Frases de ejemplo en Alemán con "funktionieren"

Aprende a usar funktionieren en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Denkst du, dass es funktionieren wird?
Translate from Alemán to Español

Ah, deine schwarze Magie oder was das sein soll wird bei mir nicht funktionieren!
Translate from Alemán to Español

Das wird nicht funktionieren!
Translate from Alemán to Español

Zwei Vorrichtungen sind auf einander abgestimmt, wenn sie miteinander funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Zwei Apparate sind auf einander abgestimmt, wenn sie miteinander funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Der Plan wird funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Die Scheinwerfer funktionieren nicht.
Translate from Alemán to Español

Man muss an diesem Apparat ... 'n bisschen dran rumfummeln ... Ha! Er beginnt zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das kann unmöglich funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Mein Verstand scheint heute nicht gut zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das hätte gleichsam per Knopfdruck funktionieren sollen.
Translate from Alemán to Español

Diese Kopfhörer funktionieren nicht.
Translate from Alemán to Español

Die Telefone funktionieren nicht.
Translate from Alemán to Español

Ich habe dir gesagt, dass es nicht funktionieren würde.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube nicht, dass euer Plan funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube nicht, dass Ihr Plan funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube nicht, dass dein Plan funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Wenn von hundert Gliedern alle richtig funktionieren, dann ist eine Kette haltbar. Wenn nur eines bricht, sind alle anderen unbrauchbar.
Translate from Alemán to Español

Es würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Es würde zu lange dauern, Ihnen zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Ich würde zu lange brauchen, um dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Damit wird es funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht.
Translate from Alemán to Español

Kann das sein, dass das einfach nicht funktionieren will?
Translate from Alemán to Español

Wie funktionieren Magnete?
Translate from Alemán to Español

Wie soll das funktionieren?
Translate from Alemán to Español

Der Begriff Infrastruktur umfasst alle langlebigen Grundeinrichtungen personeller, materieller oder institutioneller Art, die in ihrer Gesamtheit das Funktionieren einer arbeitsteiligen Volkswirtschaft garantieren.
Translate from Alemán to Español

Irgendetwas scheint schlecht zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Experimente zeigen: Erst der Wunsch nach Vergeltung sichert das Funktionieren einer Gemeinschaft.
Translate from Alemán to Español

Ein solches Verkaufssystem kann eine gewisse Zeit lang funktionieren, aber nicht ewig.
Translate from Alemán to Español

Alles wird zur rechten Zeit funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das wird nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Unser Plan wird gut funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Bist du sicher, dass dies so funktionieren wird?
Translate from Alemán to Español

Mein gesunder Menschenverstand sagt mir, dass das nie funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Straßenbahnen funktionieren elektrisch.
Translate from Alemán to Español

Die meisten Aufzüge funktionieren automatisch.
Translate from Alemán to Español

Es gibt Morgenmenschen, die morgens am effizientesten "funktionieren", und es gibt Abendmenschen. Zu welcher Gruppe gehören Sie?
Translate from Alemán to Español

Ich weiß, dass das hier funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Macht euch keine Sorgen! Ich hab’ da eine Idee, die funktionieren könnte!
Translate from Alemán to Español

Ich fürchte, dass es nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Ist dies die Art und Weise, wie eine Demokratie funktionieren sollte?
Translate from Alemán to Español

Das kann nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Diese Uhr scheint nicht so zu funktionieren, wie sie soll.
Translate from Alemán to Español

Toms Gehirn soll nicht mehr funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Schule und Unterricht funktionieren noch heute unverändert nach denselben Strukturen, und zwar im wahrsten Sinne des Wortes.
Translate from Alemán to Español

Wenn es die Elektrizität nicht gäbe, könnten wir die Lampen nicht einschalten, könnten die elektrischen Eisenbahnen, die Toaster, die Waschmaschinen, die Fernseher, die Klimaanlagen, die Kühlschränke, die Aufzüge und sehr viele andere Geräte nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das Gehirn zu erforschen, ist schwierig — doch noch schwieriger ist, es zu verstehen, warum es hin und wieder aufhört zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, das wird funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Die Batterien funktionieren nicht, obwohl sie neu sind.
Translate from Alemán to Español

Das würde funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das kapitalistische Wirtschaftssystem kann ohne Krisen nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

In jeder Organisation gibt es eine Person, die Bescheid weiß. Diese Person muss entdeckt und gefeuert werden, sonst kann die Organisation nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Eigentlich müsste das Ding funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Normalerweise sollte das funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Vergewissere dich vor der Fahrt, dass an deinem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Vergewissern Sie sich vor der Fahrt, dass an Ihrem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Vergewissert euch vor der Fahrt, dass an eurem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, das wird nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

„Was ist los?“ – „Die Lautsprecher funktionieren nicht richtig.“
Translate from Alemán to Español

Die Architektur schafft eine Lebensform und sichert ihr Funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ihr wisst, dass das nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Das wird nicht funktionieren, wie Sie wissen.
Translate from Alemán to Español

Das wird funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich bin immer noch nicht überzeugt, dass das funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Sehr wahrscheinlich wird das gar nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich wusste, dass das zwischen Tom und mir nie funktionieren würde.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria sind von Grund auf verschieden. Ich frage mich, wie eine Ehe zwischen beiden funktionieren soll.
Translate from Alemán to Español

Das wird nicht funktionieren, was du vorschlägst.
Translate from Alemán to Español

Ich hoffe, dass der neue Plan zufriedenstellend funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Dies sollte funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Glaubst du, es würde funktionieren?
Translate from Alemán to Español

Ich fürchte, dein Plan wird nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das wird nie und nimmer funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, es wird funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Die Klimaanlage scheint nicht zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich wusste, dass das nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Könntest du dich kurz einmal hinter mein Auto stellen und mir sagen, ob die Bremslichter funktionieren?
Translate from Alemán to Español

Unsere Fabriken funktionieren tadellos.
Translate from Alemán to Español

Ich wundere mich immer zu sehen, dass Fahrzeuge insgesamt funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Wenn es funktionieren soll, musst du den grünen Knopf drücken.
Translate from Alemán to Español

Das könnte funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Wie funktionieren Computer?
Translate from Alemán to Español

Nichts schien zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Das wird nicht funktionieren, vertraue mir.
Translate from Alemán to Español

Wenn die Maschinen funktionieren, denke ich nicht darüber nach, wie sie funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Wenn die Maschinen funktionieren, denke ich nicht darüber nach, wie sie funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ja gesagt, es würde nicht funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Die Methode, die Tom vorgeschlagen hat, könnte funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich bin ziemlich sicher, dass es funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Tom weiß nicht, wie Computer funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, ob es funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Wir wissen, dass das nicht funktionieren wird.
Translate from Alemán to Español

Ihre Nieren funktionieren ausgezeichnet.
Translate from Alemán to Español

Das könnte funktionieren. Probieren wir es aus.
Translate from Alemán to Español

Es scheint wieder zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Es scheint jetzt zu funktionieren.
Translate from Alemán to Español

Ich erinnere mich, wie mein Vater im Familienkreis Geschichten vorlas, oder aus seinem – wenigstens für meine Kinderohren – tiefen und grenzenlosen Erfahrungsschatz schöpfte, und wie er beispielsweise, manches Mal mit Zeichnungen, erklärte wie Dampflokomotiven funktionieren, was die Gezeiten sind, das Sonnensystem und vieles andere mehr.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Mittagspause, Chinesisch, einfacher, Internet, anzubaggern, Straße, wohne, nahe, Meer, oft.