Aprende a usar gesellschaft en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.
Translate from Alemán to Español
Menschen bilden eine Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Die Gesellschaft übt einen großen Einfluss auf Individuen aus.
Translate from Alemán to Español
Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Er tat es zum Wohle der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen.
Translate from Alemán to Español
Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
Translate from Alemán to Español
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.
Translate from Alemán to Español
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden.
Translate from Alemán to Español
Die Gesellschaft hat ein Kapital von 500.000.
Translate from Alemán to Español
Diese Feier ist eine geschlossene Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Drogenabhängigkeit ist ein Krebsgeschwür in der modernen Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ich bin der Hauptinhalt seines Kampfes gegen die geistige Verarmung in unserer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Die Familie ist die natürliche Grundeinheit der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat.
Translate from Alemán to Español
Die Familie ist die natürliche Grundeinheit der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat.
Translate from Alemán to Español
Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
Translate from Alemán to Español
Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
Translate from Alemán to Español
Eine einmalige Bahnfahrt. Das nächste Mal wird es ein anderer Querschnitt durch die Gesellschaft sein, mit dem ich 30 km meines Lebensweges zurücklege.
Translate from Alemán to Español
Er fühlte sich von der Gesellschaft ausgeschlossen.
Translate from Alemán to Español
Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.
Translate from Alemán to Español
Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert.
Translate from Alemán to Español
Was in einer Gesellschaft angemessen ist, mag in einer anderen unangemessen sein.
Translate from Alemán to Español
Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Er wurde von der Gesellschaft ausgeschlossen.
Translate from Alemán to Español
Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ich sehne mich nach Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen.
Translate from Alemán to Español
Sie betrachteten diesen Menschen als eine Gefahr für die Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?
Translate from Alemán to Español
Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - das sind die Pfeiler einer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Hass ist ein Krebsgeschwür in der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ich möchte in seiner Gesellschaft nicht gesehen werden.
Translate from Alemán to Español
Japan versucht Maßnahmen gegen die überalternde Gesellschaft zu finden.
Translate from Alemán to Español
Er bat mich darum, ihm an Wochenenden Gesellschaft zu leisten.
Translate from Alemán to Español
Professor Morita leitete das Treffen der chemischen Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts.
Translate from Alemán to Español
Oh, wie gruselig zurückgeblieben unsere Gesellschaft doch ist: Wenn eine Frau einen Mann ohrfeigt, nachdem er sie verbal attackiert hat, ist das eine gesellschaftlich akzeptierte Handlung. Ohrfeigt aber in der umgekehrten Situation der Mann die Frau, wird das als ein typischer Fall männlicher Gewalt verurteilt.
Translate from Alemán to Español
Wie lange müssen wir noch auf die Emanzipation der Männer warten? Und werden wir nach ihr endlich in einer gerechten Gesellschaft leben, oder werden dann wieder die Frauen benachteiligt sein bis zu deren nächster Emanzipation?
Translate from Alemán to Español
Eines der größten Probleme in unserer modernen Gesellschaft ist, dass die Leute die Welt nicht so wie ich sehen.
Translate from Alemán to Español
Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Er wurde Präsident der Gesellschaft im Alter von 30 Jahren.
Translate from Alemán to Español
Ich mag es zu tanzen und mit netter Gesellschaft zu reisen.
Translate from Alemán to Español
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten.
Translate from Alemán to Español
Du solltest dich von einer schlechten Gesellschaft fernhalten.
Translate from Alemán to Español
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft.
Translate from Alemán to Español
Heute bin ich im Begriff, über die Wichtigkeit des Sports in einer modernen Gesellschaft zu sprechen.
Translate from Alemán to Español
Migranten, die vor Verfolgung fliehen mussten, haben in Deutschland ein Recht auf Asyl, doch sie genießen keine völlige Gleichberechtigung in Wirtschaft und Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Bauen wir eine aufgeschlossene und tolerante Gesellschaft ohne Diskriminierung und Rassismus!
Translate from Alemán to Español
Demografie ist die Messlatte für den Wohlstand einer Gesellschaft und die Effizienz eines Staates.
Translate from Alemán to Español
Geht es der Gesellschaft gut, betteln Dichter mit dem Hut.
Translate from Alemán to Español
So ungepflegt sind sie der Abschaum der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Sie haben den Mann als Gefahr für die Gesellschaft angesehen.
Translate from Alemán to Español
Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Hermann Hesse schrieb: "Beim heutigen Stand der Dinge ist eben doch der Sozialismus die einzige Lehre, die an den Grundlagen unserer falschen Gesellschaft und Lebensweise wenigstens ernstlich Kritik übt."
Translate from Alemán to Español
Ich kann nicht leben ohne menschliche Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Stiftungen sind oft die Lückenbüßer der Gesellschaft. Sie springen dort ein, wo sich eigentlich der Staat kümmern müsste.
Translate from Alemán to Español
Im Mikrokosmos der Familie oder des Freundeskreises spiegeln sich wichtige Themen der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Sie sollen wissen, dass sich eher früher als später, erneut die weiten Alleen auftun werden, durch die der freie Mensch schreiten wird, um eine bessere Gesellschaft aufzubauen.
Translate from Alemán to Español
Ich leiste dir Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ich mag es, zu tanzen und in angenehmer Gesellschaft zu reisen.
Translate from Alemán to Español
Ich tanze gern, und ich mag es, in angenehmer Gesellschaft zu reisen.
Translate from Alemán to Español
Ich tanze gern und ich reise gern in angenehmer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Es bildete sich eine Arbeitsteilung heraus, welche notwendigerweise die Mitglieder der Gesellschaft einander näher brachte.
Translate from Alemán to Español
Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.
Translate from Alemán to Español
Unsere Gesellschaft besteht aus Ehrenmännern und Spitzbuben.
Translate from Alemán to Español
Nach Jahrzehnten, in denen die Gesellschaft Fragen zu stellen begann, später intensiv debattierte und lernte, wurde der Umweltschutz eine selbstverständliche Aufgabe, während auf dem Gebiet der Sprachen und Kulturen ein vergleichbarer Lernprozess gerade erst begonnen hat.
Translate from Alemán to Español
Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
Translate from Alemán to Español
Wer kommt hierher, um mir Gesellschaft zu leisten.
Translate from Alemán to Español
Aufrichtigkeit in der Gesellschaft ist wie ein Eisenträger in einem Kartenhaus.
Translate from Alemán to Español
Davonlaufen bedeutet nicht, sich zu befreien, sondern sein Schuld gegenüber der Gesellschaft nicht zurückzuzahlen.
Translate from Alemán to Español
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden.
Translate from Alemán to Español
Eine Gesellschaft ist so gut, wie sehr sie Benachteiligte nicht im Stich lässt.
Translate from Alemán to Español
Ich glaube, dass der Existenzialismus uns vieles lehren kann, besonders, wenn wir Befürworter einer neuen Gesellschaft sein wollen.
Translate from Alemán to Español
Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Die Bundesregierung hat keine Strategie gegen den Rassismus in der Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Der Mensch liebt die Gesellschaft, und sollte es auch nur die von einem brennenden Rauchkerzchen sein.
Translate from Alemán to Español
Von der besten Gesellschaft sagt man: Ihr Gespräch ist unterrichtend, ihr Schweigen bildend.
Translate from Alemán to Español
Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Man kann der Gesellschaft alles aufdrängen, nur nicht, was eine Folge hat.
Translate from Alemán to Español
Ein geistreicher Mensch wäre oft recht in Verlegenheit ohne die Gesellschaft der Dummköpfe.
Translate from Alemán to Español
Jeder gleicht der Gesellschaft, in der er sich am meisten aufhält.
Translate from Alemán to Español
Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht.
Translate from Alemán to Español
Man kann es in der heutigen Gesellschaft sicher selbstverständlich nennen, dass der Konsum eine tragende Rolle im Leben der Menschen spielt und auf das engste mit Freude und Glück verbunden ist.
Translate from Alemán to Español
Natürlich gibt es keine vernünftige Gesellschaft. Aber es gibt immer eine, die vernünftiger ist als die bestehende.
Translate from Alemán to Español
Einer Gesellschaft, die man damit unterhalten kann, dass zwei Menschen einen Ball hin- und herschlagen, ist alles zuzutrauen.
Translate from Alemán to Español
Mit sich selbst ist man nicht immer in der vornehmsten Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ein urzeitlicher Herdentrieb bestimmt noch immer die Entwicklungstendenzen unserer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Sie legte die These dar, dass den gegenwärtigen Wandlungsprozess Chinas weiterhin Faktoren aus der vorrevolutionären Gesellschaft beeinflussen.
Translate from Alemán to Español
Die Kosten dieser Entwicklung sind jedoch so hoch, dass sie die Stabilität und den Zusammenhalt der Gesellschaft gefährden.
Translate from Alemán to Español
Sie erfreuen sich einer an der Gesellschaft mit dem anderen.
Translate from Alemán to Español
Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen.
Translate from Alemán to Español
Sie erfreuen sich ihrer gegenseitigen Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español
Ein Freiwilliger ist ein Mensch, der eine für die Gesellschaft nützliche Arbeit ohne Bezahlung ausführt.
Translate from Alemán to Español
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten.
Translate from Alemán to Español
Versuche, schlechter Gesellschaft aus dem Weg zu gehen.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Bauern, Bundesstaaten, Freundlichkeit, Halle, fasst, zweitausend, Personen, Hörsaal, vermissen, Atomkrieg.