eine internationale Sprache, die Verständigung und Verstehen zwischen Menschen verschiedener Muttersprachen ermöglicht. Esperanto gehört keinem Land oder Volk allein. Es gehört allen Menschen, die es sprechen, es schlägt Brücken von einer Kultur zur anderen.
Translate from Alemán to Español
Haben Sie das schon über China gewusst? In keinem anderen Land der Welt sprechen so viele Menschen Englisch - oder versuchen es zumindest.
Translate from Alemán to Español
Allen zu verzeihen ist ebenso wohl Grausamkeit als keinem.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Repräsentanten dieses Staates etwas Dummes tun und ich mich als Bürger nicht davon betroffen fühle, dann lebe ich in keinem demokratischen Staat.
Translate from Alemán to Español
Der Wille zur Hingabe lebt in uns wie in keinem anderen Volke, aber wir wissen nicht, wem wir uns ausliefern sollen.
Translate from Alemán to Español
Die Kritik am anderen hat noch keinem die eigene Leistung erspart.
Translate from Alemán to Español
Pandas sind Ureinwohner in der Provinz Sechuan und leben wild an keinem anderen Ort.
Translate from Alemán to Español
Man muss keinem Menschen trauen, der bei seinen Versicherungen die Hand aufs Herz legt.
Translate from Alemán to Español
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Translate from Alemán to Español
Keinem gefällt es.
Translate from Alemán to Español
"Man kann nicht allen helfen", sagt der Engherzige und - hilft keinem.
Translate from Alemán to Español
Wir sind ausgemachte Schurken, alle. Glauben Sie keinem von uns.
Translate from Alemán to Español
Dieses Buch wird wohl von keinem allzu großen Nutzen sein.
Translate from Alemán to Español
Dieser Anwalt hat in keinem Fall verloren.
Translate from Alemán to Español
Zu überzeugen fällt keinem Überzeugten schwer.
Translate from Alemán to Español
Die Pflanze darf keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden.
Translate from Alemán to Español
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird.
Translate from Alemán to Español
Keinem außer mir kann ich die Schuld geben.
Translate from Alemán to Español
Beginne an keinem Tag deine Arbeit, ehe du einem Menschen ein gutes Wort gesagt hast.
Translate from Alemán to Español
Ich gebe keinem von den dreien den Vorzug.
Translate from Alemán to Español
Was dem einen recht ist, das füge keinem andern zu!
Translate from Alemán to Español
In keinem Fall werde ich das tun!
Translate from Alemán to Español
Wir kamen zu keinem bestimmten Ergebnis.
Translate from Alemán to Español
Doch still davon! Ich will mit keinem Vorwurf dich beladen.
Translate from Alemán to Español
Ich verlange von keinem Esel, dass er über Nacht zum Rennpferd wird.
Translate from Alemán to Español
Beth sagte Chris, dass er ein Bad nehmen solle, andernfalls würde sie keinem Rendezvous zustimmen.
Translate from Alemán to Español
Die Bemühungen führten zu keinem Effekt.
Translate from Alemán to Español
Tom ist dick und ein Hühne. Keinem im Dorfe ist es je gelungen, ihn im Zweikampf zu besiegen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann keinem von euch vergeben.
Translate from Alemán to Español
Man kann auf keinem Kissen in den Himmel rutschen.
Translate from Alemán to Español
Was vom Himmel fällt, schadet keinem.
Translate from Alemán to Español
Sagen Sie es keinem.
Translate from Alemán to Español
Sagt es keinem.
Translate from Alemán to Español
Sag es keinem.
Translate from Alemán to Español
Sag es keinem!
Translate from Alemán to Español
Sag keinem ein Wort davon!
Translate from Alemán to Español
Keinem gelüstet es, sein Haar zum Raufen herzugeben.
Translate from Alemán to Español
Ich war an keinem dieser Orte.
Translate from Alemán to Español
Das Glück gibt vielen zu viel, aber keinem genug.
Translate from Alemán to Español
Ein Löwe geht mit keinem Hasen schwanger.
Translate from Alemán to Español
Einem trauen ist genug, keinem trauen ist nicht klug.
Translate from Alemán to Español
Gott lässt sich seine Uhr von keinem Menschen stellen.
Translate from Alemán to Español
Hüte dich vor dem Hintersten, der Vorderste tut keinem was.
Translate from Alemán to Español
Man soll an keinem Kranken verzagen, dieweil er noch Atem holt.
Translate from Alemán to Español
Ich dachte, du wolltest es keinem sagen.
Translate from Alemán to Español
Erzähl es keinem!
Translate from Alemán to Español
Der offizielle Sprecher des Internationalen Olympischen Komitees hat ausdrücklich erklärt, dass das erstaunliche Ergebnis des chinesischen Schwimmers in keinem Zusammenhang mit einem stimulierenden Mittel steht.
Translate from Alemán to Español
Auch dies unterliegt keinem Zweifel.
Translate from Alemán to Español
Er ist mein bester Freund, weil wir uns einfach gut verstehen und ich ihm Sachen anvertrauen kann, die ich sonst keinem anderen anvertrauen würde.
Translate from Alemán to Español
In keinem anderen Lande außer England, so ist gesagt worden, kann man vier Jahreszeiten im Laufe eines einzigen Tags erleben.
Translate from Alemán to Español
Keinem Tauben soll man zwei Messen singen.
Translate from Alemán to Español
Liisa kannst du vertrauen, sie erzählt keinem etwas.
Translate from Alemán to Español
Für mich ist ein Intellektueller einer, der morgens ausschlafen kann, nicht körperlich arbeiten und vor keinem Chef buckeln muss. In diesem Sinn bin ich auch ein Intellektueller.
Translate from Alemán to Español
Mit sanfter Freundlichkeit schleicht Amor, der Betrüger; wer keinen Tiger kennt, der läuft vor keinem Tiger.
Translate from Alemán to Español
Was du gerade sagst, steht in keinem Zusammenhang mit der Frage.
Translate from Alemán to Español
Verweigere keinem Bedürftigen eine Wohltat, wenn es in deiner Hände Macht steht, sie zu erweisen!
Translate from Alemán to Español
Es wird Wagen geben, die von keinem Tier gezogen werden und mit unglaublicher Gewalt daherfahren.
Translate from Alemán to Español
Ich traue keinem Mann, der keinen Alkohol trinkt.
Translate from Alemán to Español
Keinem außer mir kann man die Schuld an meinem Sturz geben. Ich war mir selbst der schlimmste Feind — die Ursache meines unseligen Schicksals.
Translate from Alemán to Español
Die Sonne geht an keinem vorbei. Sie lässt auch dich nicht liegen, wenn du dich nicht im Schatten verkriechst.
Translate from Alemán to Español
Solche Beleidigungen höre ich mir von keinem an!
Translate from Alemán to Español
Der Gefühlszustand, der zu solchen Leistungen befähigt, ist dem des Religiösen oder Verliebten ähnlich, das tägliche Streben entspricht keinem Vorsatz oder Programm, sondern einem unmittelbaren Bedürfnis.
Translate from Alemán to Español
Mein Spitzname steht in keinem Zusammenhang zu meinem richtigen Namen.
Translate from Alemán to Español
Keinem wahren Genius lassen sich bestimmte Bahnen vorzeichnen.
Translate from Alemán to Español
Tom kann sich bei keinem Job lange halten. Er wird immer gefeuert.
Translate from Alemán to Español
Die Empfindlichkeit einer Mimose steht in keinem Verhältnis zur Empfindlichkeit eines Beamten.
Translate from Alemán to Español
Man gibt Ratschläge, aber die Ausführung bringt man keinem bei.
Translate from Alemán to Español
Das ist ein Geheimnis, ich werde es keinem verraten.
Translate from Alemán to Español
Die Erwartungen stehen in keinem Verhältnis zur Wirklichkeit.
Translate from Alemán to Español
Eines Fehlers wegen entsagt man keinem Mann.
Translate from Alemán to Español
Wir können diese Arbeit keinem anderen anvertrauen. Tom ist unser einziger Erfahrungsträger auf diesem Gebiet.
Translate from Alemán to Español
Er hat keinem etwas davon gesagt.
Translate from Alemán to Español
An keinem Ort auf Erden ist es so schön wie in den Schweizer Alpen.
Translate from Alemán to Español
In den fünf Jahren, in denen Maria hier gewohnt hat, hat sie mit keinem einzigen Menschen gesprochen.
Translate from Alemán to Español
Tom sprach mit keinem einzigen Menschen in den neun Jahren, in denen er hier lebte.
Translate from Alemán to Español
Die Liebe ist das einzige Märchen, das mit keinem „es war einmal“ beginnt - sondern damit endet.
Translate from Alemán to Español
Das Glück gibt vielen zuviel, aber keinem genug.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken, viele, enge, Freunde.